А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Когда ревельский аптекарь начал смешивать истолченные лягушачьи лапки со змеиным ядом и рубиновой пылью, то не на шутку расчихался. И услужливый ученик аптекаря Март предложил учителю надеть на голову горшок, дабы пыль не причиняла вреда, а драгоценное лекарство в буквальном смысле не улетало на ветер, и пообещал приготовить лекарство самостоятельно. Но вовремя вспомнив про то, что прежде чем передать пациенту, ему самому придется отведать снадобье - такой тогда был порядок, - сделал лекарство не из лапок и ядов, а из размолотого миндаля и сахара. Эту-то сладкую массу и съел бургомистр. И сразу выздоровел.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Улеглась суета отошедшего дня. Длинный Герман, как прежде, влюблен. Как ему надоела людская возня! Он устал от гербов и знамен. Как девчонка шальная, звезда подмигнет Спекулянтам в торговых рядах: Мол, покуда любовь в этом камне живет, Город наш не рассыплется в прах! Согласно легенде, Длинный Герман башней стоит у замка Тоомпеа, где находится Парламент Эстонии, и влюблен в башню Толстая Маргарита. Он ее видит, она его — нет. Низкорослая, по сравнению с Длинным Германом, Толстая Маргарита, была названа так в честь реально жившей женщины. Она была необыкновенно толстой. Ее возили на тележке по всей Эстонии и показывали народу.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1138 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.7 posts per month
    • 231 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...


Вид на район Вана-Каламая со стороны Таллиннского городского холла.

Особенностью формирования частей Таллинна было то, что они возникали как островки вне «тела» города. На каждом таком островке складывалась своя инфраструктура с магазинами, церквами, школами, обществами и т.д. Формировался жизненный уклад, при котором за пределы своего поселения без особой нужды люди не выходили. А потому складывался и свой языковой стиль. Еще в начале ХХ века по разговору можно было определить, в каком конце города человек проживает. Что же касается наименований этих районов, то чаще всего их давали соседи, чтобы обозначить «чужаков». Но со временем эти названия приживались.
Так, согласно письменным источникам, поселение Каламая (Рыбный дом) носило в 1458 году название Vissehermaye. Нет сомнения, что параллельно использовалось и название Каламая. Толковый словарь эстонского языка гласит, что Каламая означало «временное пристанище
рыбаков». Именно слово maja, которое сейчас обозначает «дом», тогда означало временное стойбище. Именно в таком значении это слово не раз встречается в «Ливонской хронике» Генриха Латышского. Топонимы с таким окончанием стали сейчас в Эстонии редкостью.
Воровская слобода
Слово «пельгулинн», означающее в переводе «город прибежища», вероятно, имеет библейское происхождение. Им назывались места, где лицо, совершившее неумышленное убийство или иное преступление, скрывается от мести до суда или до истечения срока давности. Города всегда были на Севере местами, где преследуемый человек мог найти прибежище. Фраза о том, что городской воздух делает человека свободным, известна и в нашей истории. Особенностью Таллинна до 1878 года, как известно, было еще и то, что здесь фактически сосуществовали два города — Верхний ­(Вышгород, или Тоомпеа) и Нижний. В каждом из них царили свои законы. Поскольку время от времени отношения между этими двумя городами (как и сейчас) обострялись, то не исключено, что какое-то лицо, совершившее преступление на Вышгороде, могло скрываться от властей на территории нынешнего Пельгулинна.
Трудно считать случайностью, что в непосредственном соседстве с Пельгулинном, по другую сторону городских землевладений, возникло поселение, получившее название Кельмикюла, что в переводе означает «деревня шельмецов».
Многие исследователи считают, что здесь могли скрываться люди, совершившие в городе мошенничество или какое-нибудь другое преступление. Если эта гипотеза верна, то название Пельгулинн вошло в обиход задолго до становления его как части города.
Другая гипотеза связывает появление этого топонима с местом укрытия в те давние времена. Поскольку на Эстонию часто совершали вооруженные набеги из соседних государств, то, по дошедшим до нас преданиям, по всей стране было несколько десятков мест, где можно было укрыться. Поэтому не исключено, что болотистые, а местами и лесистые земли Пельгулинн и его окрестностей давали людям убежище во время вражеских набегов.
Происхождение названия Копли проще. Поначалу эта местность называлась Теллископли — от слов «tellis» — кирпич и «кoppel» — выгон. Теллископли — название средневековой мызы, владения которой занимали весь полуостров, в том числе и кирпичное производство в начале нынешней улицы Малева. Вторая часть названия связана с тем, что полуостров был одним из самых больших пастбищ вокруг Таллинна.
От физики до лирики
Название Тынисмяги ведет начало от часовни в честь святого Антония. В наиболее старых источниках место так и упоминается — Антонова горка. Часовня там была построена в средние века. Аналогом имени Антоний в эстонском языке является имя Тыннь.
Наименование поселения Кассисаба (в переводе — кошачий хвост) происходит, вероятнее всего, от немецкого названия строившихся в XVII—XVIII веках по углам земляных валов более высоких опорных пунктов — Katze (кошка). Дорогу, ведущую от такого укрепления, ­называли кошачьим хвостом (Katzenschwanz). Один такой опорный пункт — Готский редут — находился перед западной стороной Тоомпеа.
Название Лиллекюла (цветочная деревня) появилось относительно недавно. Наиболее старые из известных нам упоминаний этой части города с таким красивым названием, относятся к 20-м годам ХХ века. И до 1940 года так называлась только территория между улицей Эндла, Палдиским шоссе и железной дорогой. Ранее эта местность фигурировала как Майеровские луга — по названию построенного неподалеку в 1889 году химического завода Майера.
С 1940 года название Лиллекюла распространилось и на другую сторону улицы Эндла.
Название Мустамяэ (Черногорное) поначалу носила узкая полоска склона холма Мустамяэ. Но гораздо больше было распространено название Синисед мяэд (Синие горы).
С 1920 года название Мустамяэ распространилось на нынешнее поселение Вана-Мустамяэ (Старое Мустамяэ). Дальнейшее распространение названия на нынешнюю территорию стало результатом совпадения случайных обстоятельств.
В свое время  часть улицы, ведущей от перекрестка нынешних улиц Кадака и Мустамяэ в направлении улицы Кескузе, носила народное название Раба теэ, т.е. Болотной дороги.
И район был известен как деревня Раба. Официально дорога называлась в 1923-1937 годах Хааберсти, а затем решением Таллиннского горсобрания она была названа Муста­мяэ, поскольку вела в поселение Мустамяэ.
Овсяное Хааберсти
Напротив главного входа в зоопарк еще несколько лет назад располагались здания бывшей мызы Хааберсти. О строениях сохранились крайне скудные данные. Коплиская бухта носила название Хааберстиской, Палдиское шоссе, соединявшее Таллинн с западной частью нынешнего Харьюского уезда, называлось Хааберстиским шоссе, озеро Харку — Хааберсти. Считается, что мыза возникла в XVII веке. В одном из исследований топоним Хаберс автор Пауль Йохансон относит к 1557 году. Это дает основания полагать, что мыза существовала уже в конце XVI века. «Habers Hof» означает Овсяная мыза.
В районе нынешних улиц Гонсиори, Рауа, Пронкси и Рейманна находились улицы Суур- и Вяйке-Компасси (Большая и Малая Компасные). Еще в 60-е годы прош­лого века существовала улица Кеск- Компасси (Средняя Компасная). Да и весь район назывался Компасным. Скорее всего, название происходит от находившегося здесь Компасного кабака.
Роберт Нерман

«Столица»

 











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Дом на углу улиц Ратаскаеву и Люхике-Ялг должен бы обзавестись гигантским витражным окном и стать художественным кафе «Зиттов». Проект 1968 года.

Ратаскаеву, дом 20/22: родовое гнездо Зиттовых а Таллине

Улицы, нареченной в честь самого, вероятно, знаменитого уроженца средневекового Ревеля, в Таллинне до сих пор нет. Фамилия его полвека назад ...

Читать дальше...

«Портрет молодого человека» кисти Зиттова, в котором некоторые исследователи склонны видеть автопортрет мастера.

Долгий путь в родной город: возвращение Михкеля Зиттова в Таллин

Работы самого, пожалуй, знаменитого таллиннского живописца впервые в истории будут экспонироваться в его родном городе — на выставке в Художественном ...

Читать дальше...

Жилой и административный корпус санаторной школы в день открытия.

Лечить, учить, просвещать и заботиться: школа-санаторий над рекой Пирита в Таллине

Восемьдесят лет назад в Таллинне открылось одно из самых необычных учебных заведений столицы — Санаторная школа имени президента Константина Пятса. Июнь ...

Читать дальше...

Пушки, стоявшие при входе в здание «Арсенала», завершили свой боевой путь на фронтах Гражданской войны в Испании.

Обретенная история таллиннского «Арсенала»: архив предприятия станет основой выставки

Вновь обнаруженные архивные папки, переданные руководству компании Arsenal Center OÜ, позволяют пролить свет на малоизвестные доселе страницы истории одного из ...

Читать дальше...

Легендарный обитатель глубин озера Юлемисте на обложке книги Арво Валтона, изданной теперь и на русском языке.

Стародавняя история, рассказанная на новый лад: «Старец из озера Юлемисте» Арво Валтона

На книжной полке поклонников магического реализма — достойное пополнение: книга Арво Валтона «Старец из озера Юлемите» вышла в переводе на ...

Читать дальше...

«Адмирал» в бытность «Адмиралтейцем» на фоне первых международных паромов на Таллиннском рейде...

От буксира до исторического судна: Таллинский «Адмирал» выходит на кинофарватер

Премьера документальной ленты, посвященной прошлому и настоящему одного из символов Таллиннского пассажирского порта, состоится в День Таллинна на третьем этаже ...

Читать дальше...

О Петре Великом «pro et contra»: штрихи к портрету императора.

Величие Петра I заключается не столько даже в масштабе его преобразований, сколько в умении действовать так, чтобы быть близким и ...

Читать дальше...

Ко дню святой Вальпурги или Как в Ревеле на ведьм охотились

1 мая — день святой Вальпурги, реальной исторической личности, дочери одного из британских королей, которая, став монахиней, в 748 году ...

Читать дальше...

День Ветеранов в Пыхья-Таллине 2018

Небольшая зарисовка. Заболел, и не знаю где отмечают в моем районе Копли, этот день, но над крышами, прямо сейчас, наматывают ...

Читать дальше...

Перспектива улицы Лай с жилыми домами на нечетной стороне улицы Нунне. Конец XIX века.

Там, где стоит «Косуля» Яана Коорта: прошлое и будущее таллинского сквера на Нунне

Зеленый оазис на пути от Ратушной площади к Балтийскому вокзалу в масштабах таллиннской истории относительно молодой — но оттого отнюдь ...

Читать дальше...

... Весь в заботах молодой хозяин нового бара.

Бармен с золотой медалью

Трибуна Кремлевского Дворца с'ездов знала многих известных миру политических деятелей, людей труда, писателей. Официант из Таллина Дмитрий Демьянов, которому от роду ...

Читать дальше...

Ратушная площадь Пауля Бурмана

Галерея одной картины. Ревель: «Ратушная площадь» Пауля Бурмана

Какие сюрпризы ни преподнесла бы балтийская погода, тепло настоящей таллиннской весны навсегда запечатлено на полотне художника первой половины минувшего столетия ...

Читать дальше...

...,и в реальности — на фотографии сороковых-пятидесятых годов.

Оплот, приют и убежище страждущим: лютеранская церковь прихода Вефиль в Таллине

Церковь прихода Вефиль в предместье Пельгулинн, реставрацию которой столичные власти готовы поддержать, отмечает в конце нынешнего года свое восьмидесятилетие. С транслитерацией ...

Читать дальше...

Восстановительные работы на улицы Харью весной 1948 года глазами живописца Агу Пихельга.

«Такою запомнил я улицу Харью...»: сквер на месте погибшего квартала в городе Таллине

Своим нынешним обликом одна из основных артерий таллиннского Старого города обязана градостроительному решению, принятому ровно семьдесят лет назад. Именно тогда — ...

Читать дальше...

Алексей Михайлович Щастный на борту корабля Балтфлота во время перехода из Гельсингфорса в Кронштадт. Апрель 1918 года.

Спаситель Балтийского флота: позабытый капитан Щастный

Столетие Ледового похода Балтийского флота — повод вспомнить его главного, незаслуженно забытого героя — капитана 1-го ранга Алексея Михайловича Щастного. Спасение ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Когда-то в усадьбе Вана-Вигала жил барон, в чьем услужении было множество духов. Поехал он однажды в Таллинн через озеро Юлемисте. Барон строго-настрого запретил кучеру оглядываться во время езды по воде. Карета мчалась как по зеркалу. Когда она приблизилась к берегу, где было мелко, кучер все-же посмотрел назад. К своему великому изумлению он увидел, что вокруг кареты суетились духи, - слуги Вана-Вигалаского барона: они переносили доски из-за колес кареты и ставили их впереди нее - так они строили мост, по которому ехала карета. Как только кучер оглянулся, карета с упряжкой лошадей провалилась в воду. Но так как берег был совсем близко, кони вытащили карету на сушу и никто не утонул.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!
Вход |

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!