А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
В 1872 году генерал-губернатор Эстляндии князь Шаховской приказал официально зафиксировать названия всех ревельских улиц на трех местных языках, но при переводах возникло немало недоразумений. Узкий переулок между улицами Пикк и Лай на нижненемецком языке в течение веков называли Spukstrasse, что можно перевести как улица привидений. Наверняка в народном обиходе появилось как следствие какой-то легенды о средневековом барабашке, который появлялся в одном из домов на этой сумрачной улице. 3 февраля 1872 года магистрат утвердил немецкое название, однако при переводе на русский язык не нашел подходящего слова и предложил назвать “Шпуковская”. Получилось не очень благозвучно, и князь Шаховской не согласился и предложил свой вариант - “Нечистая улица”. Это не устроило магистрат и домовладельцев, так как “нечистая” могла быть понятой, как просто грязная. В конце концов назвали улицу Вайму (Духов), так она нынче и называется, хотя с 1950 по 1992 год ее называли Вана (Старая).
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Когда-то в усадьбе Вана-Вигала жил барон, в чьем услужении было множество духов. Поехал он однажды в Таллинн через озеро Юлемисте. Барон строго-настрого запретил кучеру оглядываться во время езды по воде. Карета мчалась как по зеркалу. Когда она приблизилась к берегу, где было мелко, кучер все-же посмотрел назад. К своему великому изумлению он увидел, что вокруг кареты суетились духи, - слуги Вана-Вигалаского барона: они переносили доски из-за колес кареты и ставили их впереди нее - так они строили мост, по которому ехала карета. Как только кучер оглянулся, карета с упряжкой лошадей провалилась в воду. Но так как берег был совсем близко, кони вытащили карету на сушу и никто не утонул.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1275 posts
    • 4 comments
    • 33 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 235 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

История эстонских библиотек была издана лет пятнадцать назад; история библиотечных зданий Эстонии не написана до сих пор. Но достойный зачинатель для ее таллиннского раздела имеется — дом по адресу: Олевимяги, 8.

У типовых библиотечных пристроек к многоэтажкам таллиннских новостроек, модернистского корпуса Библиотеки Пяэскюла и настоящего «книжного замка» на Тынисмяги — один предок.

Трехэтажный неоготический дом на бывшей Брокусовой горе: здание Публичной библиотеки Ревельского морского офицерского собрания, распахнувшее перед читателями двери ровно сто десять лет назад — в декабре 1904 года.

Таллин, Олевимяги 8.  Tallinn, Olevimägi 8.

Таллин, Олевимяги 8. Tallinn, Olevimägi 8.

Церковь и важня

Книги в Таллинне читали, ценили и коллекционировали издревле — по крайней мере с середины XIII столетия, когда на территории будущего Нижнего города появились первые монашеские обители.
После победы Реформации книжные собрания упраздненных монастырей перешли к городским церквям: библиотека прихода Олевисте, считающаяся далекой предшественницей нынешней Академической, была основана в 1552 году.

На протяжении более чем двух столетий она по сути выполняла функции городской: в частности, ее собранием активно пользовались преподаватели Ревельской гимназии, ныне носящей имя своего создателя, шведского короля Густава II Адольфа.

Восемнадцатый век принес в Эстляндию общеевропейскую моду на коммерческие библиотеки: их, как правило, основывали книготорговцы. Пионером в Ревеле стал Йохан Кристьян Алле, опубликовавший библиотечный каталог в 1777 году.

Платной были и услуги Эстляндской публичной библиотеки, приступившей к обслуживанию читателей в декабре 1825 года: ежегодная стоимость пользования составляла пять рублей ассигнациями, или полтора — серебром.

Собственных помещений библиотека не имела пойдя навстречу читающей публике, магистрат выделил под ее нужды пустующий второй этаж важни — палаты городских весов на нынешней Ратушной площади.

Вскорости после открытия

Если история немецких библиотек Ревеля отслеживается без особого труда, эстонских — чуть сложнее, то вот изучением формирования местных книжных собраний на русском языке до сих пор, похоже, не занимался никто.

На протяжении первых ста лет российской власти ревельское русскоговорящее население было немногочисленным, небогатым, и, вероятно, не шибко грамотным: особой нужды в специальных библиотеках оно попросту не испытывало.

Известен курьезный случай: на поступившее в 1839 году из столицы предложение оформить подписку на посмертное издание Пушкина магистрат ответил отказом — литератор «von Pushkin» был здешним обывателям совершенно незнаком.

Судя по библиотечным каталогам, если какая русскоязычная литература и пользовалась в городе популярностью, то периодическая, профессиональная: «Журнал министерства
народного просвещения», например. Или «Мануфактурные и горнозаводские известия».

Инициатива создания очага русской книжности в немецком по духу городе исходила от военнослужащих: создание собственной библиотеки значилось среди основных приоритетов Ревельского морского офицерского собрания.

Дата его основания известна — 1851 год. А вот когда при нем начал формироваться библиотечный фонд — не помнили уже и сто лет назад. Современники отмечали только: произошло это вскорости после открытия офицерского клуба

Тысячи томов

Книжный фонд поначалу собирали в буквальном смысле с миру по нитке: приобретая издания по подписке и принимая отдельные книги в дар от покидавших Ревель по окончании морской службы офицеров.

Усилия не прошли даром — за четыре десятилетия библиотека Морского офицерского собрания насчитывала несколько тысяч томов, причем большая часть их была не узкоспециальной литературой, а беллетристикой — переводной и собственно русской.

Последняя была представлена почти девятью десятками имен. Разброс авторов завораживает: от памятных ныне разве что только литературоведам Авенариуса и графа Салиаса до включенных в современную школьную программу Чехова и Короленко.

Широко представлены были и классики: Фонвизин, Державин, Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Островский, Достоевский, Салтыков-Щедрин, Тургенев, Толстой. Были и книги авторов, писавших о Ревеле непосредственно,

— Бестужева-Марлинского и Лескова. Любителей периодики ждали подшивки «Вестника Европы», «Русского богатства», «Нивы», «Живописного обозрения», выходящего и по сей день «Вокруг света».

На руки читателям выдавалось не более шести изданий одновременно, но было разрешено записываться кандидатами по книгам, находящимся на руках, а также еще недоставленным в город по подписке.

Очень уютно

Изначально книжное собрание было сугубо клубным — и потому размещалось в одном из залов Морского офицерского собрания на Ратушной площади — нынешнем Доме учителя.

Попасть в него цивильному обывателю «с улицы» было непросто: после того как библиотека стала общедоступной, ей пришлось переехать в частный дом по адресу: Никольская, 38 — на теперешнюю улицу Вене.

«Помещение очень чистенькое, — писали о нем в начале 1893 года «Ревельские известия». — Вас, конечно, не поразит ни величина шкапов, далеко не доходящих до потолка, ни обширность помещения, занимающего, однако, две комнаты. В одной находится читальня с разложенными на столах ее, кроме газет и журналов, многими справочными книгами. Немного, кажется, впрочем, темновато — но где не темно у нас в Ревеле?»

Газета поясняла: окна читальни выходят во двор, но видела в этом дополнительное преимущество. «Она изолирована от шума улицы, и там вы можете поместиться очень уютно», — признавал корреспондент.

Воля Вульфа

Умилительный тон издания надо понимать, был близок не всем — уже на рубеже ХIХ-ХХ веков встал вопрос о переезде библиотеки в новое, более просторное помещение, а то и о сооружении для нее специального здания.

Ревелю повезло: комендантом порта в тот момент был контр-адмирал Павел Николаевич Вульф — тот самый, которому город обязан возведением памятника затонувшему броненосцу береговой обороны «Русалка».

Человек деятельный, он не только поддерживал на страницах газет идею строительства для библиотеки Морского офицерского собрания представительного дома, но и посодействовал выделению под будущую стройку бесплатного земельного участка.

Располагался он на Брокусовой горе: нынешний таллиннец, пожалуй, и не распознает в ней улочку Олевимяги, сбегающую от улицы Пикк, если двигаться по ней из центра к Большим морским воротам, круто вниз и направо.

Здесь, буквально в двух шагах от основной торговой артерии ганзейского Ревеля, но всё же — в стороне от представительных гильдейских домов и жилищ зажиточных бюргеров, традиционно располагались подсобные строения — склады и амбары.

Один из них (судя по чертежу 1894 года построенный приблизительно в одно время с пакгаузом на площади Вана-Тург и амбаром, подарившим название уличке Айда) находился во владении морского ведомства с ХVIII столетия.
Изначально в нем, по всей вероятности, хранили зерно, позже, как и в собратьях-соседях, — парусину и канаты. Сто лет назад здание было огромным «гардеробом», наполненным флотскими шинелями.

«Мундирному магазину», как официально именовался военно-морской склад в начале XX века, предстояло переехать из центра города в гавань. Его зданию — превратиться в библиотечное.

Намек на современность

Сложно сказать, почему «Ревельские известия», ревностно отслеживающие и куда как менее значительные события в жизни местного русского населения, отразило открытие Морской библиотеки лишь кратким объявлением.

«Завтра, в воскресенье, 5 декабря, в два часа дня состоится освящение нового здания и открытие читального зала, — сообщало издание. — Здание построено в новом стиле по проекту инженера капитана А.Л. Дубова и находится на Брокусовой горе под номером 8».

Дата, безусловно, была выбрана неспроста: на следующий день в Российской империи отмечалось не только тезоименитство царствующего монарха, но и день Николая-угодника, покровителя мореплавателей — Николы зимнего.

Менее понятно, что заставило журналиста написать о «современности» облика здания: перепевы средневековой архитектуры, причем не местной, а «условно-западноевропейской» стали одним из последних в городе обращений к неоготике.

Отголоски активно входящего в моду стиля модерн можно, правда, отыскать, в облике входных дверей. И в переосмыслении некогда конструктивного элемента — кованого стенного анкура — в чисто декоративный элемент, читающийся как «говорящий символ».

Выполнен он в виде двух перекрещенных между собой морских якорей: явный намек на то, что здание, фасад которого они украшают, имеет к флоту самое непосредственное отношение.

***

В новых помещениях библиотека Морского офицерского собрания просуществовала неполных полтора десятилетия — до начала 1918 года

Следующие двадцать с небольшим лет в здании размещались различные службы военно-морского ведомства Эстонской Республики, сразу после Второй мировой войны — Балтийского флота.

В семидесятые годы в дом на Олевимяги, 8 въехал Патентный отдел Технической библиотеки ЭССР. Сменив название, она располагалась в нем до самого последнего времени.

Ныне в доме с коваными якорями на фасаде, вроде бы, располагаются учебные мастерские Образовательного коллегиума Старого города Но выглядит он при этом как-то уж очень сиротливо.

Что абсолютно незаслуженно. Так как старейшее в Таллинне здание, построенное специально для библиотечных нужд, уж мемориальной таблички-то на стене достойно — вне всякого сомнения.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.







Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Гостиничный комплекс «Пеолео» в день своего открытия.

Иволга на обочине шоссе: мотель и кемпинг «Пеолео»

Первая ласточка – вернее, пожалуй, было бы сказать «первая иволга» – частного гостиничного бизнеса современной Эстонии «свила гнездо» тридцать лет ...

Читать дальше...

Флагман Эстонского морского пароходства «Георг Отс». Открытка восьмидесятых годов прошлого века.

Белоснежный красавец-теплоход: легендарный «Георг Отс»

Ровно сорок лет тому назад северный сосед стал ближе: в июне 1980 года на линию Таллинн-Хельсинки вышел, без преувеличения, легендарный ...

Читать дальше...

Дом священника Стратановича полвека тому назад.

Шанс на возрождение: дом священника Стратановича в Кадриорге Дом Стратановича

Доминанта исторической застройки одной из кадриоргских улиц и, без преувеличения, шедевр деревянной архитектуры всего Таллинна спасен от гибели: начата реставрация ...

Читать дальше...

Mündi Baar. Бар Лисья Нора в Таллине

Мюнди-бар, или по другому, - Лисья Нора. Каким он был в разные годы. На первом снимке, рядышком расположился бар. "Вяйке ...

Читать дальше...

1962 Tallinn Viru tänaval müüdi raamatuid, nüüd lilli samas kohas

Таллин. улица Виру. 1962 год.

Где ныне продают цветы, в близком 1962 году, имелся книжный развал. Источник: ajapaik.ee  

Читать дальше...

Работы по демонтажу памятника Петру Великому начались в ночь с 29 на 30 апреля 1922 года.

Работы по демонтажу начались 29 апреля 1922 года памятник Петру Великому, стоявший на Петровской площади Таллинна (ныне площадь Свободы). Памятник первому ...

Читать дальше...

Первые советские кинотеатры в Таллине

В интернете появилось познавательное видео про историю кинотеатров в Таллине, в советский период.   

Читать дальше...

Всё хорошо, Таллин 1992 / Kõik On Hea, Tallinn 1992 / Everything Is Good, Tallinn 1992

Kõik On Hea, Tallinn 1992 / Всё хорошо, Таллин, 1992 / Everything Is Good, Tallinn 1992. Vennaskond "Kõik on hea". ...

Читать дальше...

Таллинская весна 1960 года. Столица Эстонии ровно 60 лет назад.

В том году, то есть ровно 60 лет назад, кардинально изменился облик таллиннского Певческого поля вследствие того, что было построено ...

Читать дальше...

Таксофоны.

ФОТО: Lembit Soonpere, Eesti Filmiarhiiv

Эстония в советские годы: вещи, о которых многие из нас уже не помнят

В то время, когда люди старшего поколения ищут свои трудовые книжки, молодым людям стоит напомнить о вещах и явлениях, которые ...

Читать дальше...

Интерьеры бастионных ходов Таллинна в наши дни – в той их части, где размещена экспозиция резных камней.

От казематов к музейным залам: вчера и сегодня бастионных ходов Таллина

Десять лет назад одним белым пятном на карте Таллинна стало меньше: для посетителей открылись подземные ходы, скрытые в недрах бывшего ...

Читать дальше...

Акварель Йоханнеса Хау, изображающая ул. Виру по направлению к Ратушной площади в 1830-х годах.

Восемь столетий Таллинна: век пятнадцатый, каменный

Век пятнадцатый – от основания же города третий – применительно к таллиннской истории по праву можно именовать «каменным». Не в том, ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.




Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Раньше на улицах Ревеля не было освещения; в любой момент на голову прохожего из окна могли выплеснуть помои. Мостовые были без тротуаров, пешеходы, заслышав цокот копыт и грохот колес, жались к стенам. На ночь улицы перегораживались цепями, чтобы злоумышленники не могли ускользнуть от дозора. На башнях перекликалась стража. О благоустройстве родного города жители начали задумываться довольно рано: по крайней мере с 1360 года владелец дома должен был подметать перед своим жилищем. За чистотой улиц и рынков следили уличные подметальщики.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!