А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев. Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29. Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе. Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии, Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца. Хук напомнил царю о запрете на посадку деревьев. Вот тогда-то Петр и наделил Хука и его наследников привилегией растить перед своим домом два дерева, чтобы они давали тень в теплые летние дни . Так и растут эти единственные на улицах Нижнего города деревья. Нынешние липы были посажены в прошлом столетии, видимо, на смену первым, высаженным при царе Петре.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
По одной из легенд, Таллинн основан на могильном кургане. Холм Тоомпеа считается надгробием Калева, легендарного короля эстов. Его безутешная вдова Линда долгие месяцы стаскивала на место погребения огромные валуны. Так и вырос холм Тоомпеа. А Линда, устав от таких нечеловеческих трудов, присела отдохнуть… и превратилась в камень. В 1920 г. в парке у стен города таллинцы установили памятник плачущей от изнеможения Линде. Камень же, виден из таллинского озера Юлемисте, а само оно образовано из наплаканных Линдой слёз.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1103 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Рыбный рынок, заработавший 15 мая в районе Каламая – наследник традиции, берущей свои истоки в Средние века.

Стремление «застарить» для пущей солидности то или иное явление современности – дело не слишком благородное. Но традиция проведения на набережной Каларанна рыбного рынка в такой «благородной патине» и не нуждается: дарами моря тут торгуют вот уже свыше семи столетий.

Вначале было имя

Ревель: Рыбный дух «Рыбного ряда»

Исследователи таллиннской старины единодушны: если не самым старым, то одним из старейших городских предместий нынешний район Каламая является. Правда, в нынешнем, эстонском варианте, топоним этот впервые упоминается в письменных источниках только в 1732 году.

До того жители шведского и ганзейского Ревеля обходились названиями Vissehermaye и Fiskare majja. Первое из них фигурирует в бумагах магистрата уже в 1458 году, второе – в середине XVII столетия. Примечательно, что слово «рыбак» менялось согласно правилам нижненемецкого или шведского языка, но эстонский компонент «maja», означающее изначально не только «дом», но и «жилище», «место проживания» оставался явственно различимым.

Бытовали, впрочем, и иные варианты. Так, на карте 1876 года отмечен Fischergraben – Рыбацкий ров. Среди русских же жителей Ревеля лет сто тому назад бытовал топоним Рыбный ряд, прямо намекающий на то, что рыбу здесь не только ловили, но и торговали ею.

На берегу и за стеной

Когда именно начали торговать каламаяские рыбаки своим товаром на побережье Таллиннской бухты – не ведает никто. Точно известно, что на протяжении всего XIV века городские власти не чинили никаких препятствий желающим торговать прямо на берегу, с лодки.

В следующем столетии отцы города запретили подобную практику – прежде всего, из соображений контроля над качеством товара. Отныне свежую рыбу можно было продавать только в лавках, принадлежащих магистрату и расположенных на Рыночной площади перед ратушей. Прилавки при этом повелевалось делать повыше – чтобы свободно бродящие по улицам свиньи не зарились на аппетитно пахнущий товар.

По крайне мере с 1825 года в черте городских стен появилось еще одно официальное место рыбной торговли. Располагалось оно на развилке улиц Пикк и Олевимяги. Торговали здесь исключительно русские рыболовы. И – исключительно в холодное время года: стоило чуть потеплеть, как рыбный рынок превращался в зеленной. Последнее название, приняв форму «Зеленый», сохранилось в городской топонимике и по сей день.

Каламаяский кит

А что же Каламая? Рыбный торг здесь вновь возрождается не позднее второй четверти позапрошлого столетия. Причем спешили на него горожане не только за свежей рыбой, но, бывало, и за зрелищами.

Так, в апреле 1851 года на имя эстляндского генерал-губернатора поступила своеобразная просьба. Рыбаки с острова Рамму сообщали, что им удалось изловить затертого среди ледовых торосов кита, и они намерены выставить его на морском берегу для всеобщего обозрения, взимая с любопытствующих плату. Генерал-губернатор свое добро дал и два парусных судна отбуксировали животное к отмели на месте нынешнего горхолла.

Хотя плата за небывалое зрелище была назначена от 3 до 10 копеек, в накладе предприимчивые рыбаки не остались. Пока труп несчастного кита не начал разлагаться, они заработали на нем 417 рублей. Когда же «экспонат» пришел в «нетоварный вид», местный купец Павлов выкупил кита за 175 рублей на ворвань и жир. Скелет же длиной почти в десять метров выкупил для коллекции Петербургской академии наук естествоиспытатель Карл Эрнст фон Бэр.

Дела и планы

Кит — это, конечно, экзотика. Зато салакой, треской и камбалой Рыбный ряд в Каламая снабжал жителей Ревеля на рубеже ХIХ-ХХ столетия бесперебойно. Правда, с развитием рыболовецкого флота, торговать становилось все затруднительнее: моторным судам глубокой осадки труднее было подходить к дощатому настилу, уложенному прямо на прибрежные валуны – месту непосредственной торговли.

В 1913 году городская дума обсуждала вопрос обустройства нового порта для судов прибрежного плавания. Среди прочего, планировалось углубить и дно у Рыбного ряда. Казна бурно развивающегося и растущего города вполне позволяла приступить к работам в самое ближайшее время – но Мировая война поставила крест на этих планах.

Работы по углублению дна начались в гавани Каларанна лишь в 1923 году. Завершились они два года спустя и обошлись городу в четыре с половиной миллиона марок. Благодаря проведенной реконструкции Рыбного рынка ушла в небытие профессия мюндрика – лодочника, доставлявшего товар со стоящего на рейде судна на берег. Существовала она, между прочим, с XIII столетия…

Мечты о павильоне

Подходить к берегу рыбакам стало отныне проще, однако покупателям по-прежнему приходилось испытывать все «прелести» пронизывающего морского ветра, мороси и снега. Становилось ясно, что Рыбный рынок нуждается в специальном торговом павильоне.

Уже в 1927 в городскую управу поступил проект строительства на причале Каларанна «рыночного холла». Здание планировалось с размахом – высотой в четыре этажа. Помимо торговых площадей и складов, в нем планировали разместить помещения для контрольных весов, рыночного надзирателя, а также души, ванны и бассейн с подогретой водой на сто человек. Кто должен был спонсировать сооружение всего этого великолепия, не уточнялось, а потому власти отклонили предложение.

Шестью годами позже городской строительный отдел составил новый проект Рыбного рынка. Он должен был включать в себя холодильник, склад, аукционный зал и четыре магазина. Доход от их аренды должен был за несколько лет покрыть предполагаемые затраты на строительство. Однако в декабре того же 1933 года этот проект был отклонен, с указанием, что для начала было бы неплохо выстроить на берегу Каларанна хотя бы простые навесы над торговыми лотками.

Возвращение

Даже такое примитивное подобие торговых помещений построить на Рыбном рынке так и не удалось. А даже если бы и удалось – все равно оказалось бы ненадолго: в 1941 году прибрежная часть Каламая была разрушена в результате боев между наступающим вермахтом и покидающий город Красной армией.

Пережить Вторую мировую войну Рыбному рынку в Каламая оказалось не суждено: торговля с лодок стала казаться для новых властей города неуместной и рыбный дух из бывшего рыбного ряда надолго переселился в помещения магазинов. Лишь ближе к концу восьмидесятых годов на пространстве у здания горхолла несколько раз проводилась по весне рыбная ярмарка. Впрочем, благое начинание вскоре заглохло.

К началу нынешнего столетия рыбные рынки давно стали туристическими брендами таких городов, как соседний с нами Хельсинки или ганзейский Гамбург. Удастся ли это возрожденному в очередной раз за свою историю рынку у причала Каларанна? Хочется верить.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В 1918 году Эстония обрела независимость. Однако война на несколько лет задержала решение вопросов ее государственности. В 1923 году в Эстонской Республике проводился гербовый конкурс, который не дал результатов. Тогда Государственная Дума в июне 1925 года утвердила исторически сложившийся герб с изображением трех леопардов синего цвета без корон, с красными языками и серебряными глазами, расположенных на золотом фоне щита. Отсутствие корон на головах леопардов вполне объяснимо. Корона - один из символов монархии, Эстония же стала республикой. Прецедент снятия корон к тому времени уже был. Его создало в 1917 году Временное правительство России. Оно в качестве герба оставило двуглавого орла, освободив его от всех имперских атрибутов - корон, скипетра и державы. Вместе с тем сохранения орла - сердцевины герба - выражало историческую преемственность с гербом Российского государства.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!