А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
В 1872 году генерал-губернатор Эстляндии князь Шаховской приказал официально зафиксировать названия всех ревельских улиц на трех местных языках, но при переводах возникло немало недоразумений. Узкий переулок между улицами Пикк и Лай на нижненемецком языке в течение веков называли Spukstrasse, что можно перевести как улица привидений. Наверняка в народном обиходе появилось как следствие какой-то легенды о средневековом барабашке, который появлялся в одном из домов на этой сумрачной улице. 3 февраля 1872 года магистрат утвердил немецкое название, однако при переводе на русский язык не нашел подходящего слова и предложил назвать “Шпуковская”. Получилось не очень благозвучно, и князь Шаховской не согласился и предложил свой вариант - “Нечистая улица”. Это не устроило магистрат и домовладельцев, так как “нечистая” могла быть понятой, как просто грязная. В конце концов назвали улицу Вайму (Духов), так она нынче и называется, хотя с 1950 по 1992 год ее называли Вана (Старая).
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Раз в год из заброшенного колодца в центре Таллинна выходит водяной и задает первому встречному вопрос: "Достроен ли город?" И если хоть кто-то ответит: "Да", случится беда -- водяной затопит всю местность. Поэтому горожане из века в век твердят одно: старый Таллинн будет достраиваться вечно.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1095 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Четыре выходных дня подряд на Рождество и еще три — на Новый год — лучшее время, для того, чтобы отправиться на прогулку по самым «елочным местам» Таллинна.

От участия в бессмысленном состязании с соседней Ригой за звание «родины рождественской ели» Таллинну, слава Богу, похоже, хватило ума раз и навсегда отказаться.

Зачем, спрашивается, и чего ради? Ведь и без того «елочная тема» вплетена в таллиннское городское пространство давно и причудливо — покрепче электрической гирлянды среди еловых лап.

Очевидные и неожиданные, широко известные и основательно подзабытые, привычные и малознакомые, они наполняют Таллинн атмосферой праздника, позволяя ощутить его морозное дыхание даже в самый дождливый декабрь.

Основа легенды

Снежными Рождество и Новый год выпадают в Таллинне далеко не всегда, но огни елки на Ратушной площади зажигаются обязательно.

Снежными Рождество и Новый год выпадают в Таллинне далеко не всегда, но огни елки на Ратушной площади зажигаются обязательно.

Эпицентр рождественско-новогоднего веселья в центре столицы — вне сомнения, Ратушная площадь: главная городская елка возвышается над предпраздничной суетой именно здесь.

Еще лет двадцать назад решетку установленной вокруг нее ограды украшала пластиковая «мемориальная табличка»: дескать, впервые рождественское дерево на этом месте установили в 1441 году.

В основе легенды — регламент проведения праздничных пиров в Братстве Черноголовых, составленный ровно пятьсот семьдесят четыре года назад: среди прочих , упоминается и должность некоего «носильщика дерева».

Хроника Бальтазара Руссова, написанная через полтора века, уточняет, что дерево Черноголовые несли от своего дома до Большого рынка всё же не на Рождество, а на Масленицу, а затем сжигали (как сжигали чучело).

Имеются, правда, сведения, что в ритуале «несения дерева» во время своего первого приезда в Ревель принимал участие государь Петр Алексеевич, а его-то визит в город точно датируется концом декабря 1711 года.

Но «несение дерева»» — еще не установка его посреди главной городской площади на длительный срок. А сожжение самой ели — совсем не то же самое, что зажжение на ее ветвях праздничных свечей.

Впервые елочная иллюминация зажглась на установленной перед зданием ратуши елке только в декабре 1928 года. И сразу же — стала объектом критики: нечего, мол, улицу за казенный счет освещать.

Дебют оказался неудачным: вновь на Ратушную площадь главный символ зимних праздников вернулся лишь в начале восьмидесятых годов прошлого века. Хочется верить — навсегда.

Живой СИМВОЛ

Если «самая елочная площадь» столицы, вне сомнения, находится в самом сердце ее исторического ядра, то «самая елочная улица» — в районе, бывшем изначально не частью Таллинна, а отдельным городом.

Квартал между трассой Пярнуского шоссе и железнодорожным полотном обогатился двумя топонимами «хвойного происхождения» летом 1930 года: на карте Нымме были зафиксированы улицы Куузе и Мянни — Еловая и Сосновая.

Первой из них могло бы и не повезти: после присоединения Нымме к Таллинну выяснилось, что в столице у улицы имеется тезка. Во избежание путаницы нымеский топоним… урезали на две буквы: была Куузе, стала — Куу, то есть — Лунная.

Переименование оказалось недолгим: к Рождеству сорок первого года очередная, на этот раз — немецкая, власть восстановила упраздненный
предшественниками изначальный топоним. На том переименования улицы и завершились.

Нынешняя Куузе невелика — четыре адреса: довоенного облика двухэтажный дом с верандой, много-квартирник наших дней, обшитая сайдингом старая постройка и нечто странное, замыкающее уличную перспективу сетчатыми воротами.

Не ахти каких архитектурных достоинств ансамбль изрядно разбавлен разнообразной зеленью: липы, осины, сирень, еще какой-то декоративный кустарник, «фирменные» ныммеские сосны.

Ель же на Еловой улице всего одна — да и та забита кроной разросшегося лиственного дерева. Жаль, только, окрестные жители не наряжают ее к
зимним праздникам. Всё же — живой символ.

Рынок и базар

Украшать огнями гирлянд растущее дерево — обычай относительно новый: в Таллинне он был впервые задействован на углу улиц Кундери и Крейцвальди в конце декабря 1941 года.

К тому времени в домах горожан огни на елках привычно загорались вот уже более века: если поначалу хвойных красавиц везли в баронские резиденции из загородных поместий, то с демократизацией обычая в городе заработали елочные базары.

По крайней мере с восьмидесятых годов позапрошлого столетия елками в Ревеле торговали перед Кузнечными воротами — наряду с сеном, соломой, метлами, вениками и прочими немудреными деревянными изделиями.

В год двухсотлетия взятия города российскими войсками Сенной рынок стал Петровской площадью. Торговать у подножия памятника императору стало несолидно, и елочный базар переехал чуть юго-восточнее.
По свидетельствам газетных репортеров столетней давности, вся территория от Иоанновской церкви до самого театра «Эстония» превращалась за неделю до Рождества в настоящий елочный лес.

В столице довоенной ЭР существовали и альтернативные места продажи — торговали елками, например, у арки пробитых в городской стене ворот на улице Суур-Клоостри или в сквере у Балтийского вокзала

Но негласная слава «елочного базара» номер один за современным парком Таммсааре продержалась до конца сороковых — пока Центральный рынок не был перенесен на нынешнее место.

Искусство экологии

Торговая слава парка Таммсааре — исторического Нового рынка, равно как и его «продолжения» — площади Виру (бывшего Русского рынка), принадлежит всё же прошлому.

С елочной — всё не так однозначно: традиция устанавливать в сквере перед памятником литературному классику «елку» на металлическом каркасе как-то не прижилась. Зато на северной стороне площади Виру «вырос» целый ельник.

Правда, заметить его не так-то просто. Лучше всего — встать спиной к главному входу в одноименный отель и устремить взор на противоположное здание — построенную в 2007 году гостиницу Nordic Hotel Forum.

От всех прочих заведений гостиничного бизнеса ее отличает не только роспись по стеклу, зашивающему фасад со второго этажа по седьмой, но и густым частоколом… елочек на крыше.

Архитектор Индрек Алльман решил посадить их в столь неожиданном, на первый взгляд, месте в количестве двухсот шестидесяти семи — по количеству номеров в спроектированном им отеле.

Елочки, вроде бы, призваны также указывать на северный характер эстонской природы и важность для местного населения экологической гармонии и «зеленого» образа жизни.

Всё это, конечно, так, да только вот на крыше расположенного в самом центре столица отеля деревца решили установить всё же не натуральные, а искусственные.

***

Будет ли Таллинн удостоен почетного звания «Зеленая столица Европы», выяснится в августе наступающего года.

Но упомянутые «елочные адреса» (перечень их при желании можно продолжать и продолжать) свидетельствуют: «вечнозеленой столицей» город является давно и однозначно.

Что, конечно, не может не радовать — ведь из прочих обязательных атрибутов Рождества и Нового года елки создают праздничную атмосферу таллиннцам вне зависимости от любых капризов климата.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Литография второй трети позапрошлого столетия запечатлела пасторальный облик Зеленого луга — со
смётанным в стога сеном.

Все оттенки таллиннского зеленого: весенний цвет в палитре столицы

Зеленый цвет в топонимической палитре Таллинна представлен во всём разнообразии оттенков, значений и смыслов. Из столиц Балтийского побережья Таллинн одевается в ...

Читать дальше...

Утраченный комплекс домов на углу улиц Суур- и Вяйке-Клоостри: жилье учителей городской гимназии середины XVIII столетия.

Дом, пансион и целая улица: как город Таллин жилье для учителей строил

Муниципальное жилье для педагогов Таллинн строит на протяжении последних без малого трех... столетий. Термин «муниципальное жилье» в речевой обиход таллиннцев вошел ...

Читать дальше...

Подвиг экипажа подводной лодки «Щ-408». Картина художника И. Родионова.

Повторившая подвиг «Варяга»: последний поход подлодки «Щ-408»

Подводная лодка «Щ-408» повторила недалеко от берегов Эстонии подвиг легендарного крейсера «Варяг». В годы двух мировых войн на Балтике произошло два ...

Читать дальше...

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Соната на заводских трубах: прошлое и будущее таллинского района Копли

Выставка, посвященная формированию ансамбля одного из самых колоритных исторических предместий Таллинна, открылась на прошлой неделе в Эстонском архитектурном музее. Само по ...

Читать дальше...

Двойная датировка — по старому и новому стилям — на фотографии, запечатлевшей первомайскую манифестацию в Ревеле сто лет назад.

«С радостным сердцем, с горящим чувством, с чистою душою»: апрельский Первомай в революционном Ревеле столетней давности.

Ровно сто лет назад Международный день солидарности трудящихся был впервые отпразднован в Таллинне в официальном порядке. Правда, назывался он весной 1917 ...

Читать дальше...

Медальон с фасада дома по улице Мюнди. Георгий — в облачении ландскнехта.

Рельефы, скульптуры, алтари и капеллы: по следам ревельского почитания Георгия-Победоносца

Годовщина восстания Юрьевой ночи — повод вспомнить о почитании жителями былого Ревеля Юри-Юргена-Георгия. И попробовать отыскать «следы» почитаемого в Средние ...

Читать дальше...

Новое здание Балтийского вокзала и площадь перед ним. Иллюстрация из журнала "Pilt ja Sõna" 1946 год.

От орденского выгона до привокзальной площади: метаморфозы окрестностей главной станции Таллина

Желание городских властей благоустроить окрестности Балтийского вокзала — повод вспомнить о том, как обрели они нынешний, говоря откровенно, — не ...

Читать дальше...

В Таллине у пяти дорог

Кто едет по горам и морям и подвергает опасности жизнь и тело, и имущество, не страшится разбойников и бродяг, пожирающих ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Почему башня носит такое интересное название «Кик-ин-де-Кек» - "Загляни в кухню"? Один средневековый воин служил в этой башне, а его работа заключалась в том, что он был дозорный. Он смотрел, как бы враги не приблизились к городу. Однажды случилось так, что он задержался наверху башни, ему было холодно, он хотел есть. А в это время его жена готовила ужин . Их дом располагался неподалеку от башни. Мужчина ходил, наблюдал... и... и посмотрел вниз и увидел, что вся кухня его жены просматривается сверху. Он увидел, что жена готовила ему на ужин. Когда он сдал пост и вернулся домой, то сразу сказал жене, что она приготовила ему. Женщина очень растерялась и удивилась, ведь муж угадал. А мужчина заявил, что он теперь всегда будет знать, что жена ему готовит, что у него открылся такой дар... что жена не сможет ничем его удивить. Но он не рассказал жене, откуда он знает, что она стряпала ему поесть. Так и повелось... жена проявляла все свои кулинарные таланты, готовила всевозможные деликатесы и необычные блюда. И каждый раз, муж, приходя домой, заявлял жене, что он знает, что будет на обед или ужин. И называл это блюдо своей жене. Женщина потеряла покой. С тех пор башня так и называется - "Загляни в кухню" или «Окно в кухню».
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!