А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
В 1872 году генерал-губернатор Эстляндии князь Шаховской приказал официально зафиксировать названия всех ревельских улиц на трех местных языках, но при переводах возникло немало недоразумений. Узкий переулок между улицами Пикк и Лай на нижненемецком языке в течение веков называли Spukstrasse, что можно перевести как улица привидений. Наверняка в народном обиходе появилось как следствие какой-то легенды о средневековом барабашке, который появлялся в одном из домов на этой сумрачной улице. 3 февраля 1872 года магистрат утвердил немецкое название, однако при переводе на русский язык не нашел подходящего слова и предложил назвать “Шпуковская”. Получилось не очень благозвучно, и князь Шаховской не согласился и предложил свой вариант - “Нечистая улица”. Это не устроило магистрат и домовладельцев, так как “нечистая” могла быть понятой, как просто грязная. В конце концов назвали улицу Вайму (Духов), так она нынче и называется, хотя с 1950 по 1992 год ее называли Вана (Старая).
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Когда в 1661 году таллиннский цех сапожников отказался принять нового мастера. Тот подал жалобу в магистрат. Городская управа сочла такое решение необоснованным, но олдерман гильдии святого Олая, в которую входил цех сапожников, поддержал решение цеха. Магистрат за своеволие заключил главу гильдии в Юнкерскую камеру. Там он стал свидетелем явлений зловещих духов, а также возникавшего время от времени необыкновенного свечения. Узнав об этом, члены Олайской гильдии собрались возле ратуши. Возбужденная толпа требовала немедленно освободить олдермана, и магистрату пришлось уступить...
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Метроном
  • Blog stats
    • 1202 posts
    • 4 comments
    • 19 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 232 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Книга политика и историка Марта Лаара «Синимяэ 1944. Сражения Второй мировой войны на Северо-Востоке Эстонии» была представлена читателям в Музее оккупаций.

Подписывая презентованную книгу на борту музейного экспоната — лодке беженцев, Март Лаар указывает на тему своего следующего труда — исследования деятельности правительства Отто Тийфа и судьбы его участников.

Подписывая презентованную книгу на борту музейного экспоната — лодке беженцев, Март Лаар указывает на тему своего следующего труда — исследования деятельности правительства Отто Тийфа и судьбы его участников.

Об открывшемся два с половиной года назад таллиннском Музее оккупаций одно время не уставали говорить, что это — первое в городе здание, выстроенное специально для музейных нужд. Похоже, поклонники бетонно-стеклянной конструкции на углу бульвара Каарли и улицы Тоомпеа не разглядели еще один скрытый в нем потенциал: начиная с января этого года музей выполняет функции своеобразного «литературного салона» — едва ли не раз в две недели здесь происходит презентация книг, в той или иной степени трактующих события недавней истории.

Новые времена

«Видя, сколько людей собирается в Музее оккупаций на презентации новых книг, я невольно задаюсь вопросом: не наступают ли новые времена? — начал свое выступление М. Лаар. — Я не могу утверждать, что это именно так, но интерес к историческим событиям внушает веру: шаги предпринимаются в нужном направлении».

Удовлетворить интерес к одному из самых противоречивых отрезков недавнего прошлого — боям на территории Эстонии осенью 1944 года и призвана новая книга историка-парламентария. «Можно сказать, что по своему объему и содержанию нынешнее исследование не имело ранее аналогов, — не без гордости заверил присутствовавших автор. — Привлечение новых источников смогло дать ответ на многие не рассматривавшиеся ранее вопросы. Например, нам удалось уточнить число эстонцев, погибших при весенних сражениях на плацдарме Рийгикюла-Сийвертси, а также павших в боях на Синимяэ в июне — августе 1944 года. Нам удалось поместить эти события в более широкий контекст, потому что только при таком взгляде на них возможно дать этим сражениям должную оценку».

Как отмечает автор, большую помощь при работе над книгой оказали ему архивные документы немецкой стороны: материалы, хранящиеся в российских архивах оказались, по словам М. Лаара, для него полностью недоступными. «Позитивным, однако, является тот факт, что в последнее время в России были изданы достаточно серьезные исследования по данной тематике, — добавляет автор. — Они помогают исправить многие идеологические и фактические ошибки советских историков и основывающихся на их работах западных исследователей. В частности, теперь нам понятнее, почему именно на Нарвском участке Восточного фронта было сосредоточено значительно больше сил, чем говорилось в советское время, и почему бои были здесь особо ожесточенными».

Не себя ради…

По словам М. Лаара, книга помогает преодолеть некоторые мифы, успевшие укорениться в отношении боев на Нарвском отрезке Восточного фронта уже и в современной эстонской историографии: многие из нынешних историков нашей страны делают упор именно на те позиции, где сражались эстонские части германской армии. «Стоит помнить, что на Синимяэ сражались не только эстонцы, — подчеркивает М. Лаар. — Их количество в пехоте было таким же, как немцев и добровольцев из других стран Европы — фламандцев, валлонов, датчан, а в тяжело вооруженных войсках перевес последних был значительным».

«Важно понимать также, что бои марта 1944 года были боями не только за Нарву или Эстонию, — продолжает автор посвященной сражениям на Синих горах книги. — Личное внимание Сталина к этому участку фронта связано не столько с желанием захватить эстонскую территорию, сколько со стремлением как можно скорее выйти на южный берег Финского залива. Ведь у военной операции была и ясная политическая цель — вывести из войны Финляндию. Этим объясняется и пристальное внимание к этому направлению немецкого командования: здесь решалась судьба не одной Эстонии, но и всего отрезка Восточного фронта».

Сопротивление вермахта под Нарвой и Синимяэ, как полагает М. Лаар, смогло не столько изменить судьбу нашей страны, сколько ее северного соседа. «То, что Сталину не удалось вывести Финляндию из войны в апреле, стало для нее серьезной предпосылкой сохранить в дальнейшей перспективе свою независимость, — утверждает он. — Не стоит сомневаться, что одним из важнейших моментов в этом процессе стала оборона эстонских участков фронта весной и летом 1944 года. Ведь те советские войска, которые были вынуждены сражаться на территории Эстонии, не могли быть задействованы в боях на Карельском перешейке и на линии Маннергейма: если в 1940-е ее мощь была во многом легендарна, то четыре года спустя речь шла о серьезном укрепрайоне».

Гордость побежденных

Как известно, оборонительные бои немецкой армии и сражавшихся в ее составе эстонских частей закончились в 1944 году разгромом. Однако на то, наверное, и существуют историки, чтобы извлечь положительный пример даже из очевидного поражения. И заключительная часть выступления М. Лаара на презентации собственной книги — подтверждение тому: то, что продвижение советских войск под Нарвой и Синимяэ удалось задержать, видится ему едва ли не победой.

«Я считаю, что мы не должны стесняться этих боев, — уверен М. Лаар. — Потому что в их ходе мы смогли продемонстрировать нежелание эстонцев входить вновь в состав Советского Союза. Мы не хотим быть покорным народом, который пострадал от сталинских репрессий, но не став сопротивляться им, просто выполнял волю новых хозяев. Мы боролись за свою свободу и были достойны этой свободы».

Йосеф Кац

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд

ТАЛЛИННСКИЕ ФЛЮГЕРА И КОВАНЫЕ ИЗДЕЛИЯ

В компании с опытным экскурсоводом, Татьяной, и Русским Старым Томасом! Рекомендуем взять с собой подзорную трубу или бинокль! Цена экскурсии: ...

Читать дальше...

Особняк Лютера до марта 1944 года. Видна утраченная форма венчающего башню шлема.

Былой особняк фабриканта Лютера: «Дворец счастья» на Пярнуском шоссе в Таллине.

Таллиннский дворец бракосочетания на Пярнуском шоссе — уникальный «сплав» подлинного модерна начала XX века с его удачной стилизацией, созданной без ...

Читать дальше...

Фото: Ирина Шлеева Одно из старейших жилых зданий Копли – и, одновременно, значимая веха в истории таллиннского градостроительства – оказалось под угрозой гибели.

Пятая линия, одиннадцатый дом: реквием ветерану застройки Копли в Таллине

Останется ли самый «открыточный вид» Копли с домом на 5-ой линии (слева) исключительно на фотографиях, сделанных до рокового мартовского дня ...

Читать дальше...

Таллинский розыгрыш 1 апреля 1966 года.

На страничке Фкейсбука, уважаемый Йосеф Кац рассказал, каким розыгрышем одарили журналисты газеты "Ыхтулехт", своих читателей в далеком 1966 году: Нигулисте ...

Читать дальше...

Здание кинотеатра Раху в Таллине. Основан в пятидесятых годах. Приговорен в 2007, уничтожен будет в 2019-м.

Дом бывшего кинотеатра, "Раху", (а бывших кинотеатров не бывает), приобретает перед смертию своей, естественный вид. Слетает рекламная никчемная казиношная шелухонь. ...

Читать дальше...

Позднесредневековая реконструкция утраченного оригинала карты, составленной аль-Идриси в 1154 году.

Ревель-Таллин: восемь веков точка отсчета

На государственном уровне нынешний год официально провозглашен годом эстонского языка. На уровне столичном — вполне бы мог считаться годом восьмисотлетия ...

Читать дальше...

Рыболовецкое судно, названное в честь капитана Георга Каска, до сих пор бороздит моря — хотя теперь и под иным именем.

Георг Каск, капитан и траулер: две достойные даты

Со дня рождения одного из создателей рыбной промышленности Эстонии второй половины XX века — капитана Георга Каска — пройдет в ...

Читать дальше...

Церковь Святого Духа — со времен Реформации оплот эстонского языка в немецком по духу и языку правящей элиты Ревеле конца Средневековья — начала Нового времени.

«Mynno toyuetan, nink wannun»: эстонский в средневековом Ревеле

Эстонский язык звучал в Таллинне задолго до того как летом 1919 года впервые в своей истории обрел статус государственного. День родного ...

Читать дальше...

Главный фасад здания бани на улице Вана-Каламая, 9а полвека тому назад.

Баня на улице Вана-Каламая в Таллине: Мельпомена в парилке

Старейшей из действующих и одновременно — самой красивой общественной бане Таллинна исполняется девяносто лет. Фраза «сходил в театр, заодно и помылся» ...

Читать дальше...

Празднование Дня независимости Эстонии на площади Вабадузе в 1919 году.

24 февраля 1919 года: дебют Дня независимости Эстонии

День независимости Эстонской Республики был впервые отпразднован ровно сто лет назад. Список государственных праздников Эстонской Республики День независимости открывает не столько ...

Читать дальше...

Пуск механизма ратушных часов. Фото из журнала "Pilt ja Sõna", 1957 год.

«Зоркий глаз ратушного фасада»: таллинские столичные часы номер один

Часы таллиннской ратуши сообщают точное время горожанам и гостям города вот уже более полутора столетий. Сложно даже осознать, что являются они ...

Читать дальше...

Орудие береговой батареи Морской крепости императора Петра Великого на острове Нарген (Найссаар). Снимок до 1917 года.

Морская крепость Петра Великого в Ревеле: не выученный урок истории

Ровно сто один год назад неприятелю было сдано одно из самых совершенных фортификационных сооружений на побережье Балтийского моря. Что удивительно ...

Читать дальше...

Нечетная сторона застройки бульвара Эстония накануне Второй мировой войны. Дом Рубинштейна — по центру.

Дом Рубинштейна на бульваре Эстония: утраченный акцент таллиннского «сити»

За невыразительным, если не сказать—безликим, послевоенным фасадом на нечетной стороне бульвара Эстония скрывается один из самых представительных жилых домов столицы ...

Читать дальше...

Хозяйственная постройка на мызе Харку
© SPUTNIK / ВЛАДИМИР БАРСЕГЯН

Мир эстонских мыз — скромное обаяние семейных усадеб

На автобусе вместе с группой любознательных туристов и гидом Дмитрием Унтом корреспондент Sputnik Эстония отправилась в увлекательное путешествие, чтобы заглянуть ...

Читать дальше...

© SPUTNIK / ВАДИМ АНЦУПОВ
Это руины бывших зданий в нижней части Копли, которые станут частью новых домов

Гадкий утенок Копли: вчера, сегодня, завтра самого необычного района Таллинна

Sputnik Эстония совершил путешествие в прошлое, настоящее и будущее самого колоритного и отчужденного района Таллинна, который в скором времени превратится ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
На улице Ратаскаеву, (Колодезная улица), можно увидеть старый колодец, в котором, по преданию, живет страшный гоблин. Когда-то ему на съедение жители бросали в колодец кошек.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!
Вход |

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!