А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
С Вышгорода в Нижний город можно спуститься несколькими путями: по ступенькам Паткулевской лестницы, по улице Тоомпеа, лежащей между Харьюмяги и Линдамяги, но, пожалуй, лучше воспользоваться улицей Пикк-Ялг (Длинная нога). До XVII века она была единственной дорогой, связывающей Вышгород и Нижний город. Вступив на эту улицу, вы почувствуете себя как в глубоком рву: с двух сторон ее обрамляют высокие стены из известняковых плит. Этими стенами в середине XV века непокорный Нижний город отгородился от властолюбивого Вышгорода.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Камень Линды: Бедная вдова долгие месяцы оплакивала своего любимого мужа Калева, давая волю жалобам и горьким слезам. И стала она приносить на его могилу каменные глыбы, дабы воздвигнуть Калеву достойный памятник и сохранить память о нем для потомков. В Таллинне и поныне можно видеть это надгробие Калева - холм Тоомпеа. Под ним спит вечным сном король древних эстов, с одной стороны холма шумят морские волны, с другой - шелестят родные леса.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1104 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Одни откровенно недолюбливают его, обвиняя едва ли не во всех смертных грехах – от краха предприятий союзного подчинения до пресловутого «переписывания истории». Другие – награждают солидными международными премиями и ценят как консультанта по «экспорту демократии». Он, кажется, одинаково ровно относится и к поклонникам, и к хулителям. Потому что знает, кто он есть на самом деле. И полагает, что главное – оставаться самим собой: главное как для каждого конкретного человека, так и для целого государства.

Март Лаар

Март Лаар

— Март Лаар – фигура на политическом небосклоне Эстонии, вне сомнения, разносторонняя: и парламентарий, и историк, и дважды премьер-министр… В какой роли вы чувствуете себя лучше всего? – с этого вопроса мы начали разговор с кандидатом на пост главы правительства от партии Isamaa-Res Publica liit.

— Честно говоря, я никогда особо не задумывался над этим вопросом. Наверное, потому, что я чувствую себя достаточно комфортно в любой из этих ролей. Но больше всего мне все же нравится моя основная специальность – историка. Политикой мне приходится заниматься большую часть рабочего времени, но когда выпадает более-менее свободный период, я позволяю себе заняться написанием книг.

— Между тем вы все равно согласились с выдвижением своей кандидатуры на должность премьер-министра в случае победы на парламентских выборах-2007. Не опасаетесь, что премьерская должность еще больше помешает историческим штудиям?

— Думаю, не помешает. С другой стороны, оглядываясь по сторонам и видя, что происходит вокруг, в какой-то момент понимаешь, что очень трудно жить, словно уединившись в башне из слоновой кости, и заявлять, что все происходящее вне этой башни тебя не интересует. За последние годы многие люди пришли в политику – кто вернулся, кто сделал этот шаг впервые. Всеми ими руководило одно и то же чувство: то, что происходит — или, напротив, не происходит — в современной Эстонии, вызывает чувство обеспокоенности.

К моему сожалению, мы зачастую слишком часто предпочитаем не двигаться вперед, а влачить достаточно скромное существование, довольствуясь плодами уже достигнутого.

Подобный подход чреват тем, что рано или поздно можем оказаться в ситуации, когда накопленный потенциал будет попросту растрачен. Прогресс невозможен, если мы не постараемся заглянуть в будущее, инвестировать не в сомнительные махинации, при которых «все юридически корректно», а в людей, в человеческий потенциал.

— Являясь профессиональным историком вы одновременно призываете смотреть не только в прошлое, но и в будущее. Насколько возможно это в реальности: не будем ли мы выглядеть этакими «двуликими Янусами», одновременно глядящими в две противоположные стороны?

— Парадокс заключается именно в том, что двигаться вперед, не оглядываясь назад, невозможно: напомню слова поэта Юхана Лийва, писавшего, что тот, кто не знает прошлого, живет без будущего. Главное – четко понимать разницу: помнишь ли ты прошлое, или живешь в прошлом. Намереваясь в третий раз занять кресло премьера, я должен буду пересмотреть предыдущий опыт – что я сделал правильно, что – не очень.

Прошедшее следует не забывать, а опираться на него. Но для этого, разумеется, необходимо, чтобы прошлое было, образно говоря, «приведено в порядок». Если оно не проработано и не переосмыслено, прошлое становится источником неврозов и разного рода беспокойств. Даже не понимая, в чем корни этого невроза, люди начинают жить в страхе, бояться будущего – та же схема, кстати, справедлива и в отношении не только отдельных людей, но и целых народов…

— Каковы основные «исторические неврозы» общества нашей страны и какое «лекарство» для их преодоления вы бы порекомендовали?

— По счастью, в современной Эстонии этих неврозов не так много: за последнее время мы избавились от большинства из них. Но все же шок, который постиг Эстонию в 1940 году, до сих пор ощущается довольно болезненно. В течение двадцати лет мы строили независимое государство, в свободной стране успело вырасти целое поколение талантливых молодых людей самых разных национальностей – эстонцев, русских, немцев, евреев, – и вдруг появляется некая непоколебимая сила, против которой невозможно ничего предпринять, – и полностью разрушает все общество. Причем разрушает не только физически, убивая людей, но и духовно, морально, заставляя их поступать так, как они никогда бы не поступили по доброй воле…

Да, это действительно было шоковым потрясением, которое общество Эстонии переживает и по сей день. Переживает, в том числе, и физически: вследствие советской оккупации Эстония потеряла двадцать процентов населения – это была одна из самых больших потерь. Процентуально они выше, чем потери, например, России в Великой Отечественной войне, – и кроме того, мы потеряли самых лучших, самых одаренных, самых активных и образованных… Только открытый разговор о прошлом поможет избавиться от пережитого шока, от невроза, если угодно.

— На протяжении не столь далекого прошлого – последних ста лет – Эстонии пришлось выступать в нескольких «ролях»: побывать и буферной зоной между Западной Европой и большевиками, и сориентированной на Запад «витриной советского общества»… Чем видится вам нынешняя Эстония – форпостом, витриной, мостом или чем-то иным?

— Думаю, мы не должны быть ни витриной, ни мостом, ни чем-либо еще. Эстония должна быть Эстонией: прежде всего мы должны действовать в своих же собственных интересах. Если же говорить о ролях, то, на мой взгляд, нам бы больше всего подошла роль переводчика – исходя из опыта нашего прошлого, мы бы могли «переводить» мысли и желания нашего восточного соседа – России – для тех стран, которые расположены от него дальше, чем мы. Одновременно мы могли бы «переводить» России то, что хочет сказать ей Западная Европа.

В данной области у нас есть потенциал, который отсутствует у многих европейских стран – русское население. Эстония должна относиться к нему не как к проблеме, а как к возможности – таковым оно, на мой взгляд, и является. Читая предвыборные материалы так называемых – подчеркиваю, именно так называемых «местных русских политиков», я не могу найти в них ничего иного, кроме сетований на то, как плохо, дескать, живут в Эстонии русские, и никакого будущего у них здесь якобы нет. Но ведь это абсолютная ерунда! Она в чем-то напоминает мне ситуацию с эстонским сельским хозяйством: то и дело говорят, в каком оно упадке. Неудивительно, что рано или поздно люди начинают и сами верить этому негативу, недооценивать себя…

— Остается только ждать, когда «человеческий потенциал» начнет в нашей стране активно использоваться?

— Думаю, людям следует не пассивно дожидаться, а самим действовать активнее. Сколько раз приходится слышать упреки: ах, кто бы нас выучил эстонскому языку! При этом те же самые политики, которые претендуют на роль защитников русского населения, воюют с инициативой нашей партии ввести порядок, при котором прошедшим языковые курсы людям будет возвращаться их стоимость, – воюют с нашим призывом к людям проявлять инициативу, действовать, а не пассивно ждать. Такое чувство, что есть силы, которые заинтересованы в том, чтобы местные русские оставались в стороне от эстонского языка, реалий эстонской жизни, были бы забиты, унижены и только бы и могли, что вновь и вновь выбирать в органы власти своих «защитников».

В то же время не надо забывать и то, что значительная часть эстонцев зачастую не знает о проживающих с ними бок о бок русских слишком много. Было бы неплохо, если бы мы на государственном уровне стали уделять больше внимания сохранению исторических памятников местной русской общины – вспомним хотя бы места традиционного расселения старообрядцев или Русский музей в Таллинне. В Освободительную войну мы вместе сражались против большевизма – об этом вспоминают редко. У нас общее прошлое – и это помогает нам строить в Эстонии общее будущее.

Йосеф Кац

«Молодёжь Эстонии»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.





Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Линкор "Слава" в Гельсингфорсе в годы Первой Мировой войны.

Легендарный линкор «Слава»: трижды прославленный

Героическая гибель линкора «Слава» при обороне Моонзундского архипелага ровно сто лет назад — легендарная страница в истории Балтийского флота. ... Есть ...

Читать дальше...

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.


Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Таллинн - всегда был и остается одним из старейших ганзейских городов, справедливо величая себя одним из «прекрасно сохранившихся средневековых европейских городов», прекрасно сочетая средневековые церкви и дома в готическом стиле с современной инфраструктурой.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!