А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Однажды в Таллинн прибыл один матрос. Он слышал, что в жилах похороненного тут карла-Евгения де Круа текла королевская кровь и вообразил, что в гробу могут быть ценные вещи. Поздним вечером матрос вошел в усыпальницу церкви Нигулисте. Свеча осветила гроб на постаменте. Матрос приподнял гробовую крышку, откинул покрывало и увидел усатое лицо де Круа с застывшей иронической улыбкой. Весть о том, что де Круа не сгнил, разлетелась сначала по Таллинну, а вскоре и по Эстонии. Всем хотелось посмотреть на это чудо. Предприимчивый церковный сторож поставил возле мумии де Круа копилку для пожертвований. И оказалось, что де Круа после смерти "зарабатывал" значительно больше, чем при жизни. Тщетно...
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Калевипоэг (сын Калева), в эстонской мифологии богатырь-великан. Первоначальный образ Калевипоэга — великан, с деятельностью которого связывались особенности географического рельефа: скопления камней, набросанных Калевипоэгом; равнины — места, где Калевипоэг скосил лес, гряды холмов — следы его пахоты, озёра — его колодцы, древние городища — ложа Калевипоэга и т. п. Калевипоэг также борец с нечистой силой, с притеснителями народа и с иноземными врагами.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1218 posts
    • 4 comments
    • 32 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 232 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

11 апреля ставшая ныне достоянием истории национальная эстонская валюта могла бы праздновать день своего рождения.
Точнее – день тезоименитства. Иными словами – наречения имени: ровно восемьдесят пять лет тому назад специальная комиссия Рийгикогу приняла решение, определившее название денежной единицы Эстонской Республики.

Марка с нулями

Мало-мальски знакомый с прошлым денежного обращения на территории нашей страны знает: вначале была марка.

«В начале» в самом буквальном смысле: решение о введении в оборот марки было принято новоиспеченным правительством ЭР в числе первых – 30 ноября 1918 года.

Марки на территории молодого государства ходили и до того. Причем – нескольких видов: «восточные», напечатанные кайзеровской Германией для обращения в оккупированных областях Российской империи и финские.

Первые попали в немилость: популярностью у местного населения они не пользовались даже при самих немцах, а уж теперь, после поражения Германии в Первой мировой войне – и подавно. Финляндия же, имевшая собственную валюту и при царской власти, напротив, была в глазах эстонцев идеалом, к которому следовало стремиться.

Возможно, именно поэтому, эстонское правительство признало финляндскую марку законным платежным средством и на своем, южном берегу Финского залива. Заказав, правда, уже 9 декабря выпуск собственных дензнаков ЭР – кстати, в хельсинской типографии.

Не смотря на испытание военными действиями и разрывом экономических связей с российскими рынком, эстонская крона, неизбежно инфлируя, прослужила жителями нашей страны верой и правдой до середины двадцатых годов ХХ века.

Однако уже в 1924 году Банк Эстонии решил ввести золотое покрытие национальной валюты. Расчетной единицей было решено принять условную золотую крону, содержащую 0,403226 граммов драгметалла.

Использовали «золотую крону» поначалу лишь в зарубежных торговых операциях. На руках у населения оставались «обрастающие нулями» марки – до самой денежной реформы.

Европейский «бренд»

Из новорожденных государств Балтийского региона первой денежную реформу осуществила Латвия: уже в августе 1922 года латвийский лат сменил собой прежний латвийский рубль.

К октябрю того же года за латышами последовали литовцы: оставшуюся «в наследство» от времен немецкой оккупации «восточную марку», переименованную, впрочем, в ауксинас, то есть злотый, сменил литовский лит.

Трудно сказать, как в Литве, имевшей опыт средневековой государственности, и, как следствие, исторические названия денежных единиц, а вот в Латвии название новой валюты прошло «на ура». Ведь оно сочетало в себе новизну, оригинальность и – следование достаточно почтенной европейской традиции.

Ведь если присмотреться, то и лат, и лит оказываются ближайшими родственниками французского франка, впервые отчеканенного еще в 1360 году и ставшему национальной валютой Франции в 1795-м.

Менее известно, что существовал одно время и «бельг». Точнее – бельга: расчетная единица Банка Бельгии, равная пяти бельгийским франкам.

Является талер

Поклонников назвать новую валюту Эстонской Республики образованной по той же схеме словом «эст», хватало.

Причем – не только среди рядовых граждан, но и в академических кругах: вариант «эст» поддерживали например, отцы современной эстонской лингвистики, профессора Михкель Вески и Йоханнес Аавик.

Пыл их, правда, охлаждала одна загвоздка: надо же было такому случиться, что бы в русском и немецком языках слово «эст» существовало уже до того. Причем означало представителя конкретной национальности – эстонца.

«В нашей стране живет достаточно русских и немцев, – писала газета Päevaleht. – Как они будт принимать название нашей новой денежной единицы? С усмешкой. И звучать она будет едва ли не постоянно».

Автор публикации приводил примеры: для немца, допустим, будет потешно слышать, что он приобрел два кило говядины «за двух эстов». «А что подумает русский, услышав, что «korova stoit sto estov»?! – продолжал он. – За сто эстонцев – всего одна корова!»

Не спасала ситуацию и идея добавить к предложенному названию букву «а» — склонять слово «esta» в эстонском языке было проблематично. Потому в первой редакции Закона о финансовой реформе значилось: «Эстонской денежной единицей является талер».

Былая слава

Что и говорить – с талерами местное население было знаком давно и хорошо.

Конечно, чеканили их на эстонской земле иноземные властители – магистры Ливонского ордена, но народ привык считать их «своими».

Ведь даже «Олев-сын, строитель мудрый» из эпоса «Калевипоэг» платит занятому на возведении таллиннских стен люду «талеры – за труд тяжелый, пфенниги – за труд умелый».

Казалось бы, стать талеру названием новой денежной единицей Эстонской Республики, было, как говорится, на роду написано. Однако, при первом же обсуждении проекта Закона о финансовой реформе, возникли затруднений.

«Талер давно утратил свою былую славу и в настоящий момент его использует разве что Абиссиния да некоторые колонии на берегах Конго, – отметил докладчик по данному вопросу, социал-демократ Александр Ойнас. – Кроме того, наш народ уже привык к названию «крона» из газетных статей о международных сделках».

Напомнил он и о том, что по своему золотому содержанию условная расчетная крона Банка Эстонии равна реальным валютам стран Скандинавского полуострова с тем же названием.

Вопрос звучания

Вождь парламентской оппозиции Яан Тыниссон был с докладчиком категорически не согласен.

Во-первых, как отметил он, название «крона» знакомо разве что жителем Западного побережья Эстонии. А на юге страны выговорить это слово проблематично в силу особенности тамошнего диалекта.

Да и звучала «крона», на его взгляд, как-то слишком уж «космополитично»: крона датская, шведская, норвежская, наконец, чехословацкая. Да и в Австро-Венгрии с Великобританией счет денег совсем недавно велся на кроны….Тыниссон настаивал на чем-то более «национальном».

И не просто настаивал: он предлагал назвать будущую эстонскую валюту специально придуманным им словом «кульдар»: с одной стороны в названии этом звучало означающее золото слово «kuld», с другой – подобных денег не бывало доселе ни в одной стране.

«Это звучало бы очень по-эстонски, — настаивал Тыниссон. – И одновременно – было бы похоже на понятный даже иностранцам «гульден».

Народный оплот

«Кульдаром» полет фантазии жителей Эстонии восьмидесятипятилетней давности, впрочем, не исчерпывался.

Так, группа из сорока «общественно активных граждан» направила в Рийгикогу письмо, в котором предлагала назвать новую валюту «веэринг»: так называлась монета, имевшая хождение в средневековой Ливонии.

Некий обитатель дома для престарелых из уезда Валгамаа предлагал государственным мужам наречь денежную единицу ЭР дукатом (точнее, «тукатом»), а председатель Эстонского общества в Берлине Альберт Киви считал, что называться ей следует «эрк».

Последнее он предлагал расшифровывать как аббревиатуру от словосочетания «Eesti rahva kindlustus» — «Оплот эстонского народа». Что должны были означать составляющий один «эрк» сто «юстов» — сказать теперь уже сложно…

Разная судьба

Выбрать из столь широкого ассортимента предложенных названий единственно верное, комиссии Рийгикогу с первого раза не удалось.

На вечер того же дня 11 апреля 1927 года было назначено ее повторное заседание. Результаты голосования оказались следующими: за талер высказались двое участников, за крону – восемь. Вариант «кульдар» получил всего один голос – возможно потому, что активно продвигавший этот вариант Тыниссон к моменту голосования уже отбыл в Тарту.

Названием денежной единицы ЭР стала крона, введенная в обращение со 2 января 1928 года. Изъятая советской властью, эстонская крона вновь вернулась в кошельки жителей нашей стране 20 июня 1992-го. А что же ее «конкуренты»? Бесследно сгинули на страницах пожелтевших газет? Как бы ни так!

Сувенирные «талеры» чеканят во время ганзейских дней сразу в нескольких городах Эстонии. В «дукатах» обозначен номинал подарочных бонн сети магазинов Novalux, выпущенных лет десять тому назад. Придуманный же некогда Тыниссоном «кульдар» и вовсе стал среди эстонцев личным мужским именем.

Единственным платежным средством на территории ЭР является на сегодняшний день евро. Дай Бог ему. Конечно, долгих лет жизни и финансовой столицы. Но кто знает – не вернется ли к нам когда-нибудь вновь крона, а то и «эрк» или «эста»?!

Йосеф Кац
«Столица»

 











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.




Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Главный фасад Таллиннского дома мебели непосредственно после открытия.

Прощание с легендой: памятный многим таллиннцам Дом мебели чуть-чуть не дожил до 40-летнего юбилея

Памятный многим таллиннцам и, без преувеличения, легендарный мебельный магазин радикально меняет профиль – чуть-чуть не дожив до сорокалетнего своего юбилея. Потребительские ...

Читать дальше...

Адмиралтейский канал — прямой предшественник Адмиралтейского бассейна на открытке начала XX столетия.

Канал, бассейн, гавань: след ревельского адмиралтейства

Память об одном из первых промышленных предприятий Таллинна периода раннего Нового времени по сей день считывается в городском пейзаже и ...

Читать дальше...

Башня Ратушной площади в Ревеле. Заходите, пока лето!

Смотровая площадка Старого Томаса в Таллине.    Легенды древнего города Таллина.  Новая легенда, от проекта "Ливонский Орден. XXI век": http://livland.org Закажите полную экскурсию через ...

Читать дальше...

Городской Стражник, в роли датского знаменосца. На встрече с Королевой Маргаретте II.

Под сенью Даннеброга: королева Дании в Таллинне

Таллинн и его горожане произвели на датскую королеву Маргарете II во время ее официального визита в столицу ЭР, состоявшегося 15-16 ...

Читать дальше...

Банкнота Банка России номиналом в 500 рублей. 1997 год. Фрагмент. На лицевой стороне изображен памятник Петру I в Архангельске.

Петровская палка о двух концах Помогала ли Петру Первому, дубинка эффективно управлять государством?

Образ Петра I - скорого на расправу, но справедливого монарха - вошел в народный фольклор и многочисленные литературные "Анекдоты". Как ...

Читать дальше...

Кристиан Август Лоренцен. Легенда датского национаьного флага. Даннеброг является с небес во время битвы при Линданисе в 1219 году. 1809. Государственный художественный музей Дании
C.A. Lorentzen (1746-1828), Dannebrog falder ned fra himlen under Volmerslaget ved Lyndanisse (Tallin) i Estland den 15. juni 1219, 1809

Белый крест на алом фоне: флаг Дании в Датском городе Таллине

Легендарное обретение датчанами национального и государственного символа произошло ровно восемьсот лет назад — в битве на том месте, которое через ...

Читать дальше...

Четырнадцатый выпуск Таллиннской русской городской гимназии. 1937 год.

Кружева, значок и ночь в Кадриорге: Выпускные довоенного Таллинна

Как отмечали окончание учебного года и гимназического курса в русских школах довоенной столицы — расскажет, помимо прочего, выставка, проходящая в ...

Читать дальше...

Здание муниципального детского сада в Копли — характерный образчик архитектуры традиционализма двадцатых годов прошлого века.

Сто лет и один год: старейший детсад Таллина

Международный день защиты детей — уместный повод вспомнить о самом старом в семействе детских садов Таллинна, перешагнувшем вековой рубеж своей ...

Читать дальше...

Первые страницы ревельского кодекса Любекского права, составленного в 1282 году — основы городского правосудия на протяжении шести веков.

Восемь столетий Таллинна: век тринадцатый, основополагающий

Каким был он — первый из восьми веков таллиннской истории и что оставил в наследство нынешнему городу и горожанам? Цифра тринадцать ...

Читать дальше...

Титульный лист номера "Revalsche Post-Zeitung" («Ревельская почтовая газета») от 26 июня 1702 года.

Юбилей таллиннской печати: 330 лет Revalische Post-Zeitung

У таллиннской периодики — солидный, красивый и достойный юбилей: ровно триста тридцать лет назад в Ревеле начал выходить первый информационный ...

Читать дальше...

Здание Дома Искусств на площади Вабадузе - место проведения книжной выставки в 1939 году.

«Они представляют особую цивилизацию»: детские книги СССР в довоенном Таллинне

С новинками советского книгоиздания для юных читателей таллиннцы смогли познакомиться еще до того как Эстонская Республика оказалась присоединенной к Советскому ...

Читать дальше...

Вышгород (Тоомпеа) в Ревеле (Таллине), гравюра Вильгельма Зигфрида Ставенхагена, 1867 год

Коварство Озерного Старейшины Улемитсе, известного также, как Ярвевана.

В марте 2018 года, мы уже познакомили вас с оригинальной идеей фабрики «Калев», рассказать на внутренней стороне коробки с конфетами, ...

Читать дальше...

Вышгород (Тоомпеа) в Ревеле (Таллине), гравюра Вильгельма Зигфрида Ставенхагена, 1867 год

Легенда о купце Адальберте Ренненкампфе

Жил в Ревеле купец по имени Адальберт Ренненкампф. Отправил он однажды двух своих сыновей по Перновскому тракту, в другой город ...

Читать дальше...

Ревельское морское сражение 2 (13) мая 1790 года. Картина А. Боголюбова.

В тени последующих триумфов: Ревельское морское сражение

Легендарному Ревельскому морскому сражению исполняется на днях ровно двести двадцать девять лет. Морских баталий акватория нынешней Таллиннской бухты и ее ближайшие ...

Читать дальше...

Орден организовал экскурсию по Старому Таллину

27 апреля, в субботу, состоялась тематическая экскурсия «Таллинские флюгера и кованные изделия» организованная Brüder der Ritterschaft Christi von Livland. Экскурсовод ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.

Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В одном из преданий говорится, будто датчане решили неожиданно напасть на город, перебить его жителей и овладеть имуществом эстов. Заговорщики хранили свои намерения в строжайшей тайне, но некоего Тоомаса, знаменосца датчан, стала мучить совесть. Он выдал магистрату план нападения. В городе выставили усиленный дозор. Было решено впустить злоумышленников в город, а потом на какой-нибудь узкой улочке напасть на них и уничтожить всех до единого. События развернулись именно таким образом, и смута была пресечена. Знаменосцу оказали особую честь - шпиль Ратуши украсили фигуркой воина со знаменем. Новый флюгер назвали именем Тоомаса.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!