А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
Церковь Св. Олафа, построенная в XIII веке и перестроенная в XV веке. Свое название она получила по имени строившего ее архитектора, упавшего с ее башни. По легенде, когда его тело коснулось земли, из его рта выползла змея. По другой легенде, церковь Оливисте, получила название не по имени архитектора, а по мастера, согласившегося покрасить плохо доступный для маляров шпиль прихода. Олев был скромен, и не желал известности, поэтому, работал по ночам. Но однажды его увидели и узнали. С земли, закричали его имя. Мастер разволновался и слетел с высоты вниз. На само же деле, церковь названа так в честь одного из королей Швеции.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
С Вышгорода в Нижний город можно спуститься несколькими путями: по ступенькам Паткулевской лестницы, по улице Тоомпеа, лежащей между Харьюмяги и Линдамяги, но, пожалуй, лучше воспользоваться улицей Пикк-Ялг (Длинная нога). До XVII века она была единственной дорогой, связывающей Вышгород и Нижний город. Вступив на эту улицу, вы почувствуете себя как в глубоком рву: с двух сторон ее обрамляют высокие стены из известняковых плит. Этими стенами в середине XV века непокорный Нижний город отгородился от властолюбивого Вышгорода. В настоящее время по Пикк-Ялг разрешается только пешеходиое движение, но для тех, кто в прошлые столетия имел право въезжать сюда на телегах или в экипажах, дорога не была легкой. Подниматься круто вверх трудно было лошадям, а когда они неслись вниз по улице, приходилось проявлять свое искусство кучеру. В путевых заметках английской писательницы Элизабет Ригой, находившейся в Таллине в 1838—1841 годах, говорится: «Чтобы предотвратить столкновение экипажей, кучера громкими криками извещали о своем приближении. Сторож, стоящий в воротах, тоже должен был кричать во весь голос, чтобы въезжающие на Пикк-Ялг успели вовремя посторониться».
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1291 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Между двумя средневековыми зданиями старого Таллинна — Большой купеческой гильдии и церковью Пюхавайму (Святого духа) стоит дом, построенный на этом месте в середине ХIХ столетия. Сегодня в доме № 16 на улице Пикк — ресторан, кафе, пекарня и кондитерский магазин под симпатичным названием «Майасмокк» («Лакомка»). Кода-то эта кондитерская принадлежала Георгу Штуде. Таллиннцы постарше помнят не только удивительно вкусные и красивые торты, пирожные, печенье и булочки, но и сказочный марципан, который делали и у Штуде, и в послевоенное время.

Дом № 16 на улице Пикк.

Дом № 16 на улице Пикк.

А как восстанешь жив-здоров —
добром помянешь докторов.
И к нам придешь, сомнений нет,
купить и меду и конфет.

Яан Кросс

Марципан от Георга Штуде

Делали в виде фигурок лисиц, зайцев, белочек, журавлей, других животных и птиц. А фрукты и ягоды из марципана выглядели совсем как настоящие. Их упаковывали в белые муаровые коробки с золотой монограммой GS. К Рождеству в витрине магазина на улице Пикк появлялась зимняя композиция с заснеженным лесом, Санта Клаусом, санями с подарками, и все это из марципана, который не только красив, но и очень вкусен.

Что за сладость такая — марципан? Загадочное слово «марципан» мы встречаем с детства, даже если не довелось его тогда попробовать. Помните, с каким наслаждением уплетали эту сладость герои сказок Андерсена, Гауфа, Гофмана, а Алиса в Стране чудес вместе с Соней и Мартовским зайцем лепили из марципана забавные фигурки. И уже тогда, в далеком довоенном детстве, мне ужасно хотелось узнать, что же это такое — марципан, о котором писали великие сказочники? А еще больше хотелось его попробовать, но в ленинградских кондитерских магазинах 30-х годов прошлого века его не продавали.

Легенды, предания и домыслы

С его появлением связано немало легенд и преданий нескольких европейских народов. Вот одно из них: жил во времена короля Людовика ХIV в небольшом французском городке хороший, но небогатый кондитер. Однажды, ожидая гостей, решил он приготовить для них какую-нибудь необычную сладость. Но как назло, под рукой у него ничего не было, кроме миндаля и сахара. Вот он не мудрствуя лукаво, истолок в ступе орехи, добавил в них сахарную пудру и неожиданно получил сладкую склеивающуюся массу. Мастер был человеком не без фантазий и вкуса, он начал лепить из нее забавные фигурки животных и похожие на настоящие фрукты, раскрасил их свекольным, морковным и абрикосовым соком, и получилось необычное, забавное и вкусное лакомство. Позднее в ореховую массу добавили белок, ваниль и другие специи.

Имя французского мастера история не сохранила. Неведомый ранее марципан получил мировую славу. Особенно он полюбился в немецких землях, и местные жители стали его считать национальным лакомством. Естественно, родилась очередная легенда о немецком происхождении марципана.

Во время Тридцатилетней войны (1618-1648) северогерманский город Любек был осажден неприятелем. Когда в городе закончились почти все припасы, местные кондитеры нашли в закромах немного миндаля и сахара. Сделали из них сладкую массу, заменившую сразу и конфеты, и булочки.

Ничего подобного, говорят итальянцы, само слово «marzzapane» (марципан) — итальянское, так в этой стране называют мартовский пасхальный сладкий хлебец. И в подтверждение этого сохранилось описание свадебного пира венгерского короля Матьяша. Свадебный стол среди прочего был украшен поданными на десерт шахматными фигурками из какой-то чудесной сладости, тающей во рту. Итальянские кондитеры, которые доставили эту сладость, сказали, что называется она марципан.

Жил и правил страной король Матьяш в ХV столетии, французский кондитер жил во времена Людовика ХIV, а это ХVII-ХVIII века. В ХVII веке проходила Тридцатилетня война.

Появление марципана в России связано с Отечественной войной 1812 года. Говорят, что императора Александра I угощали этой сладостью в занятом русскими войсками Париже. Он ему так понравился, что он привез эту диковинку в Петербург. Придворные кондитеры научились готовить марципан, и им одаривали почетных гостей, удивляя их разнообразными съедобными фигурками из ореховой массы.

И все-таки самую забавную придумку о появлении марципана сочинил эстонский писатель Яан Кросс.

Хотите верьте, хотите нет…

Это было 21 сентября 1441 года. В Ратушную аптеку прибежал домашний слуга ратмана Калле Юрген и сообщил, что заболел его господин и требует, чтобы аптекарь Иохан немедленно пришел к нему, выяснил чем он болен, и вылечил его. Аптекарь вместе со своим подмастерьем, молодым рыжим парнем Мартом, отправился на улицу Мюйривахе, где был дом господина ратмана Калле. Тот стонал от боли в животе. Осмотрев больного, мастер Иохан задумался, а потом самоуверенно заявил: Гиппократ, Гелен и лекарский факультет Падуанского университета при таких признаках предписывают употреблять то-то и то-то… Но он, ревельский аптекарь Иохан, считает, что у него есть значительно более действенное лекарство. Вернувшись в аптеку у Ратуши, вместе с Мартом приступает к составлению «митридациума», для чего требуются мука из языков ящериц, молотая гадюка, рубиновая пыль и сорок других подобных «препаратов».

Мастер Иохан был сильно простужен и беспрерывно чихал, и как только по его приказу Март насыпал в чашечку рубиновую пыль, мастер так чихнул, что драгоценный порошок разлетелся по аптечной лаборатории. То же самое случилось и с очередной порцией рубиновой пыли. Что же делать, лекарство должно быть готово к полудню. И тогда Март предложил мастеру надеть на голову большой глиняный горшок и давать из-под него указания, что и сколько использовать при приготовлении лекарства. Так и сделали, но тут Март подумал — по издревле установленной традиции подмастерье обязан в присутствии больного попробовать лекарство, а у этого «митридациума» ужасный вкус. И тут ему в голову пришла озорная мысль. Он помолился святому Стефану — защитнику всех мелких плутов, и приступил к делу. Мастер гудит из-под горшка: возьми фунт слоновьей муки. Март думает: мука слоновьей кости? У нее ужасный вкус. Нет, лучше я возьму тертый миндаль. Ну хоть фунт сперва, а то и больше. Пожалуй, два. И в самом деле берет миндаль и сыплет на блюдо.

Мастер говорит:

— Теперь возьми унцию толченых гадючьих язычков.

Март думает — они ужасно горькие. Возьму-ка я лучше корицы целую унцию, нет, две, а лучше три.

Хозяин говорит: теперь возьми унцию ласточкиного гнезда в порошке.

А ученик знает, что вкус у этого порошка соломы, навоза и пыли. Да что там думать — и кладет пчелиного нектара.

Мастер говорит, а теперь клади три лота толченого рубина.

Март отвечает — готово и кладет три грана сушеного розмарина.

Мастер говорит, а теперь пойдет мумифицированный клоп, а Март льет малиновый сироп.

А теперь клади йод, а Март льет полфунта меду.

А теперь, указывает мастер, все залей настоем белены.

Уже, говорит Март и все заливает розовой водой.

Когда «лекарство» было готово, аптекарь вместе с Мартом пришел к больному. «Митридациум» разрезали на две половины, одну стал жевать Март, а за ним, преодолевая отвращение, положил в рот изрядный кусок и ратман. И вдруг он поднялся с подушек и загремел:

— Хо-хо-хо-хоо! Этот Мартов хлеб чертовски великолепная вещь! У меня болел живот. Мартов хлеб излечил мой живот. Велю изготовить по рецепту Марта это «лекарство» для всех жителей города и отправить его в Любек, чтобы там знали, что наш славный Таллинн пахнет не только ворванью, дегтем и железом, но и вкусным Мартовым хлебом, а потому стал бы он еще более знаменитым.

А Март вскоре стал мастером, женился на дочери ратмана Матильде, и у него работали аж три подмастерья, которые только успевали готовить марципан.

Вот такую озорную и симпатичную легенду о происхождении марципана сочинил Яан Кросс и изложил ее в своем рассказе «Мартов хлеб». Так что вовсе не итальянские, французские или немецкие кондитеры придумали марципан, а подмастерье таллиннского аптекаря, рыжий парень по имени Март. Хотите верьте, хотите нет.

Лев Лившиц

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.







Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Одна из самых знаменитых работ Кристиана Акерманна - алтарь таллиннского Домского собора в реставрационных лесах во время подготовки к нынешней выставке.

Вспоминая «ревельского Фидия»: скульптор Кристиан Акерманн

Выставка работ одного из самых ярких и талантливых таллиннских мастеров скульптуры эпохи Барокко и его современников открылась в минувшую пятницу ...

Читать дальше...

«Косуля» у подножья Тоомпеа в сквере на улице Нунне – неизменная классика с 1930 года.

«Косуля» Яана Коорта – знакомая и незнакомая косуля

Одна из самых популярных у таллиннцев и гостей города скульптура появилась в городском пространстве столицы ровно девяносто лет тому назад. В ...

Читать дальше...

Здание нынешней Таллиннской музыкальной школы за минувший век не изменилось – чего нельзя сказать о его окрестностях.

Сто двадцать лет истории: особняк музыкальной школы

Запланированная реставрация вернет одному из примечательных зданий в ансамбле застройки Нарвского шоссе былой блеск, а работающей в нем Таллиннской музыкальной ...

Читать дальше...

Барон Александр фон дер Пален и служащие Балтийской железной дороги на перроне вокзала в Ревеле. Снимок 1870-ых годов.

«Балтийская железная дорога, наше выстраданное дитя»

Первый пассажирский поезд из тогдашней столицы Российской империи в нынешнюю столицу Эстонской Республики прибыл ровно сто пятьдесят лет тому назад. Перестук ...

Читать дальше...

В галерее Русского театра Эстонии, проходит юбилейная художественная выставка «Осень №55»

Автор работ, признанный у нас и далеко за рубежом, талантливый художник, Сергей Волочаев. Картины изумляют идеями, подходом и различными техниками. Представлены ...

Читать дальше...

Дом Иосифа Копфа на углу Пикк и Хобузепеа и портрет его владельца на золотой брошке.

Ревельский ювелир Иосиф Копф: золотых дел мастер

Девяносто лет назад Таллинн прощался с Иосифом Копфом - человеком, еще при жизни сумевшим стать, выражаясь современным языком, «коммерческим брендом». Георг ...

Читать дальше...

Директор Таллиннского Городского архива в 1989-1996 гг. Ю. Кивимяэ демонстрирует грамоту XV века - одну из многих, вернувшихся в родной город. Снимок из газеты «Советская Эстония».

Исток таллиннской историографии: возвращение Городского архива

Ровно тридцать лет тому назад история столицы вновь стала длиннее почти на восемь столетий: в Таллинн вернулись фонды Городского архива. Его ...

Читать дальше...

Катастрофа с девятью погибшими на Балтийском вокзале

Самая тяжелая авария в истории эстонских железных дорог произошла 40 лет назад, в первую субботу октября. Поезда приближались друг к другу ...

Читать дальше...

Как закончилась сказка про Гэдээр

Падение Берлинской стены стало в СССР шоком для многих взрослых, а для некоторых детей - первым столкновением с ложью. "Гэдээр" ...

Читать дальше...

Сто сорок лет назад городская стена Ревеля нуждалась если не в реставрации, то в консервации - как минимум.

Семь веков на страже города Таллина: летопись крепостной стены

У одного из узнаваемых символов таллиннского Старого города - солидный юбилей: с начала строительства крепостной стены вокруг средневекового ядра нынешней ...

Читать дальше...

Здание Немецкой реальной школы непосредственно после постройки.

Школа на улице Луйзе: реквием по утраченному

Здание Немецкого реального училища, некогда признававшееся идеалом и образцом для аналогичных построек, возродившееся после войны в ином облике, безвозвратно утрачено ...

Читать дальше...

Домский, он же Длинный мост на рисунке Карла Буддеуса, середина XIX века.

Тоомпеаский, Каменный, Пиритаский: мосты над водами Таллинна

Даже без учета виадуков и путепроводов, семейство таллиннских мостов – достаточно многочисленное. А главное – способное поведать о себе немало ...

Читать дальше...

Вариант развития мемориального ансамбля на Маарьямяги по версии середины шестидесятых…

Памятник двадцатому веку: ансамбль на Маарьямяги

Мемориальный комплекс на Маарьямяги давно уже стал памятником не конкретным событиям или лицам, а всему, что произошло с Эстонией на ...

Читать дальше...

Ворота в конце улицы Трепи на довоенных открытках встречаются часто, но топоним «Ныэласильм» конкретно к ним еще не применялся.

Головы, ноги, чрево и горб: анатомия таллиннских улиц.

Географические названия, щедро рассыпанные по карте Таллинна, позволяют читать ее почти как… анатомический атлас. Уподобить город человеческому организму впервые предложили пионеры ...

Читать дальше...

Портреты павших в сражении 11 сентября 1560 года горожан и старейшее изображение Таллинна на эпитафии Братства черноголовых.

Восемь столетий Таллинна: век XVI век, пора рефлексий

Непростой во всех отношениях XVI век подарил Таллинну первые портреты города и его жителей, первый памятник, а также один из ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.




Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Большинство горожан были выходцами из деревни. Свободных крестьян тогда почти не было. Значит, город укрывал беглых крепостных. Год и один день должен был провести в городе каждый из них, чтобы получить свободу. Но, и став горожанином, бывший крепостной должен был добывать себе средства к существованию тяжелым трудом, за который платили гроши. Каждый горожанин был членом объединения (гильдии или цеха). Гильдий в городе было три, а цехов - гораздо больше, может быть, столько же, сколько и профессий. Город сохранил память о некоторых из них, так как люди одной профессии сделались слободами. Вот улица Кинга - здесь жили сапожники. На Монетной (Мюнди) - осели монетчики, на Куллассепа (золотых дел мастеров) колдовали ювелиры. Булочники, кузнецы, рыбаки - каждый жил на своей родной улице Сайа-Кяйк, Сепа, Каламая.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!