А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Башня Кик-ин-де-Кек ("Загляни в кухню") называется так, потому что высота ее 45,5 метров, и раньше из ее бойниц можно было подсмотреть, что у кого на обед.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Когда-то в усадьбе Вана-Вигала жил барон, в чьем услужении было множество духов. Поехал он однажды в Таллинн через озеро Юлемисте. Барон строго-настрого запретил кучеру оглядываться во время езды по воде. Карета мчалась как по зеркалу. Когда она приблизилась к берегу, где было мелко, кучер все-же посмотрел назад. К своему великому изумлению он увидел, что вокруг кареты суетились духи, - слуги Вана-Вигалаского барона: они переносили доски из-за колес кареты и ставили их впереди нее - так они строили мост, по которому ехала карета. Как только кучер оглянулся, карета с упряжкой лошадей провалилась в воду. Но так как берег был совсем близко, кони вытащили карету на сушу и никто не утонул.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1099 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

На острове Сааремаа надо побывать, чтобы
увидеть настоящую Эстонию — такую, какой она
была сотню лет назад. И такую, какой осталась бы,
минуй ее катаклизмы двадцатого столетия.

От материка остров оделяет неширокий пролив —
всего каких-то километров пять. Перебраться
через него можно на пароме.

В холодные времена года людей и автомобилей на
нем не слишком много — в основном это островные
жители. А летом на палубе не протолкнуться —
эстонцы любят отдыхать на Сааремаа, у многих там
дачи.

Причаливает паром не к самому Сааремаа, а к
маленькому островку Муху.

Первое впечатление, что это уголок первозданной
природы. На самом деле, на острове полно хуторов и
деревушек. Но они так органично вписываются в
ландшафт, что кажутся его естественным
продолжением.

Сараи с камышовыми крышами… Изгороди из валунов,
поросших удивительно мягким мхом… Аккуратные
домики, окруженные липами и кленами… Одним
словом, деревенская идиллия.

На островах Муху и Сааремаа сохранилось на
удивление много ветряных мельниц.

Попадаются ветряки основательной постройки —
так называемые «голландские». Но большая часть —
достаточно легкие сооружения местной
конструкции.

Хозяина одной из них зовут Юри. 20 лет назад он
своими руками отреставрировал — вернее,
восстановил из руин — его ветряк, построен еще в
середине позапрошлого столетия.

Как и большинство эстонцев, особенно деревенских,
Юри почти теперь не сталкивается в жизни с
русским языком. Но кое-что он еще помнит.

Юри:
— Если большое колесо крутится, если мельница
работает, тогда это тоже крутится. А вот здесь
четырехгранный вал. И вот это прижимается сюда
пружиной. И это шататься будет так, и если ветряк
быстрее крутится, тогда это… автоматически
зерна вниз падают… Один профессор мне здесь
говорил, что это первый автоматический регулятор,
что человек выдумал.

Крупность помола регулируется вручную — с
помощью клиньев, увеличивающих или уменьшающих
зазор между жерновами.

При хорошем ветре за час можно намолоть целый
мешок муки – полцентнера. Это семьдесят
килограммов хлеба.

Вплоть до Второй мировой войной ветряные
мельницы работали здесь на полную мощность. Один
ветряк тогда приходился в среднем на две семьи.

Когда-то острова Муху и Сааремаа населяли эсты —
предки нынешних эстонцев. С этих же островов
почти тысячу лет назад датчане начали
колонизацию Прибалтики.

Памятников той поры на Муху не осталось, зато их
много на острове Сааремаа, который связан с Муху
трехкилометровой дамбой.

Датские поселенцы строили каменные церкви,
которые выполняли также роль крепостей.

Таких массивных, надежно укрепленных церквей не
встретишь в континентальной Эстонии. За их
мощными стенами датчане, а затем и немецкие
рыцари укрывались от восстаний язычников-эстов.

Если неприятелю удавалось ворваться в церковь,
осажденные прятались в тайнике. В церкви поселка
Вальяла он был устроен между потолочными сводами
и крышей. Со стороны фасада видно, что
пространства там вполне достаточно.

На месте, где стоит Вальяльская церковь, раньше
было самое большое поселение на острове Сааремаа.
В 1227 году к его стенам подступил отряд датчан, но
битвы не состоялось. Старейшины, хорошенько
поразмыслив, приняли условия пришельцев,
заплатили дань и впустили в крепость священников,
чтобы окрестить народ. А через десять лет начали
строить эту церковь.

Таких церквей на Сааремаа несколько десятков, и в
каждой помимо привычных распятий обязательно
висит на стене изображение звезды. Ей жители
острова поклонялись в языческие времена.

По преданию, культ этот возник после того, как
одна из звезд сорвалась с небес и упала на остров.
Это, кстати не плод фантазии эстов. Место падения
звезды может увидеть каждый.

Такой точной геометрии в природных ландшафтах
больше, пожалуй, нигде не встретишь. И немудрено
— 2500 лет назад сюда упал метеорит. При его ударе о
землю образовался кратер, который и занимает
теперь озеро Каали.

Среди нагромождения каменных глыб сохранились
следы языческого капища. Эсты, после
официального принятия христианства еще триста
лет приходили сюда поклониться звезде. С каждой
природной достопримечательностью на острове
связана какая-нибудь легенда.

Богатырша Пирет тащила этот камень для
строительства бани. Но по дороге обронила и
поднять больше не смогла. Теперь сюда возят
туристов.

Пирет на острове популярный персонаж. Она и ее
муж Тэла, тоже, естественно, богатырь, были
ужасными обжорами. Вот они довольные
возвращаются с рыбалки, предвкушая вкусную,
обильную трапезу.

Этот шутливый памятник установлен на морском
берегу в Курессааре — единственном городе на
острове Сааремаа.

В последние годы Курессааре стал весьма
популярен в Скандинавии. Лет пять назад здесь
построили три отеля мирового класса, и теперь
остров стал у финнов со шведами излюбленным
местом отдыха.

А еще Курессааре славится Епископским замком. Он
прекрасно сохранился, лучше всех других в
Прибалтике.

Замок был построен Ливонским орденом после того,
как в 1343, в ночь на Юрьев день, восставшие эсты
едва не выбили рыцарей с острова.

Существует предание, что в стене замка был
замурован испанский рыцарь-монах, посланный на
Сааремаа со специальной миссией самим Папой
римским. А замуровали его за то, что, влюбившись в
юную островитянку и забыв о монашеских обетах, он
поселился с ней на отдаленном хуторе. Подручные
епископа нашли его, схватили и подвергли
мучительной казни. Прошло несколько столетий. Во
время реконструкции замка была вскрыта комната,
которая не значилась ни на одном плане. Скелет
страстного идальго сидел в кресле за столом, на
котором стоял кувшин лежал свиток с его
приговором.

В середине XVI века епископ Курессааре продал свои
земли вместе с замком Дании. Звали епископа
Мюнхаузен — он приходился близким родственником
известному выдумщику-барону.

В советские времена редких экскурсантов в первую
очередь вели не к замку, а к дому-музею эстонского
коммуниста-революционера Виктора Кингисеппа.
Его имя город носил с 1952 по 1988 год.

Теперь дом-музей не неайти — по всей видимости,
власти свободной Эстонии его закрыли. Так что
главным памятником советской эпохи в городе
остался жилой дом, совмещенный с водонапорной
башней.

Жизнь на Сааремаа течет неспешно. Люди заняты
обслуживанием туристов, сельским хозяйством. И,
конечно, рыбным промыслом — большинство местных
жителей потомственные рыбаки и мореходы.

До обретения Эстонией независимости остров
Сааремаа был закрытой приграничной территорией.
Возможно, поэтому его природа осталась почти
нетронутой. От советской заставы теперь почти
ничего не осталось. Только на крайней юго-западной
оконечности острова высится одинокий маяк, из
военного объекта превратившийся в символ
открытости и радушия.

Журнал «Вокруг Света» 23 января 2005 г.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Литография второй трети позапрошлого столетия запечатлела пасторальный облик Зеленого луга — со
смётанным в стога сеном.

Все оттенки таллиннского зеленого: весенний цвет в палитре столицы

Зеленый цвет в топонимической палитре Таллинна представлен во всём разнообразии оттенков, значений и смыслов. Из столиц Балтийского побережья Таллинн одевается в ...

Читать дальше...

Утраченный комплекс домов на углу улиц Суур- и Вяйке-Клоостри: жилье учителей городской гимназии середины XVIII столетия.

Дом, пансион и целая улица: как город Таллин жилье для учителей строил

Муниципальное жилье для педагогов Таллинн строит на протяжении последних без малого трех... столетий. Термин «муниципальное жилье» в речевой обиход таллиннцев вошел ...

Читать дальше...

Подвиг экипажа подводной лодки «Щ-408». Картина художника И. Родионова.

Повторившая подвиг «Варяга»: последний поход подлодки «Щ-408»

Подводная лодка «Щ-408» повторила недалеко от берегов Эстонии подвиг легендарного крейсера «Варяг». В годы двух мировых войн на Балтике произошло два ...

Читать дальше...

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Соната на заводских трубах: прошлое и будущее таллинского района Копли

Выставка, посвященная формированию ансамбля одного из самых колоритных исторических предместий Таллинна, открылась на прошлой неделе в Эстонском архитектурном музее. Само по ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В Таллинне на участке бывшего так называемого Королевского сада стоят две своеобразные башни. Одну из них в разные времена называли то Маршталлтурме, то Конюшенной, то Юнкерской камерой. В XVII столетии ее ярусы использовались как тюремные камеры. Материалы и протоколы архивов Таллиннского магистрата свидетельствуют, что в 1626 году «за романтические похождения» консисторией был осужден фон Гертен, сын городского головы. Его заключили в Юнкерскую камеру. Вот там-то заключенный и натерпелся страха: привидения, обитавшие в башне, просто измывались над ним. Для облегчения положения фон Гертена его слуге разрешили ночевать в башне, но и тому было не по себе от проделок призраков, а мать, навестив сына, увидела такое, что от ужаса лишилась чувств.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!