А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Раз в год из заброшенного колодца в центре Таллинна выходит водяной и задает первому встречному вопрос: "Достроен ли город?" И если хоть кто-то ответит: "Да", случится беда -- водяной затопит всю местность. Поэтому горожане из века в век твердят одно: старый Таллинн будет достраиваться вечно.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
В 1940 году, после вхождения Эстонии в Советский Союз, Нымме был присоединен к Таллинну на правах района. Разговоры о восстановлении статуса города велись в начале 80-х годов, но то время жители побоялись лишиться снабжения, полагающегося столице союзной республики. Сегодня представить себе Таллинн без Нымме уже невозможно. Как и Нымме – без Таллинна.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1103 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Прежде чем скоропалительно принимать политические решения, вызывающие, мягко говоря, неоднозначную оценку у той или иной части жителей нашей страны, их авторам стоит задуматься над тем, что быть первым – не всегда означает быть лучшим.

Где эта улица, где этот дом?

Где эта улица, где этот дом?

Эстония – государство молодое: сколько ни повторять лозунг о непрерывности и правопреемственности, с наличием нашей страны на карте ветераны мирового сообщества столкнулись после полувекового перерыва полтора десятка лет назад. Срок, что и говорить, небольшой. И потому присущее молодым стремление быть первым всегда и везде – явление для Эстонии, в принципе, и логичное, и оправданное. Вопрос только в том, на какие области жизни стремление это направлено.

Мотив к действию

В минувшую среду президент Эстонской Республики Арнольд Рюйтель не провозгласил поправки к Закону о реформе собственности. Те самые, которые в народе уже успели окрестить «немецкими», – позволяющие претендовать потомкам покинувших во время второй волны переселения в Германию на оставленные в Эстонии квартиры, дома и магазины. Мотивация решения главы государства подробно изложена в сопровождающей его решение пояснительной записке: главный акцент здесь делается на том, что принятые парламентариями поправки создают преимущество одной группы населения перед другой и вступают, таким образом, в противоречие с Конституцией нашей страны. По словам А. Рюйтеля, принятию подобных законов должен предшествовать глубокий анализ ситуации, касающийся изменения денежных обязательств между государством и самоуправлениями.

Мотивация тех, кто инициировал принятие злополучных поправок в Рийгикогу, прослеживается не столь отчетливо. Одна из основных высказываемых ими мыслей – неизбежность подобного шага. Дескать, несколько сот потомков остзейцев уже заявили о своих претензиях на оставленную в нынешних странах Балтии собственность. И если эстонские власти не пойдут им навстречу, настойчивые и пунктуальные немцы попросту подадут на Эстонию в международные судебные органы: поправки к закону придется принимать в любом случае, только на этот раз – под прессингом извне, со скандалами и соответствующей репутацией ЭР в «большом мире».

Накануне и в первые два года Второй мировой войны немецкие переселенцы потянулись на историческую родину не только из Балтийского региона. Проживающее со времен Средневековья немецкое нацменьшинство имелось, например, в ставшей румынской Трансильвании. Колонисты-лютеране поселились на землях библейской Палестины около ста лет назад, а в предвоенном СССР существовала, как известно, целая автономная республика немцев Поволжья. Земли Польши, попавшие после разделов XVIII столетия под власть Пруссии, стали домом для сотен тысяч немцев, вынужденных бежать на Запад в 1945 году.

Не опоздать на пьедестал

Неудивительно, что именно Польша стала тем государством, в котором вопрос утраченной в ходе военных действий и отчужденной позднее социалистическим правительством немецкой собственности стал наиболее острым. Спор о судьбах покинутой и обретшей в наши дни новых хозяев недвижимости велся не только в политических кругах и на газетных страницах – нобелевский лауреат Гюнтер Грасс, в прошлом – беженец из Данцига, посвятил переосмыслению данного вопроса роман «Крик жерлянки». И все же политики Германии и Польши смогли прийти к консенсусу: сложившееся положение признается историческим фактом, и взаимных требований в данном случае быть не должно.

Страной, первой решившей вернуть немецким переселенцам полувековой давности утраченное ими недвижимое имущество, стала Эстония. Сдается, что наши парламентарии отнюдь не воспылали особым чувством справедливости к уехавшим в фатерланд. Не сыграло ли здесь в очередной раз, пускай и на почти бессознательном уровне, все то же желание «быть первым»? Опередить другие восточноевропейские страны – а заодно и подчеркнуть лишний раз собственную непричастность к политике Советского Союза: самые «запоздалые» из числа «поздних переселенцев» покидали уже не самостоятельную Эстонскую Республику, а территорию ЭССР…

Первое место первому месту рознь. Стоит гордиться, что современная ЭР стала одной из первых «электронным государством» – страной, поставившей инфотехнологии на службу аппарату управления. Но спешить разрешить вопросы бывшей немецкой недвижимости прежде, чем это сделают Румыния или Латвия, наверное, не стоит. Как не стоит и стремиться перемещать памятники павшим во Второй мировой раньше, чем это сделают в Вене или Берлине.

* * *

Даже не сопричастный шахматному миру житель Эстонии чувствует нечто вроде досады от того, что гроссмейстер Пауль Керес вошел в историю под прозвищем «вечно второй». Но бывают ситуации, когда второе место – ничуть не менее почетно, чем первое. И в спорте, и в политике, и в жизни.

Йосеф Кац

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В Таллинне на участке бывшего так называемого Королевского сада стоят две своеобразные башни. Одну из них в разные времена называли то Маршталлтурме, то Конюшенной, то Юнкерской камерой. В XVII столетии ее ярусы использовались как тюремные камеры. Материалы и протоколы архивов Таллиннского магистрата свидетельствуют, что в 1626 году «за романтические похождения» консисторией был осужден фон Гертен, сын городского головы. Его заключили в Юнкерскую камеру. Вот там-то заключенный и натерпелся страха: привидения, обитавшие в башне, просто измывались над ним. Для облегчения положения фон Гертена его слуге разрешили ночевать в башне, но и тому было не по себе от проделок призраков, а мать, навестив сына, увидела такое, что от ужаса лишилась чувств.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!