А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
В Домском соборе /Доминиканской церкви/ похоронен мореплаватель Крузенштерн. А еще там есть "Плита счастья". Если стоя на ней загадать желание оно обязательно сбудется. И находится она недалеко от входа. Может это и есть «надгробие» неисправимого таллинского Дон Жуана!?
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Жил-был в Таллине палач. В небольшом двухэтажном домике возле крепостной стены, на нынешней улице Рюйтли. Недалеко от «места работы» – эшафот находился за городской чертой, на этом месте сегодня стоит здание Национальной библиотеки. В черте города в средние века не казнили. Единственным исключением была казнь священника на Ратушной площади. Палач тогда назначался бургомистром и жил отшельником. Он был лишен гражданских прав, его дети не могли учиться в школе. Когда он проходил по улице в красном одеянии с колокольчиками на капюшоне, люди разбегались в стороны.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1107 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.7 posts per month
    • 231 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Когда вскоре после войны впервые попал на улицу Якобсона, она встретила меня запахом молока с легким оттенком кислинки — так пахли маслобойки и молокозаводы. Двухэтажное здание большой буквой “П”, сложенное из потемневшего известняка, выходило на улицы Якобсона, Гонсиори и Кундера. Возникнув в 1905 году как маслобойка, предприятие вскоре превратилось в головной завод сельскохозяйственного союза “Эстония”, который год спустя вошел в систему “Выйэкспорт”, игравшую ведущую роль в экономике довоенной Эстонии.

Мнишь, что Отчизну свою
возвеличиваешь словами:
“Я сын твой!”.
Нет, брат, Отчизна тебя
возвеличивает словами:
“Мой сын!”.
Лидия Койдула
“Образованный эстонец”

 

Продукция этого предприятия славилась своим высоким качеством, и ее в основном поставляли в Западную Европу. В 1952 году на базе Таллиннского молокозавода основан Комбинат молочных проуктов. В ту пору он находился на улице Якобсона, позднее предприятие перевели в специально построенные корпуса на Пярнуском шоссе.

Дорога от казино до телецентра

 

На углу улицы Якобсона и Тартуского шоссе расположено здание бывшего кинотеатра «Эха» («Вечерняя заря»).

На углу улицы Якобсона и Тартуского шоссе расположено здание бывшего кинотеатра «Эха» («Вечерняя заря»).

В старых зданиях на улице Якобсона еще долго пахло молоком. Хотя чего там только не было за минувшие десятилетия. Довольно долго там работало стройуправление Коммунального хозяйства Таллинна, его сменило предприятие по автотехобслуживанию, в корпусе, который выходит на улицу Якобсона, — ресторан, косметический салон и парикмахерская Skhwarzkopf (“Черная голова”). Только на двери одного подъезда — восемь никелированных щелей почтовых ящиков разных фирм. Перечислять их нет смысла…

Улица Якобсона невелика: протянулась от Тартуского шоссе, на углу которого расположено здание бывшего кинотеатра “Эха” (“Вечерняя заря”), до улицы Гонсиори, куда выходит как раз напротив телецентра. Если таллиннское телевидение продолжает пока свою деятельность “на поле культуры”, то вестибюль кинотеатра уже многие годы “оккупировало” казино “Видеомат”, а в зрительном зале в начале девяностых открыли в амфитеатре зала Skatingring, и по его крутому полу катались любители роликовых коньков. Летом они перебрались на бесплатный асфальт, а зал занял магазин Kanga Dzungel — “Джунгли тканей”. Очень точное название, передававшее сумбурный развал всех видов и цветов тканей, продававшихся на наклонном полу кинозала.

Улица Якобсона невелика: протянулась от Тартуского шоссе до улицы Гонсиори, куда выходит как раз напротив телецентра.

Улица Якобсона невелика: протянулась от Тартуского шоссе до улицы Гонсиори, куда выходит как раз напротив телецентра.

Недавно зал кинотеатра капитально реконструировали, разделили на два этажа и открыли большой магазин торговой сети Maxima. Продуктовый отдел на первом этаже, на втором, куда можно подняться на эскалаторе, — хозяйственные товары. В этом же здании нашлось место и для одного из отделений Хансабанка, а в бывшем фойе кинотеатра по-прежнему работает казино. Общую картину улицы дополняют два ломбарда. Так что улица, носящая имя одного из зачинателей эстонской культуры, никакого отношения к ней не имеет. А между тем история улицы уходит в ХVIII столетие. Старейшее название —

Новая Слобода

На краю района, ограниченного сегодня современными улицами Вилмси, Хыбеда и Якобсона, в восемнадцатом столетии поселились русские жители Ревеля (Таллинна). В основном это были огородники, продававшие овощи на Русском рынке (ныне площадь Виру), и мелкие ремесленники. Их поселок немецкое население города называло Sloboden Strasse и Neue Sloboden Strasse, русское название Слободская и Новослободская улица. При этом нельзя забывать, что в первой половине того же ХVIII века в районе Кадриорга появился поселок выходцев из России, работавших по обслуживанию дворцово-паркового ансамбля. Весь район современной улицы Яана Поска стали называть Russischer Dorf (Русская деревня), аналогично и эстонское Vene küla, русское население называло поселок Слобода, а улицу также Новослободской.

Около полутора столетий так и было в городе — две Новослободские улицы, и никто не путал, где какая. В 1886 году Ревель посетил Великий князь Владимир Александрович, президент Императорской Академии художеств и… главнокомандующий гвардии. В память об этом визите городские власти 13 июля 1887 года переименовали Новослободскую во Владимирскую, а в 1923-м она получила имя эстонского просветителя-демократа Карла Роберта Якобсона.

Удивительно, что улица, которая носит имя деятеля культуры, ни в малейшей мере не соответствует своему названию. Правда, до начала 90-х годов памятная доска на доме № 12 сообщала, что здесь жил композитор Эвальд Аав, автор первой эстонской оперы “Викерцы”, но после евроремонта здания доска исчезла, и теперь здесь ничто не напоминает о великой миссии защиты эстонской культуры, кроме названия улицы. Примерно на середине ее пересекает улица, носящая имя писателя Юхана Кундера.

В 1913 году царский дом Романовых отмечал свое трехсотлетие. В честь юбилея проходили парады, балы, торжественные приемы и… переименования улиц в городах империи, в том числе и в Ревеле. Так, ранее безымянные дороги назвали: ту, что соединяла Нарвское шоссе с улицей Гонсиори — Романовским проспектом, а проходившую вдоль Полицейского огорода — Александровской. Через десять лет, в 1923-м первая получила имя писателя Ф.Крейцвальда (о ней и Полицейском огороде рассказ впереди), а вторая — эстонского писателя Юхана Кундера (1852-1888). Ныне это довольно напряженная транспортная магистраль между улицами Пронкси и К.Тюрнпу. В тридцатые годы прошлого столетия ее застроили многоэтажными домами добротной архитектуры, а на углу с улицей Крейцвальда по проекту архитектора Х.Йохансона построили одно из лучших школьных зданий города.

В 1921 году акционерное общество “Лаферма” открыло в Таллинне крупную табачную фабрику. Она располагалась в корпусах на Пирита теэ. В послевоенное время фабрика была переведена на улицу Кундера и работала там до ее закрытия в начале 90-х годов ХХ века.

“Зажжем свой пламенный огонь”

В 1859 году восемнадцатилетний Карл Якобсон окончил семинарию в Валга и, заменив отца, стал учителем церковно-приходской школы. Не сумев поладить с местным пастором, он вынужден был переехать в Ямбург (ныне Кингисепп), сдал в Петербургском университете экзамен на звание учителя немецкого языка и литературы. Работал в столичных гимназиях, давал частные уроки. Здесь, в Петербурге, он встретился с людьми, которые предопределили всю его дальнейшую жизнь.

Весной 1864 года Крейцвальд сообщает в одном из своих писем: “Руссов писал мне недавно, что у Келера в Академии собирается небольшое общество соотечественников, друзей-эстонцев, пламенных патриотов”. В эту группу входили: инициатор ее создания живописец Келер, придворный медик Карель, публицист Руссов, учитель и журналист Якобсон и некоторые другие жившие в столице выходцы из Эстонии.

В газете Eesti Postimees появилась статья Якобсона, направленная против сковывающего развитие эстонской культуры остзейского порядка, а произнесенные в 1870 году Якобсоном “Три патриотические речи в защиту Отечества” стали программой деятельности всего национального движения эстонского народа.

Вот отрывок из его второй речи: “Сегодняшний памятный день может быть пробуждением для каждого из нас, если мы посмотрим на сделанное нашими предшественниками и от зажженного ими духовного огонька зажжем свой пламенный огонь! Духовная борьба каждого народа раскрывает себя как для нынешнего времени, так и для будущих времен в народном творчестве и национальной литературе.

Если мы посмотрим в мировую книгу истории, взвешивая и сравнивая периоды борьбы народов и рассвета их литератур, то мы обнаружим, что по пятам каждого времени, которое данный народ считает временем своего национального подъема, наступает расцвет его литературы”.

В своей речи он говорит об истории возникновения эстонского печатного слова, о создании литературного языка и об основании в 1838 году Эстонского научного общества, первыми членами которого были Ф.Фельман и Ф.Крейцвальд. Деятельность этого общества стала фундаментом, на котором начало строиться здание эстонской культуры.

“Мы уверены, — продолжает Якобсон, — что основанное тридцать лет назад Эстонское научное общество возродится. Наша надежда на новое пробуждение не наступит, если мы сами не скажем себе, что пришло время. Поэтому в этот час протянем друг другу руки и дадим идущую от сердца клятву в том, что останемся вместе до конца, идя по этому пути, как тяжело бы ни было, даже если лагерь наших врагов станет в сто раз сильнее”.

Память об этом человеке, сделавшем за свою короткую жизнь (1841 — 1888) так много для зарождения, по его словам, “духовного поля” эстонской культуры, заслуживает большего, чем ничем не примечательная улица, носящая его имя.

Лев Лившиц

«Молодёжь Эстонии»

 











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Бременская башня до реставрации. Фото пятидесятых годов	прошлого века.

Памятник фортификации и правосудия: байки и быль Бременской башни в Таллине

Полностью отреставрированная Бременская башня готова раскрыть перед таллиннцами и гостями города свои многочисленные секреты в самом ближайшем времени. Такого количества горожан, ...

Читать дальше...

Важня на Ратушной площади

Синий омнибус до остановки «Копли»: сегодня – юбилей таллинского муниципального автобуса

Ровно восемьдесят лет тому назад в Таллинне была пущена первая автобусная линия, принадлежащая не частному владельцу, как было принято прежде, ...

Читать дальше...

«На узком пути: кому из двух суждено сорваться в пропасть?»: противостояние капиталистов и пролетариата глазами карикатуриста таллиннского юмористического издания "Ме1е Май". 1917 год.

«Сведения о выступлении большевиков оказались вовсе не преувеличенными...»

Историческое событие, которое получило впоследствии громкое имя Великой Октябрьской социалистической революции, предки современных таллиннцев столетней давности, скорее всего, просто не ...

Читать дальше...

Линкор "Слава" в Гельсингфорсе в годы Первой Мировой войны.

Легендарный линкор «Слава»: трижды прославленный

Героическая гибель линкора «Слава» при обороне Моонзундского архипелага ровно сто лет назад — легендарная страница в истории Балтийского флота. ... Есть ...

Читать дальше...

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
На большом гербе Эстонской Республики, на золотом фоне исполненного в стиле барокко щита, изображены три льва-леопарда синего цвета с языками красного цвета и глазами серебряного цвета, которые идут, если смотреть со стороны щита, направо, устремив взоры на зрителя. С трех сторон щит окаймлен венком из двух скрещенных дубовых веток золотистого цвета. Основой герба Эстонии стал датский герб XIII столетия. Этот герб вместе с флагом передал Таллину король Вольдемар II в 1219 году. Официально герб утвердили в 1925 году. На сохранившейся наиболее ранней печати Таллина, относящейся к 1277 году, изображены три идущих коронованных леопарда с головами в анфас на треугольном гербовом щите. Леопарды были синими, располагались они на золотом поле.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!