А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
Как известно, война была излюбленным занятием в эпоху средневековья. Однако не все башни занимались истреблением людей. Некоторые из крепостных строений несли на своих могучих плечах тяжкое бремя функций воспитания, по мере сил стараясь сеять в народе разумное, доброе, вечное. В этой связи нельзя не упомянуть Девичью башню. Это в других местах вам расскажут романтичные истории о принцессе, заточенной непреклонным отцом в высокую башню-темницу, откуда нельзя сбежать, и ее последнем прыжке навстречу свободе. В Таллинне все было намного прозаичнее: в этой башне находилась тюрьма для девиц легкого поведения и падших женщин.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Первым крупным сооружением на Сенном рынке (в последствии, Петровской площади, Площади Победы, а ныне площади Свободы) была Яановская церковь. Ее построили в 1862 – 67 годах для эстонского населения города, и на том строительная деятельность здесь заглохла на 50 с лишним лет. В центре площади находились общественный колодец и одинокий фонарный столб. Фонарь этот давал такой тусклый свет, что некоторые советовали его и вовсе убрать, чтобы в темное время на него кто-нибудь ненароком не наткнулся. На южном краю площади была стоянка извозчиков – одна из тех двух, где позволялось поить и кормить лошадей (другая находилась на Ратушной площади), в связи, с чем здесь имелось и водопойное корыто – едва ли не самая примечательная деталь рыночной площади.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1288 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

О восприятии Таллинна глазами гостя, особенностях культурного текста столиц Балтийского региона и бессмысленности придания им «моноэтнического» лица рассуждает литовский поэт, переводчик, литературовед, профессор Йельского университета Томас Венцлова.

Давным-давно, в эпистолярном ответе своему бывшему земляку Чеславу Милошу, вы заметили, что Таллинн – город, скорее, североевропейский, нежели восточноевропейский. Посетивший Таллинн за месяц до вас директор Эрмитажа Михаил Пиотровский же говорит, что если в советское время Таллинн виделся Северной Европой, то теперь все же очевидна его принадлежность к Восточной Европе. Вы готовы разделить его мнение или придерживаетесь своих изначальных позиций?

В основе культурного текста Таллинна лежит не анонимный «народный миф», а легенды, имеющие, как правило, конкретных авторов. Август фон Коцебу, например, опубликовал предание о подземном ходе монастыря святой Биргитты, Герт Хельбимяэ – о Старом Тоомасе

Я бывал в Таллинне в советские времена, а сейчас посетил его как столицу независимой Эстонии. Добавлю, что это уже третий мой приезд в новой ситуации, но эти приезды были короткими – в лучшем случае, по пять-шесть дней.

Мои впечатления, разумеется, поверхностны. Все же мне кажется, что Таллинн остался североевропейским городом и даже заметно приблизился к Скандинавии. Многие новые здания вполне соответствуют тамошним стандартам.

Кстати, бросается в глаза и сближение с Гамбургом и Амстердамом – огромное количество «клубов для джентльменов» и тому подобных заведений, что отнюдь не так заметно в католическом Вильнюсе.

Дело житейское, и я не стану его особо порицать, но не уверен, что Таллинну следует так преподносить себя: получается, что для западных туристов oн стал «столицей секса». И хотя цены я, правда, не проверял, похоже – недорогого.

Вот это и придает ему второсортный «восточноевропейский», если не сказать даже «колониальный» оттенок. Другое, что действует в этом же направлении – беспорядочное нагромождение небоскребов, которые успели загородить вид с Тоомпеа и, видимо, многое еще загубят.

Традиция сравнивать между собой городской текст Таллинна и Риги ведет свое начало, если не ошибаюсь, едва ли не со времен публициста 1920-30-х годов Петра Пильского. Вы же, вероятно одним из первых, поставили перед собой задачу сравнить текст Таллинна и Вильнюса. Насколько такое сравнение возможно, оправдано, а главное – какой урок можно извлечь из подобного сравнения?

Таллинн и Рига – ливонские города со сходной историей, но при этом – весьма разные.

Рига сближается с большими торговыми центрами Германии, Дании или Швеции, она правильно распланирована, застроена в основном в XIX веке, в ней преобладают югендстиль и модернизм. Таллинн же похож на «музейные» городки Европы: он довольно хаотичен, и Средневековье в нем более выражено, подчеркнуто.

Вильнюс – город совершенно другого культурного круга: католический, барочный, построенный итальянскими архитекторами, после XVIII столетия почти не развивавшийся, точнее – развивавшийся скверно.

С другой стороны, он был всегда причастен к «большой истории». Он был столицей вначале языческого, а потом – христианского государства. Здесь был основан один из старейших в Восточной Европе университетов, он был очагом восстаний – всего этого не хватает, кстати, прочим бaлтийским городам.

Так что сравнение Вильнюса и Таллинна – городов схожих по своей величине и нынешнему столичному статусу, но во многом противоположных, — может быть и интересным, и поучительным.

Во время своего доклада в Таллиннском университете вы упомянули, что в основе вильнюсского текста лежит миф, а в основе текста таллиннского – история или исторический анекдот (в изначальном значении этого слова). Как вы думаете, с чем связано подобное различие и насколько способно оно оказать влияние на биографию двух городов?

Думаю, это связано с тем, что Вильнюс – изначально столичный город, основанный и созданный автохтонами, местными жителями. Таллинн же – город ганзейский, созданный, в основном, колонистами: в Литве ему приблизительно соответствует Клайпеда, хотя, конечно, в сильно редуцированном варианте.

При этом Вильнюс часто оказывался в центре исторических споров и переходил из рук в руки, что способствовало развитию мотива о его постоянной «гибели» и «воскресения». История Таллинна в этом смысле несколько проще, «нормальнее», «естественнее». Кстати, тут существенны также «морская» природа Таллинна и «континентальная» — Вильнюса.

Окажет ли это воздействие на будущее двух балтийских столиц – вопрос открытый: новой «гибели и воскресения» Вильнюса мне бы не хотелось, но эсхатологический миф может в будущем оказаться продуктивным.

Прозвучавшее несколько лет тому назад предложение признать в качестве международного туристического бренда Таллинна картину Бернта Нотке «Пляска смерти» вызвало, мягко говоря, неоднозначную оценку самих таллиннцев. Говорит ли это, на ваш взгляд, о том, что современные горожане разучились
«читать» городской текст?

Мне кажется, принятие «Пляски смерти» в качестве туристического бренда было бы нелепым с чисто рекламной, маркетинговой точки зрения. В таком случае лучше бы уж предложили Михкеля Зитова – художника эпохи Ренессанса, придворного живописца испанских королей, принявшего решение вернуться в свой родной Ревель…

Однако нет никакого сомнения в том, что мотив «Пляски смерти» в тексте таллиннской культуры очень заметен – от немецкого писателя первой половины ХХ века Бергенгрюна до нашиx современникoв Pиcтикиви и Довлатова. «Макабрическая история» – «темная», «готическая» городская легенда, в итоге оказывающаяся анекдотом – неотделима от Таллинна.

Насколько умеют нынешние горожане «прочесть» этот элемент культурного текста Таллинна – судить не берусь. Но если не разучились, это, вероятно, помогает им.

Во время вашего доклада вы упомянули, что в настоящий момент в Литве предпринимается попытка представить Вильнюс как город «только литовский отныне и навсегда», и усомнились в успехе этого предприятия. Возможно ли достижение аналогичной цели применительно к Таллинну?

Стремление к моноэтничности в современном мире безнадежно, не говоря уже о том, что морально сомнительно. Следует исходить из того, что есть, и стараться извлечь из этого пользу.

Со временем этническая картина и Таллинна, и Вильнюса будет только усложняться – и к этому надо быть готовым.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.







Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Барон Александр фон дер Пален и служащие Балтийской железной дороги на перроне вокзала в Ревеле. Снимок 1870-ых годов.

«Балтийская железная дорога, наше выстраданное дитя»

Первый пассажирский поезд из тогдашней столицы Российской империи в нынешнюю столицу Эстонской Республики прибыл ровно сто пятьдесят лет тому назад. Перестук ...

Читать дальше...

В галерее Русского театра Эстонии, проходит юбилейная художественная выставка «Осень №55»

Автор работ, признанный у нас и далеко за рубежом, талантливый художник, Сергей Волочаев. Картины изумляют идеями, подходом и различными техниками. Представлены ...

Читать дальше...

Дом Иосифа Копфа на углу Пикк и Хобузепеа и портрет его владельца на золотой брошке.

Ревельский ювелир Иосиф Копф: золотых дел мастер

Девяносто лет назад Таллинн прощался с Иосифом Копфом - человеком, еще при жизни сумевшим стать, выражаясь современным языком, «коммерческим брендом». Георг ...

Читать дальше...

Директор Таллиннского Городского архива в 1989-1996 гг. Ю. Кивимяэ демонстрирует грамоту XV века - одну из многих, вернувшихся в родной город. Снимок из газеты «Советская Эстония».

Исток таллиннской историографии: возвращение Городского архива

Ровно тридцать лет тому назад история столицы вновь стала длиннее почти на восемь столетий: в Таллинн вернулись фонды Городского архива. Его ...

Читать дальше...

Катастрофа с девятью погибшими на Балтийском вокзале

Самая тяжелая авария в истории эстонских железных дорог произошла 40 лет назад, в первую субботу октября. Поезда приближались друг к другу ...

Читать дальше...

Как закончилась сказка про Гэдээр

Падение Берлинской стены стало в СССР шоком для многих взрослых, а для некоторых детей - первым столкновением с ложью. "Гэдээр" ...

Читать дальше...

Сто сорок лет назад городская стена Ревеля нуждалась если не в реставрации, то в консервации - как минимум.

Семь веков на страже города Таллина: летопись крепостной стены

У одного из узнаваемых символов таллиннского Старого города - солидный юбилей: с начала строительства крепостной стены вокруг средневекового ядра нынешней ...

Читать дальше...

Здание Немецкой реальной школы непосредственно после постройки.

Школа на улице Луйзе: реквием по утраченному

Здание Немецкого реального училища, некогда признававшееся идеалом и образцом для аналогичных построек, возродившееся после войны в ином облике, безвозвратно утрачено ...

Читать дальше...

Домский, он же Длинный мост на рисунке Карла Буддеуса, середина XIX века.

Тоомпеаский, Каменный, Пиритаский: мосты над водами Таллинна

Даже без учета виадуков и путепроводов, семейство таллиннских мостов – достаточно многочисленное. А главное – способное поведать о себе немало ...

Читать дальше...

Вариант развития мемориального ансамбля на Маарьямяги по версии середины шестидесятых…

Памятник двадцатому веку: ансамбль на Маарьямяги

Мемориальный комплекс на Маарьямяги давно уже стал памятником не конкретным событиям или лицам, а всему, что произошло с Эстонией на ...

Читать дальше...

Ворота в конце улицы Трепи на довоенных открытках встречаются часто, но топоним «Ныэласильм» конкретно к ним еще не применялся.

Головы, ноги, чрево и горб: анатомия таллиннских улиц.

Географические названия, щедро рассыпанные по карте Таллинна, позволяют читать ее почти как… анатомический атлас. Уподобить город человеческому организму впервые предложили пионеры ...

Читать дальше...

Портреты павших в сражении 11 сентября 1560 года горожан и старейшее изображение Таллинна на эпитафии Братства черноголовых.

Восемь столетий Таллинна: век XVI век, пора рефлексий

Непростой во всех отношениях XVI век подарил Таллинну первые портреты города и его жителей, первый памятник, а также один из ...

Читать дальше...

То, чего не было в реальности: «Потопление финского броненосца «Вяйнемяйнен» на советском плакате.

Разрушители мифов: охота за «Вяйнемейненом»

В биографии одного из самых неуловимых военных кораблей Второй мировой войны — финского броненосца береговой обороны «Вянемейнен» — нашлось место ...

Читать дальше...

Гостиничный комплекс «Пеолео» в день своего открытия.

Иволга на обочине шоссе: мотель и кемпинг «Пеолео»

Первая ласточка – вернее, пожалуй, было бы сказать «первая иволга» – частного гостиничного бизнеса современной Эстонии «свила гнездо» тридцать лет ...

Читать дальше...

Флагман Эстонского морского пароходства «Георг Отс». Открытка восьмидесятых годов прошлого века.

Белоснежный красавец-теплоход: легендарный «Георг Отс»

Ровно сорок лет тому назад северный сосед стал ближе: в июне 1980 года на линию Таллинн-Хельсинки вышел, без преувеличения, легендарный ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.




Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В старые времена для привлечения в Таллинн больше купцов, отцы города решили построить самую высокую в мире церковь. Но где найти мастера, который взялся бы за столь непростое дело? И тут неизвестно откуда появился незнакомец высокого роста, который пообещал построить такую церковь. Все бы ничего, но запросил он за свою работу столько золота, сколько во всем Таллинне не сыскать... Тогда таинственный мастер предложил следующее: он согласился построить церковь бесплатно, но только при одном условии - если горожане угадают его имя. Незнакомец строил быстро и ни с кем не разговаривал. Когда же строительство стало подходить к концу, отцы города не на шутку всполошились и решили послать шпиона, чтобы тот выведал имя незнакомца. Шпион быстро нашел дом строителя, дождался вечера и, подкравшись к окну, услышал, как мать напевала, баюкая ребенка: «Спи, мой малыш, засыпай. Скоро Олев вернется домой, с полной золота сумой». Так таллиннцы узнали имя загадочного незнакомца. И когда строитель стоял на самой верхушке церковного шпиля и устанавливал крест, кто-то из горожан окликнул его: «Олев, слышишь, Олев, а крест-то у тебя покосился!» Услышав свое имя, Олев от неожиданности потерял равновесие, рухнул с высоты наземь и разбился насмерть. И тут горожане увидели, как у него изо рта выпрыгнула лягушка, а вслед за ней выползла змея... Выходит, не обошлось здесь без помощи темных сил. Но церковь все же назвали в честь ее таинственного строителя.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!