А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
Церковь Св. Олафа, построенная в XIII веке и перестроенная в XV веке. Свое название она получила по имени строившего ее архитектора, упавшего с ее башни. По легенде, когда его тело коснулось земли, из его рта выползла змея. По другой легенде, церковь Оливисте, получила название не по имени архитектора, а по мастера, согласившегося покрасить плохо доступный для маляров шпиль прихода. Олев был скромен, и не желал известности, поэтому, работал по ночам. Но однажды его увидели и узнали. С земли, закричали его имя. Мастер разволновался и слетел с высоты вниз. На само же деле, церковь названа так в честь одного из королей Швеции.
Хроники Таллина
Говорят так:
Дело было в XIV веке, когда согласно установленному датским королем Эриком IV Лыжным Плющем городскому праву, таллинский палач не только казнил, но и пытал. За различные провинности мог отрубить палец руки, привязать к позорному столбу на Ратушной площади, повесить на шею позорный камень. Мог и лечить нанесенные во время пыток раны. Мусор тогда выбрасывали прямо на улицу и убирали раз в неделю. Если нерадивый домовладелец этого не делал, палач заставлял платить штраф: до внесения необходимой суммы денег мог даже поселиться у такого хозяина. Именно мусору на старинных улицах, кстати говоря, мы обязаны туфлями на платформе и на шпильках – нужно же было как-то пройти по этой грязи!
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1308 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Утром 21 июня 1940 года на площади Свободы было необычайно для рабочего дня многолюдно: вероятно, не только любопытствующие зеваки, но и собравшиеся на «стихийный» митинг не подозревали, что являются участниками процесса демонтажа государственности Эстонской Республики.

Заголовки утренних газет не предвещали ничего судьбоносного. Официальная Uus Eesti сообщала о том, что в Латвии сформирован новый кабинет министров, а также о введении в Эстонию дополнительного контингента советских войск: «встреча повсюду дружественная и мирная» — уточнял подзаголовок.

«Могучий глас народа»: так виделось произошедшее 21 июня три недели спустя карикатуристу издания Kratt – развлекательного приложения к газете Päevaleht.

Päevaleht и Rahvaleht рассказывали о том, что французская делегация вылетела в Берлин на белом самолете в надежде заключить перемирие с Германией, а главнокомандующий эстонской армии Лайдонер принял у себя представителей советских вооруженных сил — генерала Мерецкова и адмирала Трибуца.

Самым благостным был тон первой полосы «Вестей дня»: читателям предлагалось интервью с руководителем театра «Эстония», сообщение о переносе даты праздника русской песни в Муствеэ и заметка о том, как в зоологическом саду Таллинна «старых львов от жары опрыскивают водою, что очень не нравится льву Цапику»…

Выйти и требовать

В какой степени СМИ искренне пребывали в состоянии счастливого неведения, а в какой – умышленно стремились не огорчать своих читателей тревожной информацией, спустя семьдесят лет судить сложно.

17 июня на территорию ЭР были введены дополнительные части РККА. А уже 19 июня в Таллинн прибыл первый председатель Верховного совета РСФСР Андрей Жданов, который на встрече с президентом Константином Пятсом завел разговор о необходимости создания нового правительства, которое точнее бы выполняло пункты заключенного в 1939 году Договора о взаимопомощи.

20 июня на улицах Таллинна появились отпечатанные на машинке листовки с аналогичным требованием, подписанные целым списком профсоюзных организаций. Авторы воззвания предлагали не ждать от государственной власти обещаний, но выйти рабочим на улицы и потребовать исполнения воли пролетариата незамедлительно. Митинг был назначен на завтра – пятницу, 21 июня.

Элементы Октября 

«Вчерашний день Таллинн прожил под знаком больших событий, – писала 22 июня газета Rahvaleht. – По инициативе деятелей профсоюзов и своих старейшин рабочие фабрик и заводов собрались на площади Свободы, чтобы выразить собственное мнение по поводу событий последних дней».

Как свидетельствовал впоследствии советский полпред Константин Никитин, требование СССР о смене правительства Эстонии часть населения «восприняла как революцию» и «внесла в 21 июня элементы Октября». В виду, вероятно, он имел организаторов митинга, которые запаслись не только «красными транспарантами» со злободневными социальными и политическими лозунгами, но и революционными реликвиями в прямом смысле этого слова.

«Среди пары десятков флагов бросалось в глаза старинное знамя профсоюза таллиннского порта, – писала Rahvaleht. – Машиностроительная фабрика «Франц Крулль» была с флагом 1905 года, рабочие фабрики Лютера – с флагами времен революции 1905 и 1917 года».

С «Интернационалом» 

«Первым со стоящего на площади грузовика обратился председатель союза работников иглы Оскар Пярн, который говорил о требованиях рабочего народа и выразил признательность правительству Сов. Союза, – свидетельствовали «Вести дня». – Вслед за тем с речью выступил представитель советской армии. После речи военного представителя пропет был «Интернационал». Затем началось шествие рабочих».

Представитель РККА, выступавший с импровизированной трибуны, был на площади Свободы далеко не единственным. Подходы к площади патрулировали советские бронемашины – они же, впоследствии, сопровождали шествие во время передвижения по городу. К моменту завершения митинга в начале бульвара Каарли встала дополнительная рота красноармейцев.

По позднейшим воспоминаниям, среди участников митинга и шествия было множество то ли переодетых красноармейцев, то ли специально привезенных в столицу жителей Печер. Газеты, обыкновенно отмечающие подобные детали, об обилии русской речи, однако, не писали вовсе. С другой стороны, в донесении полпреда Никитина отмечается, что наряду с «Интернационалом» рабочие пели «Катюшу» и «Широка страна моя родная».

О популярности этих песен среди предвоенного пролетариата Эстонии известно мало. Но еще в конце тридцатых «Вести дня» сокрушались, что отсутствие передач на русском языке в сетке вещания Эстонского радио вынуждает печерскую молодежь настраивать приемники на ленинградскую волну, что делает их особенно подверженными пропаганде большевиков.

«Лучше завершим все…»

Бульвар Каарли – площадь перед замком Тоомпеа – улица Пикк-ялг – улица Пикк – бульвар Мерипуйэстеэ – Нарвское шоссе – площадка перед Екатерининским дворцом в Кадриорге: таков был маршрут рабочего шествия. С балкона советского посольства манифестантов приветствовали Никитин и Жданов. В ответ звучали здравицы в честь руководства СССР и РККА.

Звучали и лозунги иной окраски – но в других местах. По свидетельству Rahvaleht у ступеней собора Александра Невского собралась группа людей, которые кричали во время рабочего шествия «Да здравствует независимая Эстония!», пела государственный гимн и другие патриотические песни. Но следивший за происходившим с балкона замка Тоомпеа премьер Юри Улуотс не проронил ни слова.

Поговорить с участниками манифестации с балкона кадриоргского дворца попробовал президент Пятс. «Дорогие сограждане! – передает его слова Päevaleht. – Перед вами стоит человек, который в течение сорока лет трудился во имя прав нашего народа…» Выкрик «но не на пользу рабочих!» прервал речь главы государства. «Если вы считаете, что рабочие не относятся к народу, то сильно ошибаетесь, – попробовал продолжить Пятс. – Говоря о народе, я не делаю разницу между общественными слоями…»

Толпа одновременно пыталась то заглушить президента свистом, то приветствовала его слова овацией. «Если вы полагаете, что я могу перекричать сотни, вы ошибаетесь, – уже совсем растеряно продолжил Пятс. – Я ведь не танцевать сюда вышел, а исполнить свой долг перед народом.…Нет, я не могу говорить: одни хлопают «за», другие «против»….Я могу увидеть всех, кто «за» и всех, кто «против»?… Считаю, что будет лучше, если мы завершим и…»

Поневоле

«Завершено все» было к вечеру, когда шествие рабочих вновь вернулось в центр города, по пути освободив из Батарейной и Ласнамяэской тюрем около тридцати политических заключенных. Трое из них находились в тюрьме с 1924 года – отбывали срок за участие в попытке государственного переворота. Освобожденных товарищей руководители манифестации решили временно поселить в старейшей таллиннской гостинице «Золотой лев», где в былые времена останавливались царственные особы.

Далее колонна манифестантов двинулась на Тоомпеа, где было принято решение занять ряд государственных учреждений и здание парламента. Кульминацией «солнечной революции» ее участники посчитали сообщение о формировании нового правительства во главе с общественным деятелем левых убеждений, врачом и поэтом Иоханнесом Варесом-Барбарусом. Еще до того, как новый кабинет министров собрался на свое первое заседание, государственный флаг на башне Длинный Герман был заменен красным полотнищем.

«Ночью в городе была слышна стрельба, что послужило причиной известного беспокойства среди жителей, – писала 22 июня Päevaleht. – Утром в субботу выяснилось, что жизнь в столице для чрезвычайного момента течет вполне нормально». Газета с удивлением отмечала, что многие таллиннцы не могли поверить собственным глазам, увидев, что на Длинном Германе вновь развивается сине-черно-белый триколор (он будет мирно сосуществовать с красным знаменем почти до конца лета).

Единственное, что могло насторожить обывателя на таллиннских улицах, помимо бронемашин РККА – обилие ломовых подвод. Они подъезжали к парадным госучреждений, откуда в спешном порядке что-то вывозили. «Это был Яанов день, но похожий, скорее, на Юрьев день поневоле», – отмечало издание, намекая на то, что Юрьев день (23 апреля) издавна считался наиболее подходящей для переезда на новое место датой. Да и вообще – для начала новой жизни.

* * *

Бывает так – деталь, кажущаяся современникам совершенно незначительной, выглядит в перспективе десятилетий едва ли не пророческой.

Листая газеты, на первых полосах которых давно устаревшие новости щедро пересыпаны рекламой пансионатов, электроплиток и крема от загара Nivea, невольно останавливаешься на неожиданном заголовке «Эта ложь – правда».

И тот час же замечешь, что это – всего лишь название любовной мелодрамы, вышедшей на киноэкраны Таллинна как раз в роковой день 21 июня…

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.







Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Сальме Тоомвяли в кабине паровоза.
Фото из газеты Rahva Hääl, март 1941 года.

Муза железных дорог: первая женщина-машинист Сальме Тоомвяли

Сальме Тоомвяли – первая в истории железных дорог Эстонии женщина-машинист – заняла свой рабочий пост в кабине паровоза ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Таким представлялся вид сверху на новый корпус нынешнего Городского театра
во дворах девятого квартала архитектору Калле Рыымусу в 1987 году.

От «Интернационального клуба» до «Сцены в преисподней»

Двор здания Таллиннского городского театра стоит на пороге больших перемен, ожидание которых оказалось растянутым чуть ли не на три с ...

Читать дальше...

Первые семь КТ-4 в ожидании «воздушного путешествия»
с железнодорожной платформы на трамвайные пути. Февраль 1981 года.

Чехословацкие «аквариумы» для трамвая Таллинна

Сорок лет тому назад на таллиннские улицы впервые вышли трамваи чехословацкой сборки «КТ-4», обслуживающие жителей и гостей столицы и по ...

Читать дальше...

Что и почему нужно знать о тайном пакте Бермонта-Гольца

Сто лет назад, 21 сентября 1919 года, генерал германской армии Рюдигер фон дер Гольц и командир Западной добровольческой армии самопровозглашенный ...

Читать дальше...

Часовня СЗА на кладбище в Копли 25 октября 1936 года.

Возвращение памяти: часовня СЗА в Копли

Одна из достопримечательностей Пыхья-Таллинна и памятник русскому прошлому столицы, утраченный в послевоенные годы, начинает свое возвращение к таллиннцам. До начала нынешнего ...

Читать дальше...

Таллин

О НАЗВАНИИ СТОЛИЦЫ ЭСТОНСКОЙ ССР

7 декабря 1988 г. на сессии Верховного Совета Эстонской ССР единогласно принята поправка к русскому тексту Конституции (Основного закона) Эстонской ...

Читать дальше...

Модель торгового судна XVII века, принадлежавшего членам ревельского братства Черноголовых, в коллекции Таллиннского городского музея.

Восемь столетий Таллинна: Век семнадцатый, переломный.

Семнадцатый век единственный в восьмивековой истории Таллинна целиком и полностью укладывается в рамки Шведского времени, составляя тем самым большую часть ...

Читать дальше...

Биржевой переулок.

Биржевой проход: «тропой истории» вдоль Исторического музея

После недавно завершившейся реставрации Биржевой проход – одна из самых колоритных и узнаваемых улочек Старого Таллинна – вновь открыта для ...

Читать дальше...

Фасад Дома кино – один из самых ярких образцов эклектики в архитектуре Старого Таллинна.

Дворец десятой музы: Дом кино на улице Уус

Сорок лет назад муза кино обрела в Таллинне свой собственный дом – роскошный неоренессансный особняк на улице Уус. Первый киносеанс в ...

Читать дальше...

Семья лопарей-саамов с их оленями. Иллюстрация из газеты «Rigasche Rundschau», март 1931 года.

Заполярье за Коммерческой гимназией: Лапландия в Таллинне

Для того чтобы посетить «всамделишную Лапландию», столичным жителям девяностолетней давности было достаточно заглянуть на пустырь за зданием нынешнего Английского колледжа ...

Читать дальше...

Руководство Рийгикогу первого созыва в служебных помещениях замка Тоомпеа.

Бездна доверия и масса проблем: 1-я сессия 1-го Рийгикогу

Сто лет тому назад термин «Рийгикогу» вошел в активный словарь жителей Таллинна и других городов нашей страны: 4 января 1921 ...

Читать дальше...

Таллиннский Дед Мороз переходного от «новогоднего» к «рождественскому» периоду своей биографии на открытке второй половины 80-х годов.

В Кадриорге когда-то работала школа Дедов Морозов

Тридцать лет назад в Таллинне открылось учебное заведение, аналогов которому прежде в истории системы образования столицы едва ли было возможно ...

Читать дальше...

На месте Järve Selver почти сто лет высились корпуса фабрики, основанной Оскаром Амбергом.

Силикатный кирпич Оскара Амберга

Сто десять лет тому назад на окраине тогдашнего Таллинна приступило к работе предприятие, без преувеличения, изменившее облик города самым радикальным ...

Читать дальше...

Заглядывать в чужие окна – не слишком культурно. Заглянуть же в историю таллиннских окон – как минимум небезынтересно.

От трилистника до... стены: биография таллиннских окон

Сочлененное с готическим порталом средневековое окно в каменной раме можно отыскать даже на фасадах зданий, до неузнаваемости перестроенных в последующие ...

Читать дальше...

Главный акцент интерьера часовни в башне городской стены – изображение девы Марии – выполнен художником Андреем Стасевским и каллиграфом Татьяной Яковлевой.

От грозного Марса до Девы Марии: метаморфозы башни Грусбекетагуне

Первый ярус одной из башен таллиннской городской стены превратился в уникальный культовый и культурный объект. То, что расположенная поблизости башня крепостной ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.




Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Когда в 1661 году таллиннский цех сапожников отказался принять нового мастера. Тот подал жалобу в магистрат. Городская управа сочла такое решение необоснованным, но олдерман гильдии святого Олая, в которую входил цех сапожников, поддержал решение цеха. Магистрат за своеволие заключил главу гильдии в Юнкерскую камеру. Там он стал свидетелем явлений зловещих духов, а также возникавшего время от времени необыкновенного свечения. Узнав об этом, члены Олайской гильдии собрались возле ратуши. Возбужденная толпа требовала немедленно освободить олдермана, и магистрату пришлось уступить...
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!