А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Ратушная площадь, интересна, например, тем, что именно здесь была установлена праматерь всех русских новогодних елок. По свидетельству историков, Петр I, в 1710 году увидел наряженную елку и повелел отныне на Руси тоже такие ставить. Так что, событию этому, более трёхсот лет.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Большинство горожан были выходцами из деревни. Свободных крестьян тогда почти не было. Значит, город укрывал беглых крепостных. Год и один день должен был провести в городе каждый из них, чтобы получить свободу. Но, и став горожанином, бывший крепостной должен был добывать себе средства к существованию тяжелым трудом, за который платили гроши. Каждый горожанин был членом объединения (гильдии или цеха). Гильдий в городе было три, а цехов - гораздо больше, может быть, столько же, сколько и профессий. Город сохранил память о некоторых из них, так как люди одной профессии сделались слободами. Вот улица Кинга - здесь жили сапожники. На Монетной (Мюнди) - осели монетчики, на Куллассепа (золотых дел мастеров) колдовали ювелиры. Булочники, кузнецы, рыбаки - каждый жил на своей родной улице Сайа-Кяйк, Сепа, Каламая.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1103 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Карты и схемы Таллинна, возможно, не будет лишней вам, если туристом намерение посетить Таллинн есть. В данный раздел будут добавляться карты и схемы города Таллина.

Также, добавлены карты Эстонии, карты города Тарту, карта города Рапла, карта города Пярну, карта города Пайде, карат города Тюри, карта города Вильянди, карта города Кохтла-Ярве, карта города Йыгева, карат города Хаапсалу, карат города Йыхви, карта города Кейла, карта города Палдиски, карта города Сауэ, карта города Куресааре, карат города Кярдла, карта города Пылва, карта города Валга, карта города Раквере, карта города Рапла, карта города Тарту, карта города Выру. Здесь нет карты города Силламяэ, карты города Кунда, карты города Тапа, карты города Калласте.

Все эти  карты находятся в свободном доступе, т.к. были опубликованы в бесплатном «Бизнес-каталоге» за 2012 год. Каталог распространяется бесплатно.  Единственное отличие, — в оцифрованной версии, удалена реклама со страниц.  Все карты в высоком разрешении, а также разрешении поменьше. Вы можете выбрать нужную.

Важно: В первых графических файлах, содержаться в алфавитном порядке названия улиц представленных тут городов.  Таким образом, вы можете найти где расположена любая улица в Тарту, Пярну, Вильянди, Раквере, Тюри, Пайде, Пылва, Выру, Таллине, Куресааре, Кохтла-Ярве,  Йыгева, Хаапсалу, и Йыхви. В скобках, рядом с улицей, указан квадрат для вашего поиска.

Атлас представлен постранично. Это указывает на удобство вашей навигации и изучения.

страница 22

Буквы: А — J

Африка ранд - Нолми

Африка ранд — Нолми

страница 23

Буквы: J — К

Холми каллас - Каруселли

Холми каллас — Каруселли

страница 24

Буквы: К

Касаму - Кубья мяги

Касаму — Кубья мяги

страница 25

Буквы: К — L

Кубья - Лина

Кубья — Лина

страница 26

Буквы: L — M

Лина - Мыйснику

Лина — Мыйснику

страница 27

Буквы: М — Р

 

Мырра -Пееду

Мырра -Пееду

страница 28

Буквы: Р — R

 

Пеенра - Рапла

Пеенра — Рапла

страница 29

Буквы: R — S

Рапла - Синилилла тее

Рапла — Синилилла тее

 

страница 30

Буквы: S — Т

Синилилле - Тина

Синилилле — Тина

 

страница 31

Буквы: Т — V

Тина - Вана-Каламая

Тина — Вана-Каламая

 

страница 32

Буквы: Т — V

 

Вана-Кейла - Юмера

Вана-Кейла — Юмера

страница: 1

Карта Эстонии 2011

Карта Эстонии 2011 год

Карта Эстонии 2011 год

 

страница: 2

Карта Таллинна 2011

Общая карта

Юго-Запад Таллина 2011

Общая карта Таллина 2011

 

 

Страница: 3

Таллинн 2011.

Юго-западная часть

Районы Кристийне, Нымме, Ыйсмяэ, Мустамяэ

Районы Кристийне, Нымме, Ыйсмяэ, Мустамяэ

 

Страница: 4

Таллинн 2011.

Северная часть и Центральная часть Таллина

Северный район (Пыхья), Центральный район (Кеск), 2011 год

Северный район (Пыхья), Центральный район (Кеск), 2011 год

 

 

Страница: 5

Таллинн 2011 г. карта.

Восточная Таллина: Пирита, Ласнамяэ

Восточная часть Таллина: Пирита, Ласнамяэ 2011 год

Восточная часть Таллина: Пирита, Ласнамяэ 2011 год

 

Страница: 6

Йыгева 2011 г. карта.

Хаапсалу 2011 г. карта.

Карта Йыгева, Карта Хаапсалу. 2011 г.

Карта Йыгева, Карта Хаапсалу. 2011 г.

 

Страница: 7

Йыхви 2011 г. карта.

Пайде 2011 г. карта.

Карта Йыхви, Карта Пайде 2011 г.

Карта Йыхви, Карта Пайде 2011 г.

 

Страница: 8

Кейла 2011 г. карта.

Палдиски 2011 г. карта.

Сауэ 2011 г. карта.

Карта Кейла, Карта Палдиски, Карта Сауэ, 2011 г.

Карта Кейла, Карта Палдиски, Карта Сауэ, 2011 г.

 

Страница: 9

Кохтла-Ярве 2011 г. карта.

Часть города Ахтме

Карта Кохтла-Ярве и части города Ахтме. 2011 г.

Карта Кохтла-Ярве и части города Ахтме. 2011 г.

 

Страница: 10

Куресааре 2011 г. карта.

Выделена также центральная часть города.

Куресааре 2011 г. карта.

Куресааре 2011 г. карта.

 

Страница: 11

Кярдла 2011 г. карта.

Кярдла карта 2011 г.

Кярдла карта 2011 г.

 

Страница: 12

Нарва и граница с Россией 2011 г. карта.

 

Нарва и граница с Россией 2011 г. карта.

Нарва и граница с Россией 2011 г. карта.

 

Страница: 13

Карта Пылва 2011 г.

Карта Валга 2011 г.

 

Карты городов Пылва и Валга. 2011 г.

Карты городов Пылва и Валга. 2011 г.

 

Страница: 14

Карта Пярну 2011 г. Западная часть.

Карта Пярну 2011 г. Западная часть

Карта Пярну 2011 г. Западная часть

 

Страница: 15

Карта Пярну 2011 г. Восточная часть и Центр подробным планом.

Карта Пярну, восточная часть. А также, подробным планом, центр города. 2011 г.

Карта Пярну, восточная часть. А также, подробным планом, центр города. 2011 г.

 

Страница: 16

Карта Раквере 2011 г.

Карта города Раквере 2011 г.

Карта города Раквере 2011 г.

 

Страница: 17

Карта города Рапла 2011 г.

Карта города Рапла 2011 г.

Карта города Рапла 2011 г.

Страница: 18

Карта города Тарту 2011 г. Западная часть

Карта города Тарту 2011 г. Западная часть

Карта города Тарту 2011 г. Западная часть

 

Страница: 19

Карта города Тарту 2011 г. Восточная часть и центральная часть крупным планом. Тырванди, Юленурме.

Карта города Тарту 2011 г. Восточная часть и центральная часть крупным планом. Тырванди, Юленурме.

Карта города Тарту 2011 г. Восточная часть и центральная часть крупным планом. Тырванди, Юленурме.

 

Страница: 20

Карта города Вильянди и центральная часть крупным планом. 2011 г.

Карта города Вильянди и центральная часть крупным планом. 2011 г.

Карта города Вильянди и центральная часть крупным планом. 2011 г.

 

Страница: 21

Карта города Выру 2011 г.

Карта города Выру  2011 г.

Карта города Выру 2011 г.

 

Пригодилось? Жми на лайки!











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.





Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.


Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
На улице Ратаскаеву, (Колодезная улица), можно увидеть старый колодец, в котором, по преданию, живет страшный гоблин. Когда-то ему на съедение жители бросали в колодец кошек.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!