А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
В 1940 году, после вхождения Эстонии в Советский Союз, Нымме был присоединен к Таллинну на правах района. Разговоры о восстановлении статуса города велись в начале 80-х годов, но то время жители побоялись лишиться снабжения, полагающегося столице союзной республики. Сегодня представить себе Таллинн без Нымме уже невозможно. Как и Нымме – без Таллинна.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Таллиннцы неоднократно обращались и к шведскому, и к русскому правительству с просьбой похоронить Де Круа. Ну вот, денег, собранных за просмотр тела де Круа набралось достаточно, чтобы рассчитаться с долгами, которые он наделал при жизни и решено было де Круа похоронить. На отпевание собралось всего несколько человек. Они думали, что последние, кто видит загадочную улыбку де Круа перед окончательным захоронением. Но судьба распорядилась иначе. После последней войны, когда восстанавливали разрушенную церковь Нигулисте, могила де Круа помешала реконструкции, и его перезахоронили. Теперь, когда вы войдете в "Концертный зал-музей Нигулисте", посмотрите внимательно на пол. Там, возле входа вы увидите большую надгробную плиту, под которой нашел свое очередное упокоение Карл-Евгений де Круа. Навсегда…
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1099 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Двадцать лет своего существования Эстонская Республика обходилась без института президентства.

Из всех атрибутов государственности пост президента в нашей стране – самый молодой: в Основном законе страны он был впервые упомянут осенью 1937 года, а еще полгода спустя в ЭР прошли первые президентские выборы.

С чем было связано двадцатилетнее «беспрезидентство» и что положило конец этой уникальной для политической системы стран предвоенной Европы ситуации самое время вспомнить сейчас, когда дискуссия о необходимости в Эстонии института президентства вновь развернулась в обществе.

Особым путем

Кандидаты на пост главы государства глазами издания Kratt в 1933 году и четыре президента Эстонии по версии пользователей Интернета.

На фоне своих соседей – возникших после Первой мировой войны государств Балтийского региона – новорожденная Эстонская Республика выглядела явным исключением. Уже в 1919 году институт президентства был учрежден в Латвии и Литве, а также в Финляндии.

В нашей стране строительство национальной государственности пошло по несколько иному сценарию. Первые регулирующие данную сферу законодательные акты – распоряжение Комитета спасения №5 от 24 февраля 1918 года и решение правительства ЭР от 9 мая 1919 года говорили об учреждении поста премьер-министра.

О том, что во вновь созданном государстве де-юре отсутствует глава, заговорили во время обсуждения текста будущего Основного закона. 15 июня 1920 года первая Конституция Эстонской республики была принята депутатами Учредительного собрания.

И, практически сразу же, вызвала удивления у зарубежных экспертов-правоведов: руководитель государства даже не был удостоен в ней отдельного раздела, оставаясь фигурой, о которой упоминалось лишь вскользь – в главе о правительстве Республики.

Демократы и романтики

«Самая демократическая в мире», как говорили в начале двадцатых годов, Конституция была принята в Эстонии не случайно. Ведь, вопреки бытующему и по сей день мнению о «буржуазной республике», ЭР на начальном этапе своего существования была государством максимально далеким от этого языкового клише.

Большинство мест в Учредительном собрании, а впоследствии и в Рийгикогу первого созыва принадлежало представителям партий левой политической ориентации. И сама мысль о сосредоточении всей полноты государственной власти в руках одного человека казалась тогдашним законотворцам немыслимой.

Правда, еще во время второго чтения проекта будущей Конституции руководитель фракции Христианской народной партии Яан Латтик предложил учредить в Эстонии пост главы государства и даже назвать его по примеру «прочих стран христианской Европы» президентом. Предложение это было большинством народных избранников единодушно отклонено, однако определенный компромисс по данному вопросу был достигнут: роль лица, представляющего ЭР на официальном уровне, была отведена премьер-министру.

Согласно самой первой Конституции ЭР функции главы государства были распределены между парламентом, правительством и государственным старейшиной. Само название должности последнего, по всей вероятности, отвечала духу национального романтизма: созданное эстонское государство словно апеллировало к временам древней свободы.

Тонкости перевода

В июле 1922 года правительство ЭР постановило, что официальный перевод эстонского термина riigivanem на английский язык должно звучать как State Head, а на французский – как Chef d’Etat, то есть – «глава государства».

При этом особо отмечалось, что на обоих языках разрешается использовать также и термин President. В немецком же языке он и вовсе был признан единственным дозволительным: государственного старейшину немцам надлежало именовать исключительно Staatspräsident.

Для русского языка был предложен термин «глава Республики». Впрочем, на страницах русских газет двадцатых годов часто встречается вариант «глава государства». Равно, как и прямая калька с эстонского – «государственный старейшина».

Конституция Константина

Сколько старейшин правило на территории современной Эстонии вплоть до ее покорения скандинавскими и немецкими крестоносцами в начале XIII века – неведомо. Но точно известно, что на посту государственного старейшины ЭР с 1921 по 1937 год побывали в общей сложности десять человек, причем некоторые из них – неоднократно.

Подобное «мельтешение» номинальных глав государства было обусловлено политической нестабильностью в стране: падение очередного кабинета министров и формирование новой правительственной коалиции приводило к тому, что в роли государственного старейшины оказывались новые политики.

Раздавались голоса, что подобная рокировка выглядит в глазах зарубежных держав не слишком солидно. Однако более существенным, пожалуй, был общий кризис эстонского парламентаризма: повторяющиеся с пугающей частотой колебания государственного курса привели к перевороту 1934 года, когда власть в стране оказалась в руках премьера Константина Пятса.

«Пятсовская» Конституция ЭР в редакции 1934 года значительно расширяла власть государственного старейшины. А еще через три года в силу вступил Закон о переходном периоде, согласно которому официальное название должности главы Республики изменялось: вплоть до созыва нового состава Рийгикогу и избрания президента возглавлять Эстонию надлежало «хранителю государства». Или, как именовали его эмигрантские газеты на русском языке за пределами ЭР – «государственному протектору».

Новый путь

В Конституции ЭР, вступившей в действие с 1 января 1938 года, должности президента уже был посвящен отдельный раздел. Согласно основному закону, глава государства, избираемый сроком на шесть лет, наделялся широкими полномочиями, дававшими ему фактически едва ли не всю полноту исполнительной власти.

«В то время как в Западной Европе происходит коренная ломка существующих там политических режимов, Эстония не могла остаться в стороне от крупных реформ, – писала 26 апреля 1938 года газета «Вести дня». – Прежняя система должна была быть заменена новым порядком, и велик был соблазн ввести и у нас режим, при котором диктатор, вождь заменил бы собой все формы народного представительства».

Статья, опубликованная через два дня после избрания Пятса на вновь созданный пост, подчеркивала, что «Константин Яковлевич» «не поддался этому соблазну, и остро сознавая характер и дух своего народа, отметя все неприемлемое для него, вывел страну на новый путь, при котором принцип народовластия остался сохраненным».

Не смотря на газетные заверения, заслуживающая отдельного рассказа пышная церемония инаугурации «первого в эстонской истории президента», да и само название процитированной статьи – «Надежный кормчий» – свидетельствует о том, что введение президентского правления не оставляла «принципу народовластия» иной роли, кроме декоративной.

Возможность возврата

События, развернувшиеся летом 1940 года, служат тому горьким подтверждением: не даром ряд современных историков полагают, что именно выстроенная Пятсом модель авторитарной президентской республики оказалась весьма благотворной средой для последующей советизации присоединенной к СССР Эстонии…

Во времена существования ЭССР пост президента в ней был упразднен. Когда же, после восстановления государственной независимости ЭР конституционная ассамблея взялась осенью 1991 года за выработку текста нового Основного закона, спор о названии должности главы государства вновь зазвучал в замке Тоомпеа.

Так, член ассамблеи Юри Адамс предложил отказаться от термина «президент» и вернуться к существовавшей изначально должности государственного старейшины. Но предложение это было его коллегами отклонено.

Кто знает, не сложилась бы судьба политической системы нашей страны по-иному, если бы этот призыв был услышан? Ведь по модели государственного устройства нынешняя ЭР больше похоже на Эстонию двадцатых–начала тридцатых годов. А не на президентскую республику последних двух лет своего довоенного существования.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Литография второй трети позапрошлого столетия запечатлела пасторальный облик Зеленого луга — со
смётанным в стога сеном.

Все оттенки таллиннского зеленого: весенний цвет в палитре столицы

Зеленый цвет в топонимической палитре Таллинна представлен во всём разнообразии оттенков, значений и смыслов. Из столиц Балтийского побережья Таллинн одевается в ...

Читать дальше...

Утраченный комплекс домов на углу улиц Суур- и Вяйке-Клоостри: жилье учителей городской гимназии середины XVIII столетия.

Дом, пансион и целая улица: как город Таллин жилье для учителей строил

Муниципальное жилье для педагогов Таллинн строит на протяжении последних без малого трех... столетий. Термин «муниципальное жилье» в речевой обиход таллиннцев вошел ...

Читать дальше...

Подвиг экипажа подводной лодки «Щ-408». Картина художника И. Родионова.

Повторившая подвиг «Варяга»: последний поход подлодки «Щ-408»

Подводная лодка «Щ-408» повторила недалеко от берегов Эстонии подвиг легендарного крейсера «Варяг». В годы двух мировых войн на Балтике произошло два ...

Читать дальше...

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Соната на заводских трубах: прошлое и будущее таллинского района Копли

Выставка, посвященная формированию ансамбля одного из самых колоритных исторических предместий Таллинна, открылась на прошлой неделе в Эстонском архитектурном музее. Само по ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Когда ревельский аптекарь начал смешивать истолченные лягушачьи лапки со змеиным ядом и рубиновой пылью, то не на шутку расчихался. И услужливый ученик аптекаря Март предложил учителю надеть на голову горшок, дабы пыль не причиняла вреда, а драгоценное лекарство в буквальном смысле не улетало на ветер, и пообещал приготовить лекарство самостоятельно. Но вовремя вспомнив про то, что прежде чем передать пациенту, ему самому придется отведать снадобье - такой тогда был порядок, - сделал лекарство не из лапок и ядов, а из размолотого миндаля и сахара. Эту-то сладкую массу и съел бургомистр. И сразу выздоровел.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!