А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Рождение озера Юлемисте: В народе существует предание о рождении озера на Ласнамяги. Однажды батраки поместья Мыйгу распахивали поле. Работали они до позднего вечера, но не приметили в природе никаких странных или необычных предзнаменований. Батраки оставили плуги на ночь в поле, собираясь чуть свет вновь начать трудиться. Глубокой ночью людей разбудил громкий крик, который раздался в поле: "Озеро идет! Озеро идет!". За криком последовал необычайный гул. Затем из глубокой расщелины, которая-де и сейчас темнеет на дне в самой середине озера, потоком хлынула вода вместе с разнообразными рыбами. К утру на месте поля простиралась озерная гладь. Среди местных жителей бытовало поверье, что из озера Харку в Ыйсмяэ глубоко под землей течет в озеро Юлемисте быстрая речка. Оттого и водятся в Юлемисте те же виды рыб, что и в озере Харку. Считается, что рыба переплывает из одного озера в другое по подземной реке. Еще рассказывают, будто со дна Юлемисте подняли недавно несколько плугов. Полагают, что это те самые плуги, которые батраки оставили на барском поле, когда за ночь там появилось новое озеро...
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Среди полусотни населенных пунктов Эстонии, обладающих городским статусом, большинство возникло естественным путем – развиваясь из поселка у гавани, речной переправы, городища на неприступном холме, а позже – у разбогатевшей мызы или промышленного предприятия. И лишь один из них, пожалуй, появился по воле одного-единственного человека – отца-основателя барона Николая фон Глена. Это Нымме. И хотя вспомнить всю более чем вековую историю единственного среди столичных района с «городским прошлым» одним махом не удастся, остановиться на нескольких наиболее примечательных фактах из биографии Нымме и его основателя барона Гленна. Что надоумило Николая фон Глена, сына владельца мызы Ялгимяэ, помещика Петера фон Глена обменять плодородные земли за озером Харку на поросший сосняком склон Мустамяги – сказать сложно. В глазах современников поступок этот выглядел почти безумием.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1103 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Для карьеры Александра Федоровича Керенского поездка в Ревель была очень важна. В Ревеле его знали как адвоката, а теперь он был уже министром Временного правительства, которое поддерживало требование эстонцев на автономию.

9 апреля 1917 года в Ревель прибыли из Петрограда министр юстиции А.Ф. Керенский и «бабушка русской революции» Е.К.Брешко-Брешковская. Еще с утра в ожидании гостей город украсился красными флагами, и к вокзалу стали собираться делегации от воинских частей с букетами цветов, представители профессиональных обществ и граждане города Ревеля, желающие увидеть первого народного министра и престарелую революционную деятельницу. На перроне вокзала выстроился почетный караул от армии и флота с оркестром. Прибыл комиссар Временного правительства И.И.Поска. Среди прибывших из Петрограда было несколько французов-социалистов, которые вели агитацию за продолжение войны с надеждой на ее победное окончание.

При выходе из вагона А.Ф.Керенского и Е.К.Брешко-Брешковской оркестр заиграл «Марсельезу». После этого А.Ф.Керенский выступил с речью, приветствуя собравшихся как свободных граждан свободной страны России. Скромно одетая Е.К.Брешко-Брешковская запросто здоровалась с представителями армии и флота, целуясь с ними, как бабушка с дорогими внуками.

С вокзала автомобили, в которых поехали гости, провожаемые криками «ура!», направились на Русский рынок (нынешняя площадь Виру) к пожарному дому. Здесь А.Ф.Керенский поднялся на обтянутую красной материей трибуну и произнес речь, в которой предлагал всем с доверием относиться к Временному правительству, составленному из народных представителей и выполняющему требования народа. Затем он предложил присутствовавшим почтить память борцов, павших за свободу. Все обнажили головы, и площадь огласилась траурными звуками похоронного марша.

С Русского рынка А.Ф. Керенский и Е.К.Брешко-Брешковская проследовали в Екатеринентальский дворец (Кадриоргский дворец), в Исполнительный комитет Совета рабочих и воинских депутатов, а оттуда в клуб моряков.

Вечером в театре «Эстония» (в помещении нынешнего концертного зала «Эстония» находился лазарет раненых военных моряков) состоялось заседание представителей русских общественных организаций. А.Ф.Керенский заявил, что на долю русских, живущих в Эстонии, выпала задача расплачиваться за грехи старого режима, от которого много страдало эстонское население. Он заявил, что русская демократия всегда умела находить правильный тон для установления дружественных отношений с эстонской демократией.

На следующий день после посещения военных кораблей и острова Нарген (Найссаар) А.Ф.Керенский посетил Городскую думу. Здесь он сказал: «…Мне особенно радостно выступить в этом историческом зале, свидетеле многовековой борьбы за право культуры, свободы и национальностей. Я счастлив сказать, что Русское государство отныне отказалось от насилия над личностью и нациями…».

В конце своей речи он заявил: «…Приятно вспомнить, что 11 лет тому назад я начал свою карьеру первой политической защитой эстонских крестьян, восставших в 1905-1906 годах против гнета средневекового феодализма. Теперь, как и тогда, я буду защищать эстонцев…».

Потом он прибыл в театр «Эстония» на митинг Союза эстонских обществ. Его приветствовали представители эстонского населения. Адвокат Отто Штрандман, выступивший на митинге, сказал: «Приветствую вас от собрания представителей эстонского народа как борца за свободу, равенство и братство. Передайте Временному правительству, что мы ждем решения судьбы эстонского народа…». На это А.Ф.Керенский ответил: «…От имени свободной России, Временного правительства, русской демократии, освобожденных народов России я приветствую отныне свободный эстонский народ! Да здравствует автономная Эстония!..»

В тот же день Е.К.Брешко-Брешковская посетила Русско-Балтийский судостроительный завод. Выступая перед рабочими, она сказала, что народ, получивший волю, не может быть без земли, и поэтому все удельные, казенные и частновладельческие земли должны быть достоянием всего народа. Она сказала, что А.Ф.Керенского хорошо знает: «Мне с ним приходилось сталкиваться еще в Сибири, когда он защищал рабочих Ленских приисков». Речь гостьи сопровождалась громкими аплодисментами и криками «ура!». Одним из присутствующих рабочих речь «бабушки» тут же переводилась на эстонский язык. Затем рабочие усадили «бабушку» с цветами в кресло и донесли на руках до автомобиля, в котором она, провожаемая криками «ура!», отбыла с завода.

После ужина у И.И.Поска гости из Петрограда в сопровождении делегаций от разных обществ и союзов, пожарной дружины и военных частей отбыли на Балтийский вокзал. Их провожал народ. Люди стояли от центра города до Балтийского вокзала; стояли по обе стороны улиц, у окон домов.

Вот такой была малоизвестная страница нашей общей истории.

Это было 85 лет тому назад.

Юри Ревальштейн











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Первым крупным сооружением на Сенном рынке (в последствии, Петровской площади, Площади Победы, а ныне площади Свободы) была Яановская церковь. Ее построили в 1862 – 67 годах для эстонского населения города, и на том строительная деятельность здесь заглохла на 50 с лишним лет. В центре площади находились общественный колодец и одинокий фонарный столб. Фонарь этот давал такой тусклый свет, что некоторые советовали его и вовсе убрать, чтобы в темное время на него кто-нибудь ненароком не наткнулся. На южном краю площади была стоянка извозчиков – одна из тех двух, где позволялось поить и кормить лошадей (другая находилась на Ратушной площади), в связи, с чем здесь имелось и водопойное корыто – едва ли не самая примечательная деталь рыночной площади.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!