А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
Однажды Линда, вдова Калева, несла к нему на могилу большую глыбу. Она торопливо ступала по холму Ласнамяги, неся на спине в праще, сплетенной из своих волос, целую скалу. Тут вдова споткнулась, и тяжелый камень скатился с ее плеч. Не поднять было Линде эту скалу - от горя бедняжка высохла, потеряла былую силу рук. Женщина села на камень и заплакала горючими слезами, жалуясь на свою вдовью долю. Добрая фея ветров ласково гладила шелк ее волос и осушала ее слезы, но они все струились и струились из очей Линды, словно ручейки по горному склону, собираясь в озерцо. Озерцо это становилось все больше и больше, пока не превратилось в озеро. Оно и поныне находится в Таллинне на холме Ласнамяги и называется Юлемисте (Верхнее). Там можно увидеть и камень, на котором сидела плачущая Линда. И если тебе, путник, доведется идти мимо озера Юлемисте, остановись и вспомни о славном Калеве и его неутешной Линде.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Строго говоря, марципан не конфеты. И уж абсолютно точно не булки. Само слово немецкое. За право называть себя родиной марципана вечно спорят Любек и Таллинн. По одной из легенд, изобрели марципан в Средневековье в немецком городе Любеке во время его осады. Когда в городе кончились продукты, местные кондитеры сделали из остатков миндаля и сахара первые марципаны.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1291 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.7 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Думаете, подобный разговор мог бы происходить в любом населенном пункте за рекой Наровой? В наши дни – да. Но меньше века назад его можно было подслушать в любой точке нашего города, ведь и Александровская, и Пушкинская, и даже Чертова улица находились в разных частях Таллинна. Более того – находятся и сейчас. Правда, под совершенно иными названиями.

— Слышал, переехал на новую квартиру? И куда же?
— В только что выстроенный дом, на Александровской…
— Везет! А мне с моей Пушкинской на свою зарплату даже с доплатой не выбраться…

 

Трехязыкая улица

Самая русская улица Старого города - Вене.

Самая русская улица Старого города — Вене.

У специалистов по древним рукописям есть такой термин – «палимпсест»: в переводе с греческого он означает пергамент, с которого прежний текст соскоблили, а поверх написали новый. Улицы центральной части Таллинна и его исторических предместий можно читать как такой, написанный поверх стертого текст. Оно и понятно – много раз город менял своих хозяев, каждый из них говорил на собственном языке, а потому и называл окружающие его места или постройки на собственный манер.

Исконная таллиннская многонациональность оставила свой след на многих реалиях городского пейзажа, в том числе – и в названиях улиц. Более того, на табличках с этими самыми названиями — первые из них, установленные в 1839 году для удобства приезжавших на «ревельские воды» петербургских курортников были еще двуязычными: немецкий, зачастую средневековый вариант названия соседствовал на них с русским переводом. Именно переводом: под набранным готическим шрифтом Lehmstrasse по-русски стояло Глиняная. А после того как в 1872 году на углах домов появились новые таблички, к первым двум вариантам названия добавился еще и эстонский – Виру.

Кстати, подобное тройное название было и у самой русской улицы Старого города – Вене. Ее исконное, средневековое немецкое название звучало в переводе как «Монашеская». После реформации монахов из города изгнали, и бюргеры стали звать ее «Русской». Со временем это название закрепилось и среди эстонцев. А для русских жителей города она с незапамятных времен звалась Никольской – по церкви Николая Угодника, что стоит в ее глубине.

Память о православных церквях хранили еще две улицы Таллинна. Одной из них повезло – как и церкви, в честь которой улица получила свое имя. Нетрудно догадаться, что речь идет о храме Казанской Божьей матери. Первое упоминание о ней относится к 1721 году, а на своем нынешнем месте она стоит с 1749-го. Войны и пожары обошли скромную барочную церквушку стороной, да и ревностные атеисты недавнего прошлого пощадили. Богослужения продолжались в ней при любом режиме – потому, наверное, и улица Касани (Казанская) никогда не исчезала с лица города.

К другим культовым постройкам судьба не была столь снисходительна. Ровесница Казанской, православная церковь Симеона Богоприимца и Анны пророчицы, упоминавшаяся уже в 1744-1745 годах, совсем недавно обрела свое былое великолепие. В годы советской власти она использовалась под спортивный зал, и внешний облик здания был начисто лишен признаков церковной архитектуры. Потому, наверное, сгинуло с городских планов название улицы Симеони: оно существовало вплоть до Второй мировой войны. Лишь несколько недель назад реставрация, осуществленная в рамках общегородской программы «Церковный ренессанс», вернула культовой посторойке былое великолепие. Но возродить прежнее название, увы, не удалось и ей…

Купцы, кабатчики, военные

Улица Виру.

Улица Виру.

«Церковные» названия улиц – своеобразная элита в их среде. В предместьях, где нет ни храмов, ни каких-либо других сколь-нибудь выдающихся построек, ориентиров было немного, свое имя улица получала по наиболе богатому или знатному домовладельцу. А так как Старый город вплоть до начала ХХ столетия считался остзейской вотчиной и прибывающим в Таллинн русским и эстонцам приходилось селиться за его стенами, то и улицы предместий нарекались зачастую производными от непривычных для немецкого слуха имен и фамилий.

Максимовская, Епинатьевская, Большая и Малая Арефьевская – все эти названия звучат для современного таллиннца незнакомо. А между тем, все они находились в самом сердце современного городского центра. Угадать в них нынешние Гонсиори и Терасе, Иманта и Леннуки совсем не просто. Ничто, кажется, не может напомнить, что жили на них когда-то купцы Иван Максимов и Алексей Епинатьев, или армейский капитан Арефьев. Так же, как и он, чести быть упомянутым в названии сразу двух улиц удостоился и морской капитан-лейтенант Николай Пантелеевич Балеасный: еще девяносто лет назад в Таллинне имелись Малая и Большая Балясные улицы – современные Иманта и Лембиту.

Не обходилось, конечно, и без курьезов. Так, с конца XVIII столетия нынешняя улица Терасе называлась…Чертовой. Или, согласно тогдашнему правописанию, Чортовой. Однако никакой чертовщины за этим именем не стояло – оно было образовано от названия трактира, стоявшего некогда на углу этой улицы с Нарвским шоссе. Питейное же заведение звалось по фамилии его держателя, некого кабатчика Чертова. Любопытно, что в этом случае русский и немецкий вариант названия совпадал – для остзейцев улица была «Tschortovgasse». Название это просуществовало до 1880 года, пока не было сменено существующим и поныне.

Наследники великого князя

Называть улицы в честь выдающихся лиц – обычай относительно новый: ему едва ли перевалило за полторы сотни лет. Традицию эту в нашем городе, похоже, открыл губернатор Эстляндии М.Н. Галкин-Врасский, когда была приведена в порядок нынешняя улица Аэдвилья. В те времена она не имела никакого названия, поэтому городские власти поспешили назвать ее Галкинской, или «Galkinstrasse». Но то ли имя столь высокого начальства показалось для незначительной окраинной улицы слишком громким, то ли огородов в ее окрестностях было больше, чем домов – вне зависимости от причины ее название было изменено в 1882 году на Овощную.

Первая улица, названная в честь человека, не имеющего к ней прямого отношения, появилась в Таллинне пять лет спустя. 16 июня 1887 года городская дума повелела переименовать одну из улиц Кадриорга, пролегавшую, к слову сказать, через т.н. слободу – район, заселенный обслуживающим персоналом Кадриоргского дворца, – в честь посетившего город великого князя Владимира Александровича. Губернатор выразил полную поддержку благому начинанию, и на карте появилась улица Владимирская, ныне она носит имя К.Р. Якобсона. Долгое время великий князь Владимир Александрович был единственным представителем царствующей фамилии на таллиннских улицах. Правда, еще в 1891 году городские власти решили поднять вопрос о наречении ряда центральных улиц в честь других членов царской семьи. Отцам города ответили отказом: губернаторских полномочий для столь важных решений было недостаточно: ходатайство о переименовании следовало направлять непосредственно монарху.

Лишь в 1904 году еще один отпрыск царствующей фамилии получил прописку на таллиннских улицах. Им стал долгожданный сын Николая II цесаревич Алексей. Его рождение было преподнесено на официальном уровне почти как чудо, и в большинстве губернских городов России улицы и бульвары были названы в его честь. Имелся собственный бульвар Наследника Цесаревича и в Таллинне: так до 1917 года называли нынешний Пыхья пуйестеэ.

С не меньшим размахом праздновали в Российской империи и трехсотлетие правящего дома Романовых. Юбилейный 1913 год оставил свой след и в названиях таллиннских улиц. Так, современная улица Кундери стала называться Александровской, а Крейцвальди – Романовским проспектом. Новые улицы, прокладываемые в районе Полицейского сада, было решено и в дальнейшем нарекать в честь царствующих особ и членов их семей. Мало кто мог предположить, что существовать монархии осталось в России совсем немного….

От Пушкинской до Тургеневской

На первый взгляд может показаться, что таллиннцы столетней давности лишь стремились выслужиться перед петербургскими властями, то и дело демонстрируя свою лояльность царствующей фамилии. Однако считать так – дело неблагородное, а главное – необоснованное. Достаточно быстро вслед за членами императорского дома на таллиннских улицах появились имена деятелей русской культуры.

Столетний юбилей со дня рождения А.С. Пушкина отмечался по всей Российской империи с не меньшим размахом, чем памятный современным россиянам двухвековой юбилей поэта. Городская дума Таллинна тоже решила не отставать от общего юбилейного настроения и назвала проложенную в 1898 году улицу Пушкинской. Правда, находилась она в не очень-то подходящем месте: неподалеку от таллиннской гавани. В наши дни это часть улицы Туукри, то бишь – Водолазной, – что ни говори, а водолазы в припортовом районе все-таки уместнее поэтов!

Для увековечения памяти другого выдающегося литературного деятеля России – писателя и драматурга Н.В. Гоголя место удалось отыскать более подходящее. В 1910 году в его честь был назван отрезок современного бульвара Эстония, от нынешней площади Свободы до одноименного театра. Учитывая, что на вновь нареченном Гоголевском бульваре находился центр русской культурной жизни Таллинна – здание Русского общественного собрания, выбор отцов города не назовешь случайным. Среди старшего поколения местных русских это название было живо еще и в середине ХХ века. Дело тут, наверное, не только в ностальгии по царским временам. Вслушайтесь: Гоголевский бульвар – звучит очень уютно, как-то по-домашнему.

Переименованная память

Февральская революция смела с таллиннских улиц лишь самые «монархические» названия, типа бульвара Наследника Цесаревича или Романовского. Площадь Свободы обрела свое нынешнее имя в первый год эстонской власти. Самая большая волна переименований пришлась на начало двадцатых: к 1923 году ничто, казалось, не напоминало о существовавших не один десяток лет «русских» названий улиц. Купцы и военные уступили место героям освободительной борьбы древних эстов и деятелям эпохи национального пробуждения. Существующий с незапамятных времен Русский рынок переименовали в площадь Виру, а пролегающую в предместье Русскую Купеческую улицу, успевшую побывать до того еще и Ермаковской, и Подосиновой, переименовали просто в Купеческую – Каупмехе.

И все же неподалеку от центра Таллинна двум улицам удалось сохранить память о русских горожанах XIX столетия. Это улицы Аэдвилья и Кару. Связь «Овощной» улицы с уроженцами ярославской губернии, «единственными в Европе огородниками», как называл их старинный путеводитель по Таллинну, очевидна. С «Медвежьей» улицей дела обстоят несколько сложнее. Флюгер, появившийся над зданием нынешней Еврейской школы в советские времена, не должен вводить нас в заблуждение: никаких медведей последние лет двести тут не водилось. Ее название – производное от фамилии одного из домовладельцев купца Медведьева. В начале ХХ столетия официальное название улицы звучало как Медведьевская, в эстонском варианте – Medvedjevi. Лишь в 1923 году его заменил эстонский перевод – Кару….

Из русских названий, известных некогда таллиннцам, уцелело всего ничего. Да и то, что уцелело, почти неразличимо за маской перевода. Но если мы будем хотя бы иногда вчитываться в знакомые с детства названия улиц чуть более вдумчиво, еле различимые буквы текста-палимпсеста зазвучат вновь и смогут поведать современным таллиннцам много занимательного и поучительного.

Йосеф Кац

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.







Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Одна из самых знаменитых работ Кристиана Акерманна - алтарь таллиннского Домского собора в реставрационных лесах во время подготовки к нынешней выставке.

Вспоминая «ревельского Фидия»: скульптор Кристиан Акерманн

Выставка работ одного из самых ярких и талантливых таллиннских мастеров скульптуры эпохи Барокко и его современников открылась в минувшую пятницу ...

Читать дальше...

«Косуля» у подножья Тоомпеа в сквере на улице Нунне – неизменная классика с 1930 года.

«Косуля» Яана Коорта – знакомая и незнакомая косуля

Одна из самых популярных у таллиннцев и гостей города скульптура появилась в городском пространстве столицы ровно девяносто лет тому назад. В ...

Читать дальше...

Здание нынешней Таллиннской музыкальной школы за минувший век не изменилось – чего нельзя сказать о его окрестностях.

Сто двадцать лет истории: особняк музыкальной школы

Запланированная реставрация вернет одному из примечательных зданий в ансамбле застройки Нарвского шоссе былой блеск, а работающей в нем Таллиннской музыкальной ...

Читать дальше...

Барон Александр фон дер Пален и служащие Балтийской железной дороги на перроне вокзала в Ревеле. Снимок 1870-ых годов.

«Балтийская железная дорога, наше выстраданное дитя»

Первый пассажирский поезд из тогдашней столицы Российской империи в нынешнюю столицу Эстонской Республики прибыл ровно сто пятьдесят лет тому назад. Перестук ...

Читать дальше...

В галерее Русского театра Эстонии, проходит юбилейная художественная выставка «Осень №55»

Автор работ, признанный у нас и далеко за рубежом, талантливый художник, Сергей Волочаев. Картины изумляют идеями, подходом и различными техниками. Представлены ...

Читать дальше...

Дом Иосифа Копфа на углу Пикк и Хобузепеа и портрет его владельца на золотой брошке.

Ревельский ювелир Иосиф Копф: золотых дел мастер

Девяносто лет назад Таллинн прощался с Иосифом Копфом - человеком, еще при жизни сумевшим стать, выражаясь современным языком, «коммерческим брендом». Георг ...

Читать дальше...

Директор Таллиннского Городского архива в 1989-1996 гг. Ю. Кивимяэ демонстрирует грамоту XV века - одну из многих, вернувшихся в родной город. Снимок из газеты «Советская Эстония».

Исток таллиннской историографии: возвращение Городского архива

Ровно тридцать лет тому назад история столицы вновь стала длиннее почти на восемь столетий: в Таллинн вернулись фонды Городского архива. Его ...

Читать дальше...

Катастрофа с девятью погибшими на Балтийском вокзале

Самая тяжелая авария в истории эстонских железных дорог произошла 40 лет назад, в первую субботу октября. Поезда приближались друг к другу ...

Читать дальше...

Как закончилась сказка про Гэдээр

Падение Берлинской стены стало в СССР шоком для многих взрослых, а для некоторых детей - первым столкновением с ложью. "Гэдээр" ...

Читать дальше...

Сто сорок лет назад городская стена Ревеля нуждалась если не в реставрации, то в консервации - как минимум.

Семь веков на страже города Таллина: летопись крепостной стены

У одного из узнаваемых символов таллиннского Старого города - солидный юбилей: с начала строительства крепостной стены вокруг средневекового ядра нынешней ...

Читать дальше...

Здание Немецкой реальной школы непосредственно после постройки.

Школа на улице Луйзе: реквием по утраченному

Здание Немецкого реального училища, некогда признававшееся идеалом и образцом для аналогичных построек, возродившееся после войны в ином облике, безвозвратно утрачено ...

Читать дальше...

Домский, он же Длинный мост на рисунке Карла Буддеуса, середина XIX века.

Тоомпеаский, Каменный, Пиритаский: мосты над водами Таллинна

Даже без учета виадуков и путепроводов, семейство таллиннских мостов – достаточно многочисленное. А главное – способное поведать о себе немало ...

Читать дальше...

Вариант развития мемориального ансамбля на Маарьямяги по версии середины шестидесятых…

Памятник двадцатому веку: ансамбль на Маарьямяги

Мемориальный комплекс на Маарьямяги давно уже стал памятником не конкретным событиям или лицам, а всему, что произошло с Эстонией на ...

Читать дальше...

Ворота в конце улицы Трепи на довоенных открытках встречаются часто, но топоним «Ныэласильм» конкретно к ним еще не применялся.

Головы, ноги, чрево и горб: анатомия таллиннских улиц.

Географические названия, щедро рассыпанные по карте Таллинна, позволяют читать ее почти как… анатомический атлас. Уподобить город человеческому организму впервые предложили пионеры ...

Читать дальше...

Портреты павших в сражении 11 сентября 1560 года горожан и старейшее изображение Таллинна на эпитафии Братства черноголовых.

Восемь столетий Таллинна: век XVI век, пора рефлексий

Непростой во всех отношениях XVI век подарил Таллинну первые портреты города и его жителей, первый памятник, а также один из ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.




Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Таллинн имеет свой флаг - с тремя голубыми и тремя белыми полосками, он был частично заимствован из древнего датского флага. Как гласит легенда, флаг упал с небес после битвы за крепость Таллинна. Однако, другая легенда утверждает, что упавший с неба флаг, был дарован Господом Богом датчанам, и с тех самых пор, стал государственным флагом Дании: белый опрокинутый крест на красном фоне.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!