А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Когда-то в усадьбе Вана-Вигала жил барон, в чьем услужении было множество духов. Поехал он однажды в Таллинн через озеро Юлемисте. Барон строго-настрого запретил кучеру оглядываться во время езды по воде. Карета мчалась как по зеркалу. Когда она приблизилась к берегу, где было мелко, кучер все-же посмотрел назад. К своему великому изумлению он увидел, что вокруг кареты суетились духи, - слуги Вана-Вигалаского барона: они переносили доски из-за колес кареты и ставили их впереди нее - так они строили мост, по которому ехала карета. Как только кучер оглянулся, карета с упряжкой лошадей провалилась в воду. Но так как берег был совсем близко, кони вытащили карету на сушу и никто не утонул.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
В 1872 году генерал-губернатор Эстляндии князь Шаховской приказал официально зафиксировать названия всех ревельских улиц на трех местных языках, но при переводах возникло немало недоразумений. Узкий переулок между улицами Пикк и Лай на нижненемецком языке в течение веков называли Spukstrasse, что можно перевести как улица привидений. Наверняка в народном обиходе появилось как следствие какой-то легенды о средневековом барабашке, который появлялся в одном из домов на этой сумрачной улице. 3 февраля 1872 года магистрат утвердил немецкое название, однако при переводе на русский язык не нашел подходящего слова и предложил назвать “Шпуковская”. Получилось не очень благозвучно, и князь Шаховской не согласился и предложил свой вариант - “Нечистая улица”. Это не устроило магистрат и домовладельцев, так как “нечистая” могла быть понятой, как просто грязная. В конце концов назвали улицу Вайму (Духов), так она нынче и называется, хотя с 1950 по 1992 год ее называли Вана (Старая).
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1099 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Выставка, посвященная формированию ансамбля одного из самых колоритных исторических предместий Таллинна, открылась на прошлой неделе в Эстонском архитектурном музее.

Само по себе название экспозиции, разместившейся на втором этаже бывшего соляного склада Ротерманна, звучит неожиданно, если не сказать — интригующе: «Коплиская соната».

Выполненный более ста лет назад план полуострова Копли с заводами и рабочей колонией — произведение искусства сам по себе.

Выполненный более ста лет назад план полуострова Копли с заводами и рабочей колонией — произведение искусства сам по себе.

Набранное через точку уточнение — «Русско-балтийский судостроительный завод» — задает топографические координаты. И одновременно — добавляет недоумения: где — промышленность, а где — музыка?!

Выбор музыкальной формы пояснил куратор выставки Оливер Орро: постоянное чередование быстрого и медленного темпа, мажорного и минорного лада наиболее присуще именно сонате.

Равно, как и истории Копли: таллиннскому району, который знавал взлеты и падения, периоды процветания и бурного развития, внезапно сменявшиеся годами забвения и упадка.

Жизненный круг

«Ассоциации со словом «Копли» у большинства горожан на протяжении нескольких десятилетий были вполне конкретные: далеко, небезопасно, запущенно, — рассказывает Орро. — В настоящее время имидж района меняется: интерес к нему вырос у застройщиков, да и городские власти взялись, например, полностью модернизировать ведущую туда трамвайную ветку.

Можно сказать, что роль Копли в городском пространстве меняется буквально на глазах, чему мы с вами являемся свидетелями. Потому очень важно вспомнить то, что было, и понять, как оно стало таким.

Радикальные перемены и облика, и имиджа Копли только начинаются. Значит, сейчас — самое подходящее время для проведения большой ретроспективной выставки, которая смогла бы рассказать современным таллиннцам о прошлом района.

Сосредоточиться при этом мы решили на одном из самых крупных промышленных предприятий, которому Копли во многом обязан и своим рождением, и формированием, и былой славе,— Русско-Балтийском судостроительном заводе.

Основанный накануне Первой мировой войны, достигший своего расцвета в ее годы, он сто лет назад был одним из наиболее крупных работодателей не только собственно Таллинна, но и всей Эстонии в целом.

Завод давал не только работу: в его окрестностях, одновременно с возведением производственных корпусов, был спланирован и выстроен, без преувеличения, целый город — спутник нынешней столицы. На его территории имелись жилища для работников и инженеров, магазины, баня-прачечная, народный дом, церковь, почтовое отделение, полицейский участок, православная церковь, школа.

Образно говоря, человек мог прожить замкнутый жизненный цикл, от рождения до смерти, не покидая Копли ни разу. И был бы при этом обеспечен практически всем необходимым».

Секреты проектов

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Уникальным рабочий поселок при Русско-балтийском заводе делало не только разнообразие учреждений, но и редкостное для Таллинна столетней давности стилистическое единство застройки.

Ей Копли обязано, в первую очередь, петербургскому зодчему Александру Дмитриеву: подписанные им проекты заводских корпусов, административных зданий и жилых домов представлены на выставке широко и подробно.

Человек мог прожить от рождения до смерти, не покидая Копли ни разу.
«Мы искали экспонаты в фондах Таллиннского городского и Эстонского государственного архивов, — рассказывает Орро. — Просматривали и собрания Санкт-Петербурга. Многое из найденного нами таллиннцы увидят впервые».

В словах куратора выставки нет преувеличения: выполненную Дмитриевым панораму заводов полуострова Копли с высоты птичьего полета даже специалисты-краеведы знали
до сих пор преимущественно лишь в мелком формате книжной иллюстрации.

Безусловный интерес представляют также проектные чертежи зданий, дошедших до наших дней перестроенными до неузнаваемости. Например — бани-прачечной в духе северного модерна или пожарного гаража у нынешней трамвайной остановки.

Есть и эскизы зданий, которые так никогда и не были реализованы: мало кто догадывается, что во второй половине сороковых в Копли предполагали построить крытый продовольственный рынок, а до войны — возвести лютеранскую кирху. Проект последней, кстати, был мастерски выполнен едва ли не самым знаменитым жителем Копли двадцатых-тридцатых годов: беженцем из революционной России, архитектором-живописцем Александром Владовским.

Выполненный в несколько старомодной для конца тридцатых годов манере, он схож с еще одной работой того же автора: проектом считавшейся доселе неатрибутированного православного храма.

Сравнивая два архитектурных эскиза, можно предположить: последний должен был прийти на смену построенной тем же Владовским временной деревянной Никольской церкви в Копли. Два сакральных здания, в таком в случае, могли бы гармонировать друг с другом, создавая уникальный ансамбль двух церквей-сестер, принадлежащих различным конфессиям.

Редкий шанс

Как отмечают организаторы выставки, посетить ее будет полезно не только любителям архитектуры.

Люди с инженерным образованием наверняка не останутся равнодушными к чертежам технических приспособлений судоверфи: похожих на римские акведуки стапелей и так и нереализованных плавучих доков.

С социологической точки зрения любопытно будет «заглянуть» в помещения цехов, где запечатленные на фотографических снимках женщины заменили собой ушедших на фронт Первой мировой войны работников-мужчин.

«Мы бы хотели, чтобы нашу экспозицию увидело как можно больше горожан, — подчеркивает Орро — Ведь Копли — такой район, о котором многие слышали. А вот видели — тем более в лучшие его годы — далеко не все. Было время, когда множество таллиннцев, как эстонцев, так и русских, работало на нынешнем судоремонтном заводе. Многие семьи жили в его окрестностях, их дети — учились в школе, которая размещалась на берегу, бухты Пальясааре.

Коплиские линии окончательно расселены и в значительной степени снесены. Их жители полувековой, шестидесяти- и семидесятилетней давности давным-давно получили квартиры в новых частях города Но для них и их потомков увидеть Копли таким, каким он был когда-то, — редкий шанс, которым стоит воспользоваться. Надеюсь, они оценят его — как и все прочие посетители выставки».

***

«Что будет с Копли в обозримом будущем — покажет время, — комментирует Оливер Орро. — Нет никаких сомнений в том, что на оконечности полуострова где расположены промышленные корпуса, производство сохранится и впредь — на мой взгляд, это является позитивным.

Территория рабочей колонии — коплиских линий — продана частному застройщику. Он планирует строительство новых жилых зданий — причем с частичным сохранением фрагментов исторической застройки.

Большинство рабочих казарм столетней давности, конечно, свой век давно пережило — сохранять каждую из них было бы слишком дорого. Да и не имело бы, пожалуй, особого смысла — стандарты комфорта ушли далеко вперед. Но отдельные постройки, следовало бы всё же сохранить и отреставрировать — как памятник своей эпохи. Равно как и построить современные здания с соблюдением объемов и высотности, присущих Копли.

О том, каким станет район, мы планируем рассказать в книге, которая выйдет нынешним летом. А пока что — добро пожаловать на выставку, она проработает до середины сентября».

Йосеф Кац

«Столица»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Литография второй трети позапрошлого столетия запечатлела пасторальный облик Зеленого луга — со
смётанным в стога сеном.

Все оттенки таллиннского зеленого: весенний цвет в палитре столицы

Зеленый цвет в топонимической палитре Таллинна представлен во всём разнообразии оттенков, значений и смыслов. Из столиц Балтийского побережья Таллинн одевается в ...

Читать дальше...

Утраченный комплекс домов на углу улиц Суур- и Вяйке-Клоостри: жилье учителей городской гимназии середины XVIII столетия.

Дом, пансион и целая улица: как город Таллин жилье для учителей строил

Муниципальное жилье для педагогов Таллинн строит на протяжении последних без малого трех... столетий. Термин «муниципальное жилье» в речевой обиход таллиннцев вошел ...

Читать дальше...

Подвиг экипажа подводной лодки «Щ-408». Картина художника И. Родионова.

Повторившая подвиг «Варяга»: последний поход подлодки «Щ-408»

Подводная лодка «Щ-408» повторила недалеко от берегов Эстонии подвиг легендарного крейсера «Варяг». В годы двух мировых войн на Балтике произошло два ...

Читать дальше...

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Соната на заводских трубах: прошлое и будущее таллинского района Копли

Выставка, посвященная формированию ансамбля одного из самых колоритных исторических предместий Таллинна, открылась на прошлой неделе в Эстонском архитектурном музее. Само по ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Исследователь истории фабрики «Калев» Отто Кубо, полагает, что «таллинский» марципан вряд ли мог быть придуман в Европе: у нас не растет миндальное дерево и не делают сахар. Скорее всего, рецепт пришел с Пиренейского полуострова - с торгующими с Сицилией арабами, и уже оттуда - в материковую часть Европы. Или, как розовая вода, - из Турции. Ну, а дальше - понятно: у Ревеля были хорошие связи с другим членом Союза ганзейских городов - Любеком...
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!