А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
Невероятно романтическая и пестрая история Таллинна началась почти 850 лет назад. По одной из легенд, а Таллинн полон ими, как старинный бабушкин сундук, датский король Вольдемар, захвативший к началу XII века весь север Эстонии, выехал со своей свитой на охоту. Увидев оленя небывалой красоты, Вольдемар приказал взять его живым. Но гордый зверь не дался в руки датчанам и бросился с высокой отвесной скалы. Восхищенный король решил возвести на этом месте город. Так, по преданию, возник Таллин, нынешняя столица Эстонской Республики. Его старое название, - Реваль, происходит от датского выражения, в переводе: «косуля упала».
Хроники Таллина
Говорят так:
Таллинн имеет свой флаг - с тремя голубыми и тремя белыми полосками, он был частично заимствован из древнего датского флага. Как гласит легенда, флаг упал с небес после битвы за крепость Таллинна. Однако, другая легенда утверждает, что упавший с неба флаг, был дарован Господом Богом датчанам, и с тех самых пор, стал государственным флагом Дании: белый опрокинутый крест на красном фоне.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1307 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Самым крупным событием начала ХХ столетия в музыкальной жизни Эстонии стал всеобщий Певческий праздник, прошедший в Ревеле (Таллинне) летом 1910 года. В нем приняли участие около десяти тысяч певцов и музыкантов. Поводом для его проведения послужило событие, сыгравшее огромную роль в развитии культурной жизни народа, — начало строительства театра.

Разве источник песни
Даже при сильном ветре
Не освежает влагой
Родного народа?

К.Петерсон, 1818 г.

«Эстония»

В начале девяностых годов прошлого столетия наступили новые времена. Со здания на углу Тартуского шоссе и улицы Лаулупео исчезла видимая издалека надпись MARAT. От трикотажной фабрики остался только лозунг «Au tööle!» («Слава труду!»).

В начале девяностых годов прошлого столетия наступили новые времена. Со здания на углу Тартуского шоссе и улицы Лаулупео исчезла видимая издалека надпись MARAT. От трикотажной фабрики остался только лозунг «Au tööle!» («Слава труду!»).

Центральным моментом открытия Певческого праздника была торжественная закладка фундамента здания театра. С Праздником песни связаны еще два менее значительных события — появление двух новых городских улиц: Лаулупео и Херманни. На расположенном к северу от Тартуского шоссе обширном лугу между этими будущими улицами в ходе подготовки к празднику 1910 года была построена красивая певческая эстрада с башнями для флагштоков по бокам. На этой эстраде многотысячный хор исполнял песни эстонских композиторов на слова эстонских поэтов. Среди авторов, чьи песни звучали с эстрады, был умерший за полтора года до начала этого праздника Карл Август Херманн.

Когда в 1911 году проложили две новые улицы между Тартуским шоссе и Александровской (ныне ул.Кундери) улицей, то первую назвали в честь проходившего там Певческого праздника Лаулупео, а вторую — именем К.А.Херманна. Это первая таллиннская улица, получившая название в честь деятеля эстонской культуры с момента своего возникновения. Имя удивительного человека, просветителя, доктора философских наук, музыкального деятеля, журналиста. Он был редактором ряда газет, автором и редактором первого в Эстонии музыкального “Журнала песни и музыки”, соиздателем “Грамматики эстонского языка”, “Истории эстонской литературы”, преподавателем эстонского языка в Тартуском университете, наконец, автором трехсот песен. Они были особенно популярны в эпоху национального пробуждения во второй половине ХIХ столетия. На современных праздниках звучат песни Херманна: “Сердце бьется”, “Вверх, в горы”, “О, пой и восклицай”, “На Мунамяги” и другие, написанные более ста лет тому назад.

Но, может быть, главная его заслуга — необычайно активная просветительская деятельность. “Журнал песни и музыки” обучал своих многочисленных читателей нотной грамоте, основам игры на различных инструментах, рассказывал об истории музыки, освещал события музыкальной жизни мира. На страницах своего журнала Херманн призывал собирать и обрабатывать эстонские народные песни, и призыв его был услышан и поддержан. Благодаря инициативе и усилиям Херманна поехали учиться в Петербургскую консерваторию молодые люди — дети сельских учителей и крестьян. Закончив учебу, они стали первыми эстонскими профессиональными композиторами и органистами.

В 1935 году в Пылтсамаа был установлен памятник человеку, так много сделавшему для пропаганды и развития эстонской музыкальной культуры, организатору и одному из руководителей нескольких праздников песни, в том числе и того, что состоялся в 1910 году. Улица, около которой проходил этот праздник, по праву названа именем Карла Августа Херманна.

Фабрика Бетти Беспрозванной

В начале прошлого столетия эта улица и соседняя Лаулупео были далекой и тихой городской окраиной, прошло целое десятилетие, прежде чем здесь стали селиться люди и возникать предприятия. Среди них была фирма “Эстокинг”, просуществовала она недолго и в 1933 году обанкротилась. Принадлежавшее ей ранее здание на углу Тартуского шоссе и улицы Лаулупео купила Бетти Беспрозванная (урожденная Кофкина), владевшая вместе с мужем небольшим трикотажным предприятием в Старом городе, на улице Суур-Карья, 12. В новом производственном помещении были установлены полученные из Германии современные для того времени вязальные машины. Значительно был расширен выпуск трикотажных тканей и одежды, а главное — улучшилось качество. В принадлежавших фирме магазинах на Суур-Карья, Вана-Пости, Тартуском шоссе и на Александровской улице продавали пользовавшиеся популярностью свитера, джемпера, кофты, белье из хлопчатобумажной, шерстяной и шелковой пряжи.

Так было положено начало одному из крупнейших в свое время предприятий легкой промышленности Эстонии. В 1940 году бывшее предприятие фирмы “Бетти Беспрозванная & сын” было национализировано и стало фабрикой “Марат”. Через два года, во время немецкой оккупации Таллинна, ее переименовали в Revaler Vereingte Trikotagefabriken (Ревельское объединение трикотажных фабрик). Во время войны здесь выполняли заказы немецкой армии.

После освобождения Таллинна в 1944 году возрожденный “Марат” налаживал и расширял производство, и уже через год было выпущено около 450 тысяч комплектов белья и других трикотажных изделий. Активно велось строительство новых производственных корпусов, и постепенно они заняли обширную территорию между Тартуским шоссе, улицами Лаулупео и Херманни. Предприятие было оснащено современным для того времени оборудованием. К началу девяностых годов прошлого века в этих цехах работало более трех тысяч человек. Изделия фабрики “Марат” пользовались необычайно высоким спросом благодаря отличному качеству и недорогой цене. В фирменном магазине “Марата” на улице Пикк, 3, и в ателье на углу Пярнуского шоссе и улицы Сакала всегда было много покупателей и заказчиков. Изделия отправляли во все концы Советского Союза и за рубеж. “Марат” готовил спортивные костюмы для спортсменов, участников крупных международных соревнований, включая Олимпийские игры. В красочных народных костюмах, изготовленных мастерами таллиннской фабрики, выступали певцы на праздниках песни.

В начале девяностых годов прошлого столетия наступили новые времена. Со здания на углу Тартуского шоссе и улицы Лаулупео исчезла видимая издалека надпись MARAT и появились новые вывески аптеки, столовой, танцевальных курсов, бильярдного клуба РВС, финской фирмы ABLOY, корчмы, салона красоты и больших магазинов мебели, тканей и многих других. Когда проезжаешь или проходишь мимо всего этого, кажется, что трикотажой фабрики больше нет. Но она все-таки есть. В одном из корпусов работает акционерное общество Marat Grupp, которое продолжает выпускать трикотажные изделия в значительно меньших объемах и ассортименте.

Район Волынка

Есть в Таллинне, между Тартуским шоссе и улицей Кундери, район с музыкальным названием Torupilli (Волынка), название не случайное. Кроме улиц Лаулупео и Херманни в этот район входят еще две улицы, которые носят имена эстонских музыкантов: К.Тюрнпу и И.Каппеля, и я не уверен, что все жители района Торупилли знают, кто есть кто. Мы вспомнили о деятельности Карла Херманна. Несколько слов об улицах Тюрнпу и Каппели. Первая — широкая магистраль с бульваром посередине и двумя полосами движения — соединяет Лаагна теэ с ул.Одра. Вторая — узкая и короткая — между Тартуским шоссе и ул. Ю.Вилмси.

Летом 1880 года в Ревеле состоялся первый в городе и третий по счету Праздник песни. На Лютерском лугу (ныне район ул.Келера) собрались семьсот певцов и несколько оркестров. На трибуну главного дирижера поднялся первый профессиональный эстонский музыкант, тогда студент Петербургской консерватории Иоханнес Каппель. Закончив учебу, он остался в Петербурге и до конца жизни работал органистом в Голландской церкви на Невском проспекте столицы. Не забывал Каппель и родную Эстонию. Был главным дирижером не только третьего, но и пятого в 1894-м и шестого в 1896 году праздников песни. Он автор более чем сотни хоровых песен, многие из которых звучат и на современных певческих праздниках. Каппель автор трех кантат — первых произведений крупной формы в эстонском музыкальном творчестве. Лучшая из них кантата “К солнцу”. Наконец, составленные им “Сборник песен для эстонских народных школ” и пособие “Начальное обучение музыке” немало содействовали широкому распространению хорового пения в Эстонии.

Константин Тюрнпу также окончил консерваторию в Петербурге и с 1891 года до конца жизни работал органистом церкви Нигулисте. Выдающийся хоровой дирижер, композитор. По его инициативе в 1921 г. было создано Общество по устройству певческих праздников.

Лев Лившиц

«молодёжь Эстонии»

 











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.







Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Таким представлялся вид сверху на новый корпус нынешнего Городского театра
во дворах девятого квартала архитектору Калле Рыымусу в 1987 году.

От «Интернационального клуба» до «Сцены в преисподней»

Двор здания Таллиннского городского театра стоит на пороге больших перемен, ожидание которых оказалось растянутым чуть ли не на три с ...

Читать дальше...

Первые семь КТ-4 в ожидании «воздушного путешествия»
с железнодорожной платформы на трамвайные пути. Февраль 1981 года.

Чехословацкие «аквариумы» для трамвая Таллинна

Сорок лет тому назад на таллиннские улицы впервые вышли трамваи чехословацкой сборки «КТ-4», обслуживающие жителей и гостей столицы и по ...

Читать дальше...

Что и почему нужно знать о тайном пакте Бермонта-Гольца

Сто лет назад, 21 сентября 1919 года, генерал германской армии Рюдигер фон дер Гольц и командир Западной добровольческой армии самопровозглашенный ...

Читать дальше...

Часовня СЗА на кладбище в Копли 25 октября 1936 года.

Возвращение памяти: часовня СЗА в Копли

Одна из достопримечательностей Пыхья-Таллинна и памятник русскому прошлому столицы, утраченный в послевоенные годы, начинает свое возвращение к таллиннцам. До начала нынешнего ...

Читать дальше...

Таллин

О НАЗВАНИИ СТОЛИЦЫ ЭСТОНСКОЙ ССР

7 декабря 1988 г. на сессии Верховного Совета Эстонской ССР единогласно принята поправка к русскому тексту Конституции (Основного закона) Эстонской ...

Читать дальше...

Модель торгового судна XVII века, принадлежавшего членам ревельского братства Черноголовых, в коллекции Таллиннского городского музея.

Восемь столетий Таллинна: Век семнадцатый, переломный.

Семнадцатый век единственный в восьмивековой истории Таллинна целиком и полностью укладывается в рамки Шведского времени, составляя тем самым большую часть ...

Читать дальше...

Биржевой переулок.

Биржевой проход: «тропой истории» вдоль Исторического музея

После недавно завершившейся реставрации Биржевой проход – одна из самых колоритных и узнаваемых улочек Старого Таллинна – вновь открыта для ...

Читать дальше...

Фасад Дома кино – один из самых ярких образцов эклектики в архитектуре Старого Таллинна.

Дворец десятой музы: Дом кино на улице Уус

Сорок лет назад муза кино обрела в Таллинне свой собственный дом – роскошный неоренессансный особняк на улице Уус. Первый киносеанс в ...

Читать дальше...

Семья лопарей-саамов с их оленями. Иллюстрация из газеты «Rigasche Rundschau», март 1931 года.

Заполярье за Коммерческой гимназией: Лапландия в Таллинне

Для того чтобы посетить «всамделишную Лапландию», столичным жителям девяностолетней давности было достаточно заглянуть на пустырь за зданием нынешнего Английского колледжа ...

Читать дальше...

Руководство Рийгикогу первого созыва в служебных помещениях замка Тоомпеа.

Бездна доверия и масса проблем: 1-я сессия 1-го Рийгикогу

Сто лет тому назад термин «Рийгикогу» вошел в активный словарь жителей Таллинна и других городов нашей страны: 4 января 1921 ...

Читать дальше...

Таллиннский Дед Мороз переходного от «новогоднего» к «рождественскому» периоду своей биографии на открытке второй половины 80-х годов.

В Кадриорге когда-то работала школа Дедов Морозов

Тридцать лет назад в Таллинне открылось учебное заведение, аналогов которому прежде в истории системы образования столицы едва ли было возможно ...

Читать дальше...

На месте Järve Selver почти сто лет высились корпуса фабрики, основанной Оскаром Амбергом.

Силикатный кирпич Оскара Амберга

Сто десять лет тому назад на окраине тогдашнего Таллинна приступило к работе предприятие, без преувеличения, изменившее облик города самым радикальным ...

Читать дальше...

Заглядывать в чужие окна – не слишком культурно. Заглянуть же в историю таллиннских окон – как минимум небезынтересно.

От трилистника до... стены: биография таллиннских окон

Сочлененное с готическим порталом средневековое окно в каменной раме можно отыскать даже на фасадах зданий, до неузнаваемости перестроенных в последующие ...

Читать дальше...

Главный акцент интерьера часовни в башне городской стены – изображение девы Марии – выполнен художником Андреем Стасевским и каллиграфом Татьяной Яковлевой.

От грозного Марса до Девы Марии: метаморфозы башни Грусбекетагуне

Первый ярус одной из башен таллиннской городской стены превратился в уникальный культовый и культурный объект. То, что расположенная поблизости башня крепостной ...

Читать дальше...

Обложка альбома «Георг Отс – 100», выпущенного в нынешний юбилейный год.

Еще раз о Георге Отсе: портрет в жанре альбома

Альбом «Георг Отс – 100», выпущенный таллиннским издательством «Александра», – достойный аккорд юбилейного года, посвященного столетию со дня рождения легендарного ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.




Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
После присоединения Эстонии к Российскому государству в начале XVIII века и образования Эстляндской губернии герб Таллина не изменился в своей основе. На нем, как и в XIII веке, были изображены три синих леопарда на золотом поле. В книге о гербах городов, губерний, областей и посадов Российской империи, составленной П.П.Винклером и вышедшей в Санкт-Петербурге в 1899 году, сказано: "Высочайше утвержден 8-го декабря 1856 года герб Эстляндской губернии. В золотом поле три лазуревые леопардовые львы. Щит увенчан императорскою короною и окружен золотыми дубовыми листьями, соединенными Андреевскою лентою". Пусть не смущает название цвета леопардов. Он не изменен и остался тем же, каким был при возникновении печати Таллина. Здесь тоже вступают в права правила геральдики. В ней существует четыре основных цвета, называемых "финифтями": червлень, то есть красный цвет; лазурь - синий; зелень; чернь. Так что, когда говорят о лазуревых леопардах, то имеются в виду синие.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!