Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
История возникновения марципана обросла множеством легенд, одна из версий изложена в рассказе Яана Кросса «Мартов хлеб». Там рассказывается история о том, что однажды заболел бургомистр. Но поскольку тогдашние микстуры делались из лягушачьих лапок и прочих неаппетитных вещей, глава города категорически отказался лечиться и положился на Божью волю. И обеспокоенная здоровьем мужа супруга бургомистра попросила таллиннского аптекаря «замаскировать» лекарство, спрятав его либо в пищу, либо в сладости. Так и поступил помощник аптекаря, исцеливший вкусной смесью бургомистра. Так глава города первым отведал эстонского марципана.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
В 1872 году генерал-губернатор Эстляндии князь Шаховской приказал официально зафиксировать названия всех ревельских улиц на трех местных языках, но при переводах возникло немало недоразумений. Узкий переулок между улицами Пикк и Лай на нижненемецком языке в течение веков называли Spukstrasse, что можно перевести как улица привидений. Наверняка в народном обиходе появилось как следствие какой-то легенды о средневековом барабашке, который появлялся в одном из домов на этой сумрачной улице. 3 февраля 1872 года магистрат утвердил немецкое название, однако при переводе на русский язык не нашел подходящего слова и предложил назвать “Шпуковская”. Получилось не очень благозвучно, и князь Шаховской не согласился и предложил свой вариант - “Нечистая улица”. Это не устроило магистрат и домовладельцев, так как “нечистая” могла быть понятой, как просто грязная. В конце концов назвали улицу Вайму (Духов), так она нынче и называется, хотя с 1950 по 1992 год ее называли Вана (Старая).
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1356 posts
    • 0 comments
    • 39 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.7 posts per month
    • 238 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Книга политика и историка Марта Лаара «Синимяэ 1944. Сражения Второй мировой войны на Северо-Востоке Эстонии» была представлена читателям в Музее оккупаций.

Подписывая презентованную книгу на борту музейного экспоната — лодке беженцев, Март Лаар указывает на тему своего следующего труда — исследования деятельности правительства Отто Тийфа и судьбы его участников.

Подписывая презентованную книгу на борту музейного экспоната — лодке беженцев, Март Лаар указывает на тему своего следующего труда — исследования деятельности правительства Отто Тийфа и судьбы его участников.

Об открывшемся два с половиной года назад таллиннском Музее оккупаций одно время не уставали говорить, что это — первое в городе здание, выстроенное специально для музейных нужд. Похоже, поклонники бетонно-стеклянной конструкции на углу бульвара Каарли и улицы Тоомпеа не разглядели еще один скрытый в нем потенциал: начиная с января этого года музей выполняет функции своеобразного «литературного салона» — едва ли не раз в две недели здесь происходит презентация книг, в той или иной степени трактующих события недавней истории.

Новые времена

«Видя, сколько людей собирается в Музее оккупаций на презентации новых книг, я невольно задаюсь вопросом: не наступают ли новые времена? — начал свое выступление М. Лаар. — Я не могу утверждать, что это именно так, но интерес к историческим событиям внушает веру: шаги предпринимаются в нужном направлении».

Удовлетворить интерес к одному из самых противоречивых отрезков недавнего прошлого — боям на территории Эстонии осенью 1944 года и призвана новая книга историка-парламентария. «Можно сказать, что по своему объему и содержанию нынешнее исследование не имело ранее аналогов, — не без гордости заверил присутствовавших автор. — Привлечение новых источников смогло дать ответ на многие не рассматривавшиеся ранее вопросы. Например, нам удалось уточнить число эстонцев, погибших при весенних сражениях на плацдарме Рийгикюла-Сийвертси, а также павших в боях на Синимяэ в июне — августе 1944 года. Нам удалось поместить эти события в более широкий контекст, потому что только при таком взгляде на них возможно дать этим сражениям должную оценку».

Как отмечает автор, большую помощь при работе над книгой оказали ему архивные документы немецкой стороны: материалы, хранящиеся в российских архивах оказались, по словам М. Лаара, для него полностью недоступными. «Позитивным, однако, является тот факт, что в последнее время в России были изданы достаточно серьезные исследования по данной тематике, — добавляет автор. — Они помогают исправить многие идеологические и фактические ошибки советских историков и основывающихся на их работах западных исследователей. В частности, теперь нам понятнее, почему именно на Нарвском участке Восточного фронта было сосредоточено значительно больше сил, чем говорилось в советское время, и почему бои были здесь особо ожесточенными».

Не себя ради…

По словам М. Лаара, книга помогает преодолеть некоторые мифы, успевшие укорениться в отношении боев на Нарвском отрезке Восточного фронта уже и в современной эстонской историографии: многие из нынешних историков нашей страны делают упор именно на те позиции, где сражались эстонские части германской армии. «Стоит помнить, что на Синимяэ сражались не только эстонцы, — подчеркивает М. Лаар. — Их количество в пехоте было таким же, как немцев и добровольцев из других стран Европы — фламандцев, валлонов, датчан, а в тяжело вооруженных войсках перевес последних был значительным».

«Важно понимать также, что бои марта 1944 года были боями не только за Нарву или Эстонию, — продолжает автор посвященной сражениям на Синих горах книги. — Личное внимание Сталина к этому участку фронта связано не столько с желанием захватить эстонскую территорию, сколько со стремлением как можно скорее выйти на южный берег Финского залива. Ведь у военной операции была и ясная политическая цель — вывести из войны Финляндию. Этим объясняется и пристальное внимание к этому направлению немецкого командования: здесь решалась судьба не одной Эстонии, но и всего отрезка Восточного фронта».

Сопротивление вермахта под Нарвой и Синимяэ, как полагает М. Лаар, смогло не столько изменить судьбу нашей страны, сколько ее северного соседа. «То, что Сталину не удалось вывести Финляндию из войны в апреле, стало для нее серьезной предпосылкой сохранить в дальнейшей перспективе свою независимость, — утверждает он. — Не стоит сомневаться, что одним из важнейших моментов в этом процессе стала оборона эстонских участков фронта весной и летом 1944 года. Ведь те советские войска, которые были вынуждены сражаться на территории Эстонии, не могли быть задействованы в боях на Карельском перешейке и на линии Маннергейма: если в 1940-е ее мощь была во многом легендарна, то четыре года спустя речь шла о серьезном укрепрайоне».

Гордость побежденных

Как известно, оборонительные бои немецкой армии и сражавшихся в ее составе эстонских частей закончились в 1944 году разгромом. Однако на то, наверное, и существуют историки, чтобы извлечь положительный пример даже из очевидного поражения. И заключительная часть выступления М. Лаара на презентации собственной книги — подтверждение тому: то, что продвижение советских войск под Нарвой и Синимяэ удалось задержать, видится ему едва ли не победой.

«Я считаю, что мы не должны стесняться этих боев, — уверен М. Лаар. — Потому что в их ходе мы смогли продемонстрировать нежелание эстонцев входить вновь в состав Советского Союза. Мы не хотим быть покорным народом, который пострадал от сталинских репрессий, но не став сопротивляться им, просто выполнял волю новых хозяев. Мы боролись за свою свободу и были достойны этой свободы».

Йосеф Кац

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.







Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Строительство станции в Ласнамяэ. 1929 год.Фото: Эстонский государственный архив

Как радиовышка в Ласнамяэ боролась с фашистской Италией

Строительство станции в Ласнамяэ. 1929 год. Как радиосигнал попадает в наши приемники? Сегодня мы все реже пользуемся FM-частотами, слушая любимую радиостанцию ...

Читать дальше...

Церковь Олевисте

Легенды церкви Олевисте (Святого Олафа), в Таллине

Когда-то башня церкви Олевисте была самой высокой в Европе. Градоправители Ревеля (так до 1919 года назвался Таллин) приказали построить башню-маяк, ...

Читать дальше...

Подземная Башня

Путешествие по этажам «Подземной башни»

«Подземная башня» - литературный дебют Вене Тоомаса - погружает читателя в седую старину и недалекое прошлое Таллинна, позволяя увидеть город ...

Читать дальше...

Часовня СЗА на кладбище в Копли 25 октября 1936 года.

Возвращение памяти: часовня Северо-Западной армии в таллинском районе Копли

Одна из достопримечательностей Пыхья-Таллинна и памятник русскому прошлому столицы, утраченный в послевоенные годы, начинает свое возвращение к таллиннцам. До начала нынешнего ...

Читать дальше...

Открытие часовни на братской могиле воинов СЗА в 1936 году. Современная колоризация исторического фото.

«Это — не забытые могилы»: некрополь Северо-Западной армии на кладбище в Копли

Часовня-памятник воинам северо-западникам, восстановление которой началось в Копли на позапрошлой неделе – часть утраченного мемориального ансамбля, формировавшегося на протяжение полутора ...

Читать дальше...

Брошюра, рекламирующая свечи производства Flora. 1960-е годы.

Свет живой и неизменный: свечные истории Таллинна

Название, которое носит начинающийся месяц в эстонском народном календаре, позволяет взглянуть на дальнее и недалекое прошлое Таллинна в дрожащем свете ...

Читать дальше...

В зале Таллиннской городской электростанции. 1938 год.

«Особенно дорого электричество в Таллинне, Нарве и Нымме...»

Вынесенная в заголовок фраза вовсе не позаимствована из современных СМИ: неприятные сюрпризы ежемесячный счет за свет приносил, случалось, и в ...

Читать дальше...

Общежитие на Акадеэмиа теэ, 7 – первый многоэтажный жилой дом Мустамяэ в начале шестидесятых годов.

«Дом с негаснущими окнами»: самый первый в Таллинском Мустамяэ

Современная история Мустамяэ началась ровно шестьдесят лет тому назад: в январе 1962 года в первый многоэтажный дом нынешней части города ...

Читать дальше...

Узнаваемая панорама таллиннских крыш на заставке номера газеты «Waba Maa» от 24.12.1930.

Поздравления с первой полосы: праздничный наряд газетных номеров

Для того, чтобы узнать о приближении зимних праздников, жителю былого Таллинна не было нужды заглядывать в календарь: вполне хватало бросить ...

Читать дальше...

«Нам, Каурый, за ними все равно не угнаться, так хоть отставать не станем»:
прежние и современные методы уборки снега на карикатуре Э.Вальтера. 
Газета «Õhtuleht», 1951 год.

От лопат до стальных «лап»: арсенал таллиннских снегоборцев

Уборка таллиннских улиц от снега и наледи – как вручную, так и с помощью разного рода специальных приспособлений и машин ...

Читать дальше...

Таким видел застройку площади Вабадузе между Пярнуским шоссе и улицей Роозикрантси архитектор Бертель Лильеквист. Рисунок из хельсинской газеты Huvudstadtsblatter, 1912 год.

Таллинн, построенный финнами: северный акцент портрета города

Шестое декабря – День независимости Финляндии – самая подходящая дата вспомнить о вкладе северных соседей в архитектурный облик Таллинна. Не много ...

Читать дальше...

В руках деревянного воина, как и прежде, – меч и копье, под ногами – полевой цветок.
Фото: Йосеф Кац

Кривой меч и копье с вымпелом: амуниция для деревянного воина

Один из шедевров прикладной скульптуры эпохи барокко и герой сразу нескольких современных гидовских баек вновь предстал перед горожанами практически в ...

Читать дальше...

Подводная лодка «М-200» (у пирса) и однотипная с ней «М-201» после перевода на Балтику. 1945 год.

«Курск» Балтийского флота: жертвы и герои подлодки «Месть»

Шестьдесят пять лет тому назад у самых берегов Эстонии разыгралась трагедия, соизмеримая по драматизму с гибелью российской подводной лодки «Курск». Увидав ...

Читать дальше...

Паровоз-памятник во дворе Таллиннской транспортной школы, фото 2015 года.

«Кч 4» со двора на ул. Техника: прощание с паровозом-памятником

В конце минувшего месяца Таллинн лишился частицы своей транспортной истории: локомотив-памятник, стоявший перед историческим зданием железнодорожного училища на улице Техника, ...

Читать дальше...

Церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы, в районе улицы Гонсиори. На её месте ныне цветочный магазин "Каннике"

Утраченные храмы и часовни Таллина

В 1734 году в районе Каламая была построена деревянная гарнизонная церковь Феодора Стратилата на Косе. В начале XIX века богослужения в Феодоровском ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.




Между прочим…
На улице Ратаскаеву, (Колодезная улица), можно увидеть старый колодец, в котором, по преданию, живет страшный гоблин. Когда-то ему на съедение жители бросали в колодец кошек.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!