А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет. Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От ворот Виру остались только башенки.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Есть города, которые искусственно создают вокруг себя мифы, легенды, надуманные традиции, спешно заворачиваясь в них, скрывая свою молодость-зеленость. Таллинн - полная их противоположность. Он буквально задыхается под комом накрученных на него легенд и мифов. Ну как не развесить уши, слушая легенду о удачливом аптекаре, устроившем у себя в аптеке первый в мире "мужской клуб", просто наклеив на бутылки с вином этикетки от лекарств, когда эта самая аптека перед тобой: она работает аж с 1422 года, и ей владеет десятое поколение того самого аптекаря. Как не поверить про "свадьбу чёрта и нечистую квартиру", когда вот они, давно занавешенные окна этой квартиры, в которой никто не живёт и вот оно, уже сотню с гаком лет публикуемое в местной газете объявление о продаже, на которое никакой здравомыслящий человек не купится.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1094 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Начавшиеся в Таллинне мероприятия, приуроченные к отмечаемому в будущем году пятисотлетию церковной Реформации, — повод отследить связь Мартина Лютера с нынешней столицей Эстонии.

Шестнадцать городов на карте современной Германии носят титул «Lutherstadt»: двум из них — Айслебену и Виттенбергу — даже удалость сделать его частью официального названия.

Таллинна среди них нет; даже в бытность нынешней столицы ЭР безусловно принадлежавшим немецкому культурному пространству Ревелем, Лютер до далекой Ливонии не добрался.

Между тем косвенных следов — если не самого церковного реформатора, то начатого им движения за обновление и реорганизацию Западной церкви — в таллиннском городском пространстве найти совсем не сложно.

Чугунная библия

Двойной портрет Мартина Лютера и Филиппа Меланхтона из церкви Пюхавайму.

Двойной портрет Мартина Лютера и Филиппа Меланхтона из церкви Пюхавайму.

При жизни проблемы с визитом в Таллинн преследовали Мартина Лютера, так сказать, и «посмертно» — уже в виде памятника.

Еще в шестидесятые годы XIX века у эстляндского дворянства возникла идея установить монумент в честь вы дающегося соплеменника на площади перед губернаторским дворцом.

Губернатор на тот период был вроде бы не сильно и против, однако петербургские власти в самой идее увековечить одного из отцов немецкой нации углядели симпатии местных баронов-остзейцев к Берлину.

В итоге величественная статуя работы знаменитого столичного скульптора Петра Карловича Клодта заняла место не у последующего собора Александра Невского, а пристроилась на обочине шоссе неподалеку от Кейла.

Оригинальный монумент пережил Вторую мировую войну, но пал жертвой идеологической борьбы второй половины сороковых годов — то ли как «пропаганду религии», то ли за «немецкое происхождение» Лютера сняли и переплавили.

Можно только порадоваться, что бдительные борцы идеологического фронта то ли пощадили, то ли просто прозевали другое изваяние церковного реформатора. Причем не где-нибудь, а на одной из главных улиц исторического центра столицы ЭССР!

И по сей день красуется оно на перестроенном в 1864 году фасаде Канутской гильдии по адресу; Пикк, 20. В руках у чугунного Лютера главный труд его жизни: раскрытая Библия в переводе на немецкий язык.

Двойная загадка

По понятным причинам, к сожалению, неидентифицированный, автор скульптуры на гильдейском фасаде, Лютера в глаза не видел — с основоположником протестантизма они «разминулись» века на четыре.

Однако имеется в Таллинне и прижизненный портрет церковного реформатора — равно как и его ближайшего соратника и преемника, систематизатора лютеранской теологии Филиппа Меланхтона.
Двойной портрет учителя и ученика с незапамятных времен красуется на ближайшем к алтарю пилоне церкви Святого духа — в которой службу впервые стали вести не на латыни, а на немецком и, главное, «ненемецком» — эстонском — языках.

Автор картины неизвестен, время создания известно лишь приблизительно: то ли середина, то ли вторая половина XVI столетия. Очевидно, одно — это копия работы знаменитого мастера Лукаса Кранаха-старшего, знакомого с портретируемыми лично.

Ценность портрета осознали достаточно рано: в 1929 году он был взят под охрану государства как памятник старины. Что не помешало отреставрировать его довольно бесцеремонно: в тридцать четвертом с доски изображение перенесли на холст.

Не исключено, что подновлялось произведение искусства и ранее — простая рамка, в которую двойной портрет заключен, явно диссонирует с ренессансно-барочным интерьером церкви Пюхавайму.

Автограф реформатора

Что в руках нарисованного, что в руках отлитого из металла Лютера раскрытая Библия обращает на себя внимание девственной чистотой страниц: ни буковки на них не изображено.

Отчасти это справедливо — первого перевода лютеровской Библии, отпечатанной в 1522 году в типографии города Виттенберга, на полках таллиннских библиотек до сих пор обнаружить не удалось.

Между тем автограф церковного реформатора — собственноручно написанное Лютером письмо — в Таллинне имеется. И не одно, а целых три — адресат у всех у них, правда, одинаковый — ревельский магистрат.

Судя по текстам, сохранившимся в фондах Таллиннского городского архива, отцы города попросили церковного реформатора прислать проповедника, способного донести до местной паствы «слово Божье в евангельской чистоте».

Лютер отвечает, что вел переговоры с магистром теологии Генрихом Боком из Хаммельна — но тот, к сожалению, отказался: по мнению многих, он действительно «незрел для занятия столь ответственного поста в далеких чужедальних землях».

Также он подчеркивает крайнюю необходимость отправки на обучение в университеты Германии уроженцев Таллинна и подчеркивает, что обсуждал данный вопрос с ректором Ревельской городской школы, прибывшим для переговоров в Виттенберг.

Завершая датированное 3 мая 1536 года письмо, Лютер, помимо прочего, благодарит ревельский магистрат за посланный ему подарок — кунья
шкурка если не ему самому, то уж его супруге Катарине, надо понимать, явно приглянулась.

Стертая память

Логично искать следы церковной Реформации первой трети XVI столетия в Старом городе — некогда они служили фоном для исторических процессов, охвативших весь христианский Запад.

Но кому может прийти в голову сама идея отправиться на улицу, даже в облике своем не содержащую намека на какую-либо старину?! Тем более и название ее, на первый взгляд, сугубо современное: Ластекоду (Детский дом).

Улица старше, чем формирующие ее фронт современные новостройки и пятиэтажки советских времен. На картах Ревеля рубежа прошлого-позапрошлого веков она уже присутствует и носит в русской версии имя Лютеро-сиротская.
Сиротский дом имени Мартина Лютера был основан в 1817 году настоятелем Олайской церкви Христианом Майером на углу современных улиц Иманта и Сакала, перебравшись на четную сторону Тартуского шоссе через четыре десятилетия.
Осенью 1923 года, в очередную годовщину со дня рождения церковного реформатора, решили увековечить это событие — и улица, на которую территория приюта выходила тыльной стороной с садом, переименовали в Лютери.
Топоним продержался недолго: во второй половине тридцатых годов началась очередная кампания по «эстонизации» улиц столицы. После отъезда остзейских немцев в Германию, осенью 1939-го, улица стала просто улицей Сиротского дома — Ваэстеластекоду.

Превращения завершила советская власть, отбросив у топонима первую часть, однокоренную эстонскому прилагательному «бедный» Профиль упраздненного учреждения в топонимике сохранился. Имя его покровителя — нет.

Выставка и дуб

Если для европейской цивилизации основная важность Реформации заключается в утверждении принципиально новой, лютеранской или трудовой этики, то для Эстонии ценность ее лежит еще и в языковой плоскости.

Призыв Лютера и его последователей вести службу и проповедь не на единственно допустимой прежде в церковных стенах латыни, но и на «местных языках» стал толчком к созданию первых литературных памятников на эстонском языке.

Прежде практически бесписьменный — отдельные слова на полях сборников доминиканских молитвенников и переведенная на «ненемецкий» присяга горожан магистру Ливонского ордена не в счет, он к середине XVI века стал языком книг.

Напечатаны они были в германских землях — первой собственной типографии Ливонии оставалось ждать еще лет пятьдесят, Таллинну — все сто. Но авторами и составителями их были служители таллиннской церкви Пюхавайму — Святого духа.

Именно поэтому Таллинн активно принимает участие в празднования пятисотлетия начала Реформации: приуроченные к знаменательной дате мероприятия стартовали уже в середине текущего месяца.

В информационном зале Таллиннской городской управы на площади Вабадузе открылась выставка, посвященная жизни и деятельности Мартина Лютера: открыта она будет до 7 октября.

Отсюда двумя днями позже она переместится в помещения церкви Олевисте, под сводами которой без малого шесть веков назад прошло в Ревеле первое лютеранское богослужение.

В ознаменование этого события в 1866 году за оградой церкви был высажен «лютеровский дуб»: вот бы отыскать его и восстановить перед ним мемориальный знак!

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Литография второй трети позапрошлого столетия запечатлела пасторальный облик Зеленого луга — со
смётанным в стога сеном.

Все оттенки таллиннского зеленого: весенний цвет в палитре столицы

Зеленый цвет в топонимической палитре Таллинна представлен во всём разнообразии оттенков, значений и смыслов. Из столиц Балтийского побережья Таллинн одевается в ...

Читать дальше...

Утраченный комплекс домов на углу улиц Суур- и Вяйке-Клоостри: жилье учителей городской гимназии середины XVIII столетия.

Дом, пансион и целая улица: как город Таллин жилье для учителей строил

Муниципальное жилье для педагогов Таллинн строит на протяжении последних без малого трех... столетий. Термин «муниципальное жилье» в речевой обиход таллиннцев вошел ...

Читать дальше...

Подвиг экипажа подводной лодки «Щ-408». Картина художника И. Родионова.

Повторившая подвиг «Варяга»: последний поход подлодки «Щ-408»

Подводная лодка «Щ-408» повторила недалеко от берегов Эстонии подвиг легендарного крейсера «Варяг». В годы двух мировых войн на Балтике произошло два ...

Читать дальше...

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Соната на заводских трубах: прошлое и будущее таллинского района Копли

Выставка, посвященная формированию ансамбля одного из самых колоритных исторических предместий Таллинна, открылась на прошлой неделе в Эстонском архитектурном музее. Само по ...

Читать дальше...

Двойная датировка — по старому и новому стилям — на фотографии, запечатлевшей первомайскую манифестацию в Ревеле сто лет назад.

«С радостным сердцем, с горящим чувством, с чистою душою»: апрельский Первомай в революционном Ревеле столетней давности.

Ровно сто лет назад Международный день солидарности трудящихся был впервые отпразднован в Таллинне в официальном порядке. Правда, назывался он весной 1917 ...

Читать дальше...

Медальон с фасада дома по улице Мюнди. Георгий — в облачении ландскнехта.

Рельефы, скульптуры, алтари и капеллы: по следам ревельского почитания Георгия-Победоносца

Годовщина восстания Юрьевой ночи — повод вспомнить о почитании жителями былого Ревеля Юри-Юргена-Георгия. И попробовать отыскать «следы» почитаемого в Средние ...

Читать дальше...

Новое здание Балтийского вокзала и площадь перед ним. Иллюстрация из журнала "Pilt ja Sõna" 1946 год.

От орденского выгона до привокзальной площади: метаморфозы окрестностей главной станции Таллина

Желание городских властей благоустроить окрестности Балтийского вокзала — повод вспомнить о том, как обрели они нынешний, говоря откровенно, — не ...

Читать дальше...

В Таллине у пяти дорог

Кто едет по горам и морям и подвергает опасности жизнь и тело, и имущество, не страшится разбойников и бродяг, пожирающих ...

Читать дальше...

Встреча Александра Керенского на площади перед Балтийским вокзалом в Ревеле.

«Русская демократия на эстонской земле»: как министр Керенский в Ревель приезжал

Ровно сто лет назад столицу Эстонии посетил с официальным визитом Александр Федорович Керенский — одна из ключевых фигур февральской революции. Формально ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Холм Мустамяги снискал популярность как место для пикников с середины XIX столетия. И хотя первые участки на территории современного Нымме были проданы именно под дачи, барон фон Глен, судя по всему, изначально намеревался основать здесь город. В его проектах имелась и ратуша, и почтамт, и несколько церквей, и ипподром, и водогрязелечебница – грязь для последней возили из Хаапсалу. Семьдесят лет тому назад считалось, что Нымме – старейший в Европе город-сад. В «экологическом» мышлении барона фон Глена, хозяина этих мест, сомневаться не приходится: если застройщик при строительстве нового дома рубил одно дерево, он был обязан посадить взамен его новое.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!