А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Есть внешне ничем не примечательная улочка в районе Вышгорода. И даже, кажется, официального названия не имеет. Но интересна тем, что она - самая узкая в городе. Отсюда и народное название "улица пьяного рыцаря". Мол, когда рыцарь пьян настолько, что ходить не в состоянии, он мог по ней пройтись, опираясь руками за дома, находящихся с двух сторон. Однажды две дамы в пышных платьях застопорили на ней движение. Одновременно они пройти по ней не могли, а уступить одна-другой дорогу - не желали. Народу вокруг собралось - тьма! Все ругаются, а сделать ничего не могут. Один молодчик из простых людей сообразил как быть. Говорит, пусть та, что моложе уступит дорогу той, что старше. Дамы настолько перепугались, что одновременно развернулись боком и протиснулись мимо друг-друга по улице.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Эстония - страна интеллигентная и культурная. Причём это не "культур-мультур" Питера, и не московская показуха вечерних нарядов. Например, гастроли какой-нибудь театральной труппы или премьера собственного спектакля - общегородское событие. И собираются на него и стар, и млад, и беден, и олигарх. Серьёзно. Таллинн, кстати - эдакий "российский голливуд", точнее, его натурная съёмочная площадка. Потрясающие задники для любых исторических и не очень киноэпосов. Каких только фильмов здесь не снималось... А ещё Таллинн очень популярен у фотографов. Здесь можно поймать миллионы "вкусных" моментов. И поэтому в книжных магазинах наряду с "открыточно-достопримечательными" книгами по Таллинну продаются авторские фотоальбомы многих известных фотохудожников. Эстония - ещё в советские годы была "не от соцмира сего". Эдакий налёт отстранённости присутствовал. А сейчас - и подавно совсем европейская страна стала.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1105 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.7 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Трактир, корчма, кабак, ресторан… Все эти слова можно определить как “питейные заведения”. Но каждое в свое время обозначало определенный вид, особенности и назначение таких заведений, каждое имеет свою историю.

И пьяницы с глазами кроликов
“In vino veritas” кричат.

А.Блок

 

Однако, когда я попытался выяснить истоки их появления и происхождение наименований, это оказалось не таким-то простым делом. В энциклопедиях и толковых словарях почти ничего нет. И все-таки, если покопаться в словарях и сопоставить, то можно выяснить, что, казалось бы, исконно-русский кабак происходит от французского “kabaret” — кабачок, небольшая харчевня. На Руси первое упоминание в 1551 году, когда царь Иван IV (Грозный) запретил продавать в Москве… водку, а для опричников открыл кабак, все доходы от продажи спиртного шли в казну. Уже через пять лет кабаки появились в других городах, заменив украинское название корчма, а в 1863 году, после введения государственной монополии на торговлю вином, они стали называться казенными винными лавками. Трактир в словаре Ожегова — ресторан низшего разряда, но зато там же есть тракт — большая дорога с постоялыми дворами и почтовыми станциями, в которых можно было отдохнуть, перекусить и выпить на посошок. И совсем неожиданным стало происхождение слова… ресторан. В ХVIII веке повар Буланже открыл в Париже новую харчевню с забавной вывеской: “Путник, заходи и восстанови свой желудок”. “Восстановление” по-французски — restauratio, отсюда восстановление и желудка, и памятников архитектуры, и современное название высококлассных питейных заведений.

Вот о ресторанах, и не только о них, мы сегодня и поговорим.

“Ослиное стойло”

В середине июля 2005 года на улице Дункри в двух домах (№№ 4 и 6) открылся новый ресторан Merchants House. Это название в переводе с английского означает — “Торговый двор”, и оно имеет глубокие исторические корни. Известно, что еще в 1362 году в одном из этих зданий (№ 6) был торговый дом купцов из ганзейского города Соести, который находится в Вестфалии (Германия). Называлось это торговое представительство скорее всего по-немецки, возможно, Handels Haus или так, как называли такие дома 643 года назад. В этом же дома находился wirtshaus (трактир). Так что “новый” ресторан на улице Дункри — старейшее из известных в Таллинне питейных заведений. Конечно, за шесть с половиной столетий здание не раз перестраивалось и свой нынешний облик приобрело в 1878 году. В ХУ веке в соседнем доме № 4 жил повар магистрата Ханс Дункер, вероятно, очень хороший был повар, коли улицу стали называть его именем. А так как на этой улице кроме подворья ганзейских купцов было несколько питейных заведений, ее в ХVI веке стали называть еще и Дрункерстрассе (Пьяная улица). Жили здесь в разные годы портные, резчики по дереву, золотых дел мастера. Народ серьезный. Со временем имя Ханса Дункера было забыто, и в следующие два столетия эту узкую, застроенную высокими домами, улицу стали называть Дункельштрассе (Сумрачная).

В начале прошлого столетия в доме № 6 работал ресторан “Метрополь”, в двадцатые годы того же века здесь кроме зала в соседнем здании было два кабинета с отдельным входом, и ресторан стал очень удобным местом для женщин легкого поведения. Сюда они приводили клиентов с близлежащих улиц. Не зря ресторан прозвали Eesli tаll (Ослиное стойло). Это несимпатичное прозвище, как пишет автор книги “ История ресторанной культуры Таллинна 1918-1940” (Tаллинн, 2003) Калерво Хови, очень подходило к ресторану “Метрополь” того времени. Подходило оно и после войны, когда в доме некоторое время работала пивная, а затем шумный и дымный ресторан “Кавказский”. В 1992 году после основательной реставрации зданий №№ 4 и 6 открыли вполне приличный ресторан, за которым закрепили старое народное название — Eesli tall. Наконец, средневековые дома на улице Дункри превратились в комфортабельный отель Merchants House с рестораном и сауной.

“Сладкий уголок”

В 1410 году на Морской улице (ныне ул. Пикк) завершили сооружение здания Большой гильдии. Под зданием на всем его протяжении расположен подвал. За без малого за шесть столетий культурный слой в этом районе поднялся на полтора метра, и подвальное помещение, ранее возвышавшееся над уровнем улицы, оказалось под землей. В течение нескольких столетий этот подвал был весьма популярен в городе как место развлечений. Возможно, в этом обширном помещении купцы Большой гильдии устраивали свои ежедневные “пфенниговые” пирушки в складчину. Специальный распорядитель собирал взносы, а потом отчитывался в расходах. “Пфенниговыми” пирушки назывались потому, что в Средние века в Германии, а значит и в Ревеле, были в ходу мелкие монеты брактиаты, их чеканили из тонкого металла, и они получались немного изогнутыми по краям в виде тарелочки, в насмешку их прозвали Pfaffenpfenning — “пасторская сковородка”.

История этого подвала как винного погреба уходит в первые годы существования здания. Им пользовались не только члены Большой гильдии, но и арендаторы. В ХVI веке арендатором был магистрат. Для привлечения внимания прохожих стены, прилегающие к входу в подвал со стороны улицы Пикк, были в середине ХVII века покрыты разноцветной росписью с мотивами виноградной лозы.

Особой популярностью винный погреб Большой гильдии под названием Das süsse Loch “Сладкий уголок” пользовался в ХIХ столетии, когда Ревель (Таллинн) стал модным столичным курортом, и многочисленные гости из Петербурга и Москвы не только лечились “на ревельских водах”, знакомились с достопримечательностями “рыцарского” города, но и посещали “Сладкий уголок”, другие винные погребки и трактиры.

“Золотой лев” и другие

Этот самый старый, большой и знаменитый отель Zum Goldenen Löwen (Kuld Lõvi) на улице Харью, 40, сразу за городскими воротами у крепостной стены, открылся в здании ХV столетия в 1817 году. Не знаю, был ли при гостинице ресторан в нашем понимании, или привычный в начале ХIХ века при постоялых дворах и курортных пансионатах табельдот — общий обеденный стол для постояльцев. В первые десятилетия “Золотой лев” предназначался для прибывавших в город через Харьюские ворота путников, но после того как в 1870 году была построена железная дорога между Петербургом и Ревелем и вокзал оказался довольно близко от гостиницы, в ней стали останавливаться столичные гости.

Средневековое здание отеля неоднократно перестраивали, и уже к 1820 году в ней было 70 номеров, несколько обеденных залов и отдельные кабинеты. Конечно благоустройство номеров не отвечало требованиям ХХI века, но было на уровне своего времени, и “Золотой лев” считался гостиницей первого класса.

Известность гостиницам приносят останавливавшиеся в них исторические личности. Дверь одного из номеров “Золотого льва” украшали двуглавый орел и дата 29 мая 1856 года. В тот день в этом номере ночевал русский император Александр II.

Полтора столетия назад, в марте 1850 года на углу современных улиц Ратаскаэву и Дункри открылась старейшая из действующих ныне таллиннских гостиниц — “Санкт-Петербург”. В основном она предназначалась для гостей из столицы империи, это мыслилось в самом наименовании отеля.

Первые сведения о застройке этого участка относятся к 1362 году. В течение почти пяти веков здания неоднократно перестраивались и принадлежали разным владельцам. В 1846-м здания на улице Ратаскаэву приобрел русский купец Мосей Проклов. На месте нескольких снесенных строений по проекту губернского архитектора Августа Габлера (автора проекта церкви св. Яана на пл. Вабадузе) построили здание гостиницы в стиле классицизма. На трех этажах было 30 номеров, ресторан и отдельные кабинеты. Впоследствии близость железнодорожного вокзала и морского порта сделали гостиницу особо популярной.

Рядом с “Санкт-Петербургом” на улице Ратаскаэву (№ 3) в 1878 году открылся отель-ресторан “Ду Норд” — узкое трехэтажное здание с десятью номерами и рестораном с кабинетами. На первом этаже был главный зал ресторана, на втором — зал “Катманду” с азиатской кухней. Спустя три десятилетия номера отеля были ликвидированы, “Ду Норд” стал только рестораном и занял все этажи здания на улице Ратаскаэву. Интересно, что, в отличие от других таллиннских ресторанов, “Ду Норд” никогда не менял своего наименования.

В 1911 году на ул. Виру открылся отель-ресторан “Европа”, а в 1913-м ресторан в здании театра “Эстония”. Всего в канун Первой Мировой войны в городе было 15 ресторанов.

Лев Лившиц

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
«На узком пути: кому из двух суждено сорваться в пропасть?»: противостояние капиталистов и пролетариата глазами карикатуриста таллиннского юмористического издания "Ме1е Май". 1917 год.

«Сведения о выступлении большевиков оказались вовсе не преувеличенными...»

Историческое событие, которое получило впоследствии громкое имя Великой Октябрьской социалистической революции, предки современных таллиннцев столетней давности, скорее всего, просто не ...

Читать дальше...

Линкор "Слава" в Гельсингфорсе в годы Первой Мировой войны.

Легендарный линкор «Слава»: трижды прославленный

Героическая гибель линкора «Слава» при обороне Моонзундского архипелага ровно сто лет назад — легендарная страница в истории Балтийского флота. ... Есть ...

Читать дальше...

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Почему башня носит такое интересное название «Кик-ин-де-Кек» - "Загляни в кухню"? Один средневековый воин служил в этой башне, а его работа заключалась в том, что он был дозорный. Он смотрел, как бы враги не приблизились к городу. Однажды случилось так, что он задержался наверху башни, ему было холодно, он хотел есть. А в это время его жена готовила ужин . Их дом располагался неподалеку от башни. Мужчина ходил, наблюдал... и... и посмотрел вниз и увидел, что вся кухня его жены просматривается сверху. Он увидел, что жена готовила ему на ужин. Когда он сдал пост и вернулся домой, то сразу сказал жене, что она приготовила ему. Женщина очень растерялась и удивилась, ведь муж угадал. А мужчина заявил, что он теперь всегда будет знать, что жена ему готовит, что у него открылся такой дар... что жена не сможет ничем его удивить. Но он не рассказал жене, откуда он знает, что она стряпала ему поесть. Так и повелось... жена проявляла все свои кулинарные таланты, готовила всевозможные деликатесы и необычные блюда. И каждый раз, муж, приходя домой, заявлял жене, что он знает, что будет на обед или ужин. И называл это блюдо своей жене. Женщина потеряла покой. С тех пор башня так и называется - "Загляни в кухню" или «Окно в кухню».
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!