А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
История возникновения марципана обросла множеством легенд, одна из версий изложена в рассказе Яана Кросса «Мартов хлеб». Там рассказывается история о том, что однажды заболел бургомистр. Но поскольку тогдашние микстуры делались из лягушачьих лапок и прочих неаппетитных вещей, глава города категорически отказался лечиться и положился на Божью волю. И обеспокоенная здоровьем мужа супруга бургомистра попросила таллиннского аптекаря «замаскировать» лекарство, спрятав его либо в пищу, либо в сладости. Так и поступил помощник аптекаря, исцеливший вкусной смесью бургомистра. Так глава города первым отведал эстонского марципана.
Хроники Таллина
Говорят так:
Легенда об эстонском донжуане, или Сладкие прегрешения: Под южным нефом таллиннской Домской церкви есть надгробная плита, по которой проходят все прихожане. Под ней покоится дворянин Отто Иохан Туве. Веселый ловелас в знак раскаяния за грехи завещал похоронить себя у входа в собор - чтобы горожане топтали его прах. Однако хитрец таким образом обвел всех: неисправимый донжуан, он даже с того света умудряется любоваться дамскими ножками.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1311 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

Выучить двадцать шесть букв латиницы в Таллинне можно даже не раскрывая обложки букваря.

Когда именно далекие предки нынешних таллиннских школьников впервые познакомились с букварями сказать точно едва ли возможно.
Одна из предполагаемых дат – 1575 год, когда среди пособий, приобретенных за счет магистрата для учеников городской школы, впервые упоминается и «алфавитная книжица».

До того ревельские школяры учились азам алфавита по богослужебным изданиям. А может быть – по буквам, сталкиваться с которыми им приходилось буквально на каждом шагу – на фасадах, камнях предпорожий, флюгерах…

Католическое наследие

Буквы, с которыми житель современного Таллинна сталкивается на улицах чаще всего, имеют чисто утилитарное предназначение. Точнее – транспортное: перечеркнута или же неперечеркнутая латинская буква «Р» запрещает или же разрешает парковку.

Лет десять тому назад конкуренцию ей могла составить «А»: белая, вытянутая, она обозначала на проезжей части полосы, выделенные для общественного транспорта – прежде всего, для автобусов. Даже досадно как-то, что последние годы ей пришлось уступить свое место англоязычному слову «BUS».

Полос для общественного транспорта – собственно, как и его самого, пускай даже и в «безмоторном», гужевом обличии, средневековый Ревель, разумеется, не знал. Потому и буквы, сталкиваться с которыми бюргеру и пришедшему в город крестьянину приходилось чаще всего, были иными: «IHS».

Статистических подсчетов, конечно, никто не вел. Но в популярности монограммы, составленной из первых букв латинского выражения «Иисус, спаситель человечество» среди населения средневековой Европы не приходится.

Католическое формально, полуязыческое – по сути, оно видело в нем ни столько религиозный символ, нежели нечто вроде «талисмана» или «оберега», способного сохранить дом и его обитателей от различного рода бед.

Поблекшим золотом на черном фоне тускло сияют буквы «IHS» над порталом дома Хопнера в переулке Ванатуру каэл. Часть резной плиты предпорожья с теми же инициалами закреплена на фасаде здания, расположенного во дворе дома по адресу Пикк, 31.

Недавняя реставрация вскрыла их на фасаде дома номер 8 по улице Суур-Карья. Кто знает, сколько еще скрывается их под штукатуркой зданий Старого города?

Инициалы в небе 

Культурологи уверены: полностью осознавать уникальность собственного «я» европеец стал лишь в эпоху Возрождения.

И не только осознавать, но и пытаться увековечить память о себе. В идеале – прижизненным портретом. Но чаще – первыми буквами собственного имени, которыми хозяин «маркировал» свое владение.

Традиция украшать флюгера собственными инициалами зародилась в Ревеле на где-то рубеже XVI-XVII столетий, угасла вскоре после Северной войны, но вновь возродилась в третьей четверти XIX века: флюгер над нынешним кафе «Майасмокк», например, с 1876 года несет буквы «GS» — монограмму кондитера Георга Студе.

Правда, большинство букв «флюгерной азбуки» сокрыты в наши дни от праздных взоров в музейных фондах. Так, Исторический музей хранит в запасниках флюгер с буквами «HVL»: монограммой ратмана Хинриха ван Лоэна, старейшины Братства черноголовых, владевшего домом номер 10 по улице Сауна.

Флюгарка с буквами «IH» из того же собрания хранит память о купце Иоханне Хакесе Ее оформление позволяет «вычитать» в развевающемся флажке и букву «S». Не попытался ли хозяин «зашифровать» таким образом, сразу две монограммы – свою и Христову?

Едва ли не классический – и наиболее доступный для обозрения пример – флюгер с монограммой Хермана цур Молена: инициалами «HZM». Некогда он скрипел над крышей домовладения на улице Вене, а с конца XIX века украшает собой двор дома по адресу Кохту, 6.

Буквы и знаки 

Собственными инициалами ревельские домовладельцы украшали не только флюгера, но и камни предпорожья.

Жаль, правда, что с доступностью высеченных на доломите букв дела обстоят едва ли не хуже, чем с их собратьями, прорезанными на жести флюгеров.

Так, только отправившись в расположившийся в бывшем Доминиканском монастыре музей, можно прочесть высеченные на предпорожьях инициалы «НТ» и «НF» — монограммы домовладельцев Ханса Тюра и Хельмиха Фика.

Буквы «HK» и «ES» еще можно различить на каменных плитах, украшающих вход в дом под номером 26 на улице Пикк. Означают они купцов Ханса Козера и Эверта Шредера – никогда, собственно, в указанном здании не живших и не владевших им.

Инициалы – своего рода «реклама спонсоров», украсивших портал дома Братства Черноголовых в 1575 году новым, ренессансным предпорожьем – единственным, сохранившимся в Таллинне на своем изначальном месте.

Иным повезло меньше: в лучшем случае на их месте стоят копии различной степени достоверности. Так, например, оригинальное предпорожье дома на углу Ратушной площади и улицы Аптеэги несло монограмму «HR»: инициалы давнишнего домовладельца Ханса Ремера.

Повторяющая силуэт резная плита, стоящая у входа в здание ныне, украшена сочетанием совсем иных букв – «T», «A», «M», «K», «I». Расшифровываются они как «Tallinna arhitektuuri mälestuste kaitseinspektsioon»ja «Таллиннская инспекция охраны архитектурных памятников».

Примечательно, что монограмма выполнена в духе замысловатого вензеля: «семейного знака» средневековых домовладельцев Северной Европы. Что не может не радовать: установленный в 1985 году декоративный элемент хранит давнюю традицию.

Дыхание моря

Если провести частотный анализ использования букв в городском пространстве исторического центра Таллинна, то буквы «N», «S», «O», «W» наверняка окажутся в числе фаворитов.

Оно и неудивительно. Своим возникновением и процветанием выросший на берегах Таллиннской бухты город всегда был обязан морю. Где же еще красоваться знакомым всякому моряку обозначающим стороны света буквам, как не в Таллинне?

Дополненная указывающими на север, юг, восток и запад роза ветров служит основанием целому семейству появившихся во второй половине XIX века флюгеров. Одно перечисление их адресов могло бы занять целый абзац: Пикк, 37, Виру, 23, Пыхья, 21, Сальме, 44….

Мало кто помнит при этом, что буквы, позаимствованные с корабельных компасов, можно встретить в Таллинне не только над головой, но и, в буквальном смысле, под ногами.

Прежде всего – на брусчатке площадки у памятника броненосцу «Русалка». Или же – на мощении Компасной площади, возникшей несколько лет тому на пересечении улиц Гонсиори и Манеэжи.

Новые веяния 

Мода на всякого рода аббревиатуры, захлестнувшая, пожалуй, все европейские языки в на рубеже XIX-ХХ столетий не оставила в стороне и Таллинн.

Различные буквосочетания стали с той поры неотъемлемым элементом уличной рекламы, век которой, оказался короче, чем у инициалов и монограмм предшествующих эпох.

Разве что старожилы помнят, что здание нынешней мэрии первые лет десять его существования горожане называли «дом EKA»: аббревиатура над его фасадом означала «Eesti Kindlustuse Aktsiaselts» — «Эстонское акционерное общество страхования».

Жители Мустамяэ нет-нет, да и назовут ближайший супермаркет его давнишним названием «АВС» . Даже не подозревая, что три этих буквы – аббревиатура шведского словосочетания «Всеобщая потребительская компания»: концепция универсамов, вместе с названием, была позаимствована в Стокгольме.

Завершилась полная реконструкция конторского здания в начале Нарвского шоссе – и стерлись последние воспоминания о некогда красовавшихся над ним неоновым буквах «ETKVL», означавшими «Эстонский республиканский союз производственных кооперативов».

Единственный пример возрождения давным-давно забытой аббревиатуры связано с реставрации главного здания Таллиннской центральной библиотеки на бульваре Эстония: буквы «Р.Р.О.С.» вновь читаются на его фасаде.

Многие ли угадывают в них не латиницу, а кириллицу и догадываются, что перед ними – сокращение от слов «Ревельское русское общественное собрание»?

* * *

Спасибо реставраторам! Благодаря их усилиям спасены от забвения монограммы домовладельцев на фасаде дома на углу улиц Харью и Вана-Пости. Или литера «Е» на козырьке дома Епинатьевых на пересечении Нарвского шоссе и улицы Крейцвальди.

Но – не только им. Традиция насыщения городского пространства буквами алфавита, похоже, близка и нынешним таллиннским архитекторам. Чем же еще, как не ей, можно объяснить желание придать дверным ручкам новостроек в квартале Роттеримана вид буквы «R»?

Выучить алфавит по инициалам домовладельцев или рекламным аббревиатурам удастся едва ли. Но чтение «уличной азбуки» Таллинна от того – занятие не менее увлекательное.

Йосеф Кац
«Столица»

 











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.




Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд

Отправляясь в Африку или Америку, ты можешь оставаться в Европейском Союзе!

Вот несколько малоизвестных географических фактов, которые несомненно повышают значимость жителей Европейского Союза, а значит и жителей Эстонии. Территория Европейского Союза имеет ...

Читать дальше...

Увенчанный золоченой короной крендель еще лет двадцать тому назад был неотъемлемым элементом уличного пейзажа Старого Таллинна.

Башни, правители, кренделя: короны города Таллинна

Отыскать главный символ королевского статуса – корону – в городской среде столицы современной Эстонской Республики не составит для знатока большого ...

Читать дальше...

Сальме Тоомвяли в кабине паровоза.
Фото из газеты Rahva Hääl, март 1941 года.

Муза железных дорог: первая женщина-машинист Сальме Тоомвяли

Сальме Тоомвяли – первая в истории железных дорог Эстонии женщина-машинист – заняла свой рабочий пост в кабине паровоза ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Таким представлялся вид сверху на новый корпус нынешнего Городского театра
во дворах девятого квартала архитектору Калле Рыымусу в 1987 году.

От «Интернационального клуба» до «Сцены в преисподней»

Двор здания Таллиннского городского театра стоит на пороге больших перемен, ожидание которых оказалось растянутым чуть ли не на три с ...

Читать дальше...

Первые семь КТ-4 в ожидании «воздушного путешествия»
с железнодорожной платформы на трамвайные пути. Февраль 1981 года.

Чехословацкие «аквариумы» для трамвая Таллинна

Сорок лет тому назад на таллиннские улицы впервые вышли трамваи чехословацкой сборки «КТ-4», обслуживающие жителей и гостей столицы и по ...

Читать дальше...

Что и почему нужно знать о тайном пакте Бермонта-Гольца

Сто лет назад, 21 сентября 1919 года, генерал германской армии Рюдигер фон дер Гольц и командир Западной добровольческой армии самопровозглашенный ...

Читать дальше...

Часовня СЗА на кладбище в Копли 25 октября 1936 года.

Возвращение памяти: часовня СЗА в Копли

Одна из достопримечательностей Пыхья-Таллинна и памятник русскому прошлому столицы, утраченный в послевоенные годы, начинает свое возвращение к таллиннцам. До начала нынешнего ...

Читать дальше...

Таллин

О НАЗВАНИИ СТОЛИЦЫ ЭСТОНСКОЙ ССР

7 декабря 1988 г. на сессии Верховного Совета Эстонской ССР единогласно принята поправка к русскому тексту Конституции (Основного закона) Эстонской ...

Читать дальше...

Модель торгового судна XVII века, принадлежавшего членам ревельского братства Черноголовых, в коллекции Таллиннского городского музея.

Восемь столетий Таллинна: Век семнадцатый, переломный.

Семнадцатый век единственный в восьмивековой истории Таллинна целиком и полностью укладывается в рамки Шведского времени, составляя тем самым большую часть ...

Читать дальше...

Биржевой переулок.

Биржевой проход: «тропой истории» вдоль Исторического музея

После недавно завершившейся реставрации Биржевой проход – одна из самых колоритных и узнаваемых улочек Старого Таллинна – вновь открыта для ...

Читать дальше...

Фасад Дома кино – один из самых ярких образцов эклектики в архитектуре Старого Таллинна.

Дворец десятой музы: Дом кино на улице Уус

Сорок лет назад муза кино обрела в Таллинне свой собственный дом – роскошный неоренессансный особняк на улице Уус. Первый киносеанс в ...

Читать дальше...

Семья лопарей-саамов с их оленями. Иллюстрация из газеты «Rigasche Rundschau», март 1931 года.

Заполярье за Коммерческой гимназией: Лапландия в Таллинне

Для того чтобы посетить «всамделишную Лапландию», столичным жителям девяностолетней давности было достаточно заглянуть на пустырь за зданием нынешнего Английского колледжа ...

Читать дальше...

Руководство Рийгикогу первого созыва в служебных помещениях замка Тоомпеа.

Бездна доверия и масса проблем: 1-я сессия 1-го Рийгикогу

Сто лет тому назад термин «Рийгикогу» вошел в активный словарь жителей Таллинна и других городов нашей страны: 4 января 1921 ...

Читать дальше...

Таллиннский Дед Мороз переходного от «новогоднего» к «рождественскому» периоду своей биографии на открытке второй половины 80-х годов.

В Кадриорге когда-то работала школа Дедов Морозов

Тридцать лет назад в Таллинне открылось учебное заведение, аналогов которому прежде в истории системы образования столицы едва ли было возможно ...

Читать дальше...

На месте Järve Selver почти сто лет высились корпуса фабрики, основанной Оскаром Амбергом.

Силикатный кирпич Оскара Амберга

Сто десять лет тому назад на окраине тогдашнего Таллинна приступило к работе предприятие, без преувеличения, изменившее облик города самым радикальным ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.

Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В старые времена для привлечения в Таллинн больше купцов, отцы города решили построить самую высокую в мире церковь. Но где найти мастера, который взялся бы за столь непростое дело? И тут неизвестно откуда появился незнакомец высокого роста, который пообещал построить такую церковь. Все бы ничего, но запросил он за свою работу столько золота, сколько во всем Таллинне не сыскать... Тогда таинственный мастер предложил следующее: он согласился построить церковь бесплатно, но только при одном условии - если горожане угадают его имя. Незнакомец строил быстро и ни с кем не разговаривал. Когда же строительство стало подходить к концу, отцы города не на шутку всполошились и решили послать шпиона, чтобы тот выведал имя незнакомца. Шпион быстро нашел дом строителя, дождался вечера и, подкравшись к окну, услышал, как мать напевала, баюкая ребенка: «Спи, мой малыш, засыпай. Скоро Олев вернется домой, с полной золота сумой». Так таллиннцы узнали имя загадочного незнакомца. И когда строитель стоял на самой верхушке церковного шпиля и устанавливал крест, кто-то из горожан окликнул его: «Олев, слышишь, Олев, а крест-то у тебя покосился!» Услышав свое имя, Олев от неожиданности потерял равновесие, рухнул с высоты наземь и разбился насмерть. И тут горожане увидели, как у него изо рта выпрыгнула лягушка, а вслед за ней выползла змея... Выходит, не обошлось здесь без помощи темных сил. Но церковь все же назвали в честь ее таинственного строителя.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!