А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Жил-был в Таллине палач. В небольшом двухэтажном домике возле крепостной стены, на нынешней улице Рюйтли. Недалеко от «места работы» – эшафот находился за городской чертой, на этом месте сегодня стоит здание Национальной библиотеки. В черте города в средние века не казнили. Единственным исключением была казнь священника на Ратушной площади. Палач тогда назначался бургомистром и жил отшельником. Он был лишен гражданских прав, его дети не могли учиться в школе. Когда он проходил по улице в красном одеянии с колокольчиками на капюшоне, люди разбегались в стороны.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Средневековый Таллин жил торговлей солью. Лодочники перевозили ее с кораблей к причалу, грузчики перегружали ее, весовщики взвешивали и определяли качество, купцы и лавочники продавали оптом и в розницу, возчики везли ее дальше - в провинцию и в соседние земли. Позднее город перешел на торговлю хлопком-сырцом.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Метроном
  • Blog stats
    • 1191 posts
    • 4 comments
    • 19 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 232 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Книга политика и историка Марта Лаара «Синимяэ 1944. Сражения Второй мировой войны на Северо-Востоке Эстонии» была представлена читателям в Музее оккупаций.

Подписывая презентованную книгу на борту музейного экспоната — лодке беженцев, Март Лаар указывает на тему своего следующего труда — исследования деятельности правительства Отто Тийфа и судьбы его участников.

Подписывая презентованную книгу на борту музейного экспоната — лодке беженцев, Март Лаар указывает на тему своего следующего труда — исследования деятельности правительства Отто Тийфа и судьбы его участников.

Об открывшемся два с половиной года назад таллиннском Музее оккупаций одно время не уставали говорить, что это — первое в городе здание, выстроенное специально для музейных нужд. Похоже, поклонники бетонно-стеклянной конструкции на углу бульвара Каарли и улицы Тоомпеа не разглядели еще один скрытый в нем потенциал: начиная с января этого года музей выполняет функции своеобразного «литературного салона» — едва ли не раз в две недели здесь происходит презентация книг, в той или иной степени трактующих события недавней истории.

Новые времена

«Видя, сколько людей собирается в Музее оккупаций на презентации новых книг, я невольно задаюсь вопросом: не наступают ли новые времена? — начал свое выступление М. Лаар. — Я не могу утверждать, что это именно так, но интерес к историческим событиям внушает веру: шаги предпринимаются в нужном направлении».

Удовлетворить интерес к одному из самых противоречивых отрезков недавнего прошлого — боям на территории Эстонии осенью 1944 года и призвана новая книга историка-парламентария. «Можно сказать, что по своему объему и содержанию нынешнее исследование не имело ранее аналогов, — не без гордости заверил присутствовавших автор. — Привлечение новых источников смогло дать ответ на многие не рассматривавшиеся ранее вопросы. Например, нам удалось уточнить число эстонцев, погибших при весенних сражениях на плацдарме Рийгикюла-Сийвертси, а также павших в боях на Синимяэ в июне — августе 1944 года. Нам удалось поместить эти события в более широкий контекст, потому что только при таком взгляде на них возможно дать этим сражениям должную оценку».

Как отмечает автор, большую помощь при работе над книгой оказали ему архивные документы немецкой стороны: материалы, хранящиеся в российских архивах оказались, по словам М. Лаара, для него полностью недоступными. «Позитивным, однако, является тот факт, что в последнее время в России были изданы достаточно серьезные исследования по данной тематике, — добавляет автор. — Они помогают исправить многие идеологические и фактические ошибки советских историков и основывающихся на их работах западных исследователей. В частности, теперь нам понятнее, почему именно на Нарвском участке Восточного фронта было сосредоточено значительно больше сил, чем говорилось в советское время, и почему бои были здесь особо ожесточенными».

Не себя ради…

По словам М. Лаара, книга помогает преодолеть некоторые мифы, успевшие укорениться в отношении боев на Нарвском отрезке Восточного фронта уже и в современной эстонской историографии: многие из нынешних историков нашей страны делают упор именно на те позиции, где сражались эстонские части германской армии. «Стоит помнить, что на Синимяэ сражались не только эстонцы, — подчеркивает М. Лаар. — Их количество в пехоте было таким же, как немцев и добровольцев из других стран Европы — фламандцев, валлонов, датчан, а в тяжело вооруженных войсках перевес последних был значительным».

«Важно понимать также, что бои марта 1944 года были боями не только за Нарву или Эстонию, — продолжает автор посвященной сражениям на Синих горах книги. — Личное внимание Сталина к этому участку фронта связано не столько с желанием захватить эстонскую территорию, сколько со стремлением как можно скорее выйти на южный берег Финского залива. Ведь у военной операции была и ясная политическая цель — вывести из войны Финляндию. Этим объясняется и пристальное внимание к этому направлению немецкого командования: здесь решалась судьба не одной Эстонии, но и всего отрезка Восточного фронта».

Сопротивление вермахта под Нарвой и Синимяэ, как полагает М. Лаар, смогло не столько изменить судьбу нашей страны, сколько ее северного соседа. «То, что Сталину не удалось вывести Финляндию из войны в апреле, стало для нее серьезной предпосылкой сохранить в дальнейшей перспективе свою независимость, — утверждает он. — Не стоит сомневаться, что одним из важнейших моментов в этом процессе стала оборона эстонских участков фронта весной и летом 1944 года. Ведь те советские войска, которые были вынуждены сражаться на территории Эстонии, не могли быть задействованы в боях на Карельском перешейке и на линии Маннергейма: если в 1940-е ее мощь была во многом легендарна, то четыре года спустя речь шла о серьезном укрепрайоне».

Гордость побежденных

Как известно, оборонительные бои немецкой армии и сражавшихся в ее составе эстонских частей закончились в 1944 году разгромом. Однако на то, наверное, и существуют историки, чтобы извлечь положительный пример даже из очевидного поражения. И заключительная часть выступления М. Лаара на презентации собственной книги — подтверждение тому: то, что продвижение советских войск под Нарвой и Синимяэ удалось задержать, видится ему едва ли не победой.

«Я считаю, что мы не должны стесняться этих боев, — уверен М. Лаар. — Потому что в их ходе мы смогли продемонстрировать нежелание эстонцев входить вновь в состав Советского Союза. Мы не хотим быть покорным народом, который пострадал от сталинских репрессий, но не став сопротивляться им, просто выполнял волю новых хозяев. Мы боролись за свою свободу и были достойны этой свободы».

Йосеф Кац

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Орудие береговой батареи Морской крепости императора Петра Великого на острове Нарген (Найссаар). Снимок до 1917 года.

Морская крепость Петра Великого в Ревеле: не выученный урок истории

Ровно сто один год назад неприятелю было сдано одно из самых совершенных фортификационных сооружений на побережье Балтийского моря. Что удивительно ...

Читать дальше...

Нечетная сторона застройки бульвара Эстония накануне Второй мировой войны. Дом Рубинштейна — по центру.

Дом Рубинштейна на бульваре Эстония: утраченный акцент таллиннского «сити»

За невыразительным, если не сказать—безликим, послевоенным фасадом на нечетной стороне бульвара Эстония скрывается один из самых представительных жилых домов столицы ...

Читать дальше...

Хозяйственная постройка на мызе Харку
© SPUTNIK / ВЛАДИМИР БАРСЕГЯН

Мир эстонских мыз — скромное обаяние семейных усадеб

На автобусе вместе с группой любознательных туристов и гидом Дмитрием Унтом корреспондент Sputnik Эстония отправилась в увлекательное путешествие, чтобы заглянуть ...

Читать дальше...

© SPUTNIK / ВАДИМ АНЦУПОВ
Это руины бывших зданий в нижней части Копли, которые станут частью новых домов

Гадкий утенок Копли: вчера, сегодня, завтра самого необычного района Таллинна

Sputnik Эстония совершил путешествие в прошлое, настоящее и будущее самого колоритного и отчужденного района Таллинна, который в скором времени превратится ...

Читать дальше...

Ходы, фундаменты, пороховой погреб бастион Сконе в Таллине, раскрывает секреты.

Что скрывает внутри себя самый большой из пояса былых таллиннских бастионов и какой была его биография на протяжении последних трех ...

Читать дальше...

Барон Николай фон Глен сам спроектировал замок и принимал активное участие в его строительстве. Фото: Вадим Анцупов

Таллиннский район Нымме — город, который построил Глен

Один из самых зелёных районов Таллинна — Нымме — когда-то был самостоятельным городом и престижным местом отдыха. Город Нымме был ...

Читать дальше...

Как Петр I в Ревеле мызы покупал

В начале 18 века, после первого посещения Ревеля, Петр I полюбил этот город и вместе с супругой и светлейшим князем ...

Читать дальше...

В конце года в Кадриоргском дворце состоялась презентация весьма объемного труда Игоря Коробова «Эстляндское имматрикулированное дворянство».

Разоблачение Михельсона, в новой книге Эстляндское имматрикулированное дворянство

В конце декабря в Таллинне состоялось событие, которого многие – по вполне понятным причинам – не заметили. Предпраздничная пора – ...

Читать дальше...

Автор Игорь Коробов и редактор Артур Модебадзе во время презентации книги ««Эстляндское имматрикулированное рыцарство» на ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction в Москве в декабре минувшего года.

Уникальное, без преувеличения, издание на русском языке посвященное истории Эстляндского рыцарства, увидело свет в Таллинне.

От самого слова «гербовник» веет почтенностью, седой стариной и сладковатым запахом пыли. Ему бы стоять в архивном зале Национальной библиотеки, рядом ...

Читать дальше...

«Вилсанди», «Стенсо» и «Ханси»: эстонские суда на Дороге Жизни

Три четверти века назад — 19 ноября 1944 года — завершился один из самых трагических эпизодов Второй мировой войны: была ...

Читать дальше...

Замок Ангерн - малый замок Ливонского Ордена

   В средневековой Ливонии было не так уж и мало замков. На территории современной Латвии их было 152, на территории нынешней ...

Читать дальше...

Ратушная площадь Таллина в преддверии 1968 года

Если главной площадью страны считается площадь некогда именовавшаяся Петровской, то главной площадью города без всякого сомнения мы воспринимаем, Ратушную, а ...

Читать дальше...

Как выглядел рабоче-крестьянский костюм в 13-14 святых веках?

     Разнообразия для люда служивого и деревенского особо не было. Во второй половине 14 века, можем выделить особую моду у горожан. ...

Читать дальше...

Легенды Таллина: ул. Ратаскаэву 16. Хуго, домовладелец, у которого справлял свадьбу Дьявол.

     Легенды древнего города Таллина. История седьмая: Улица Ратаскаэву 16 (Колодезная). Хуго, домовладелец, у которого справлял свадьбу Дьявол... Каждую неделю, по средам, ...

Читать дальше...

Самая первая елка на Ратушной площади Таллинна глазами популярного в довоенной Эстонии карикатуриста Гори (Велло Агори). Первая полоса номера газеты "Rahvaleht" за 18 декабря 1928 года.

«Это ель господ-коммерсантов...»: девяносто лет елочной премьеры в Таллине

У елки на Ратушной площади Таллинна — достойный юбилей: ровно девяносто лет назад она была установлена здесь впервые. Современному таллиннцу, не ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Таллинн имеет свой флаг - с тремя голубыми и тремя белыми полосками, он был частично заимствован из древнего датского флага. Как гласит легенда, флаг упал с небес после битвы за крепость Таллинна. Однако, другая легенда утверждает, что упавший с неба флаг, был дарован Господом Богом датчанам, и с тех самых пор, стал государственным флагом Дании: белый опрокинутый крест на красном фоне.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!
Вход |

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!