А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
На большом гербе Эстонской Республики, на золотом фоне исполненного в стиле барокко щита, изображены три льва-леопарда синего цвета с языками красного цвета и глазами серебряного цвета, которые идут, если смотреть со стороны щита, направо, устремив взоры на зрителя. С трех сторон щит окаймлен венком из двух скрещенных дубовых веток золотистого цвета. Основой герба Эстонии стал датский герб XIII столетия. Этот герб вместе с флагом передал Таллину король Вольдемар II в 1219 году. Официально герб утвердили в 1925 году. На сохранившейся наиболее ранней печати Таллина, относящейся к 1277 году, изображены три идущих коронованных леопарда с головами в анфас на треугольном гербовом щите. Леопарды были синими, располагались они на золотом поле.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Раз в год из заброшенного колодца в центре Таллинна выходит водяной и задает первому встречному вопрос: "Достроен ли город?" И если хоть кто-то ответит: "Да", случится беда -- водяной затопит всю местность. Поэтому горожане из века в век твердят одно: старый Таллинн будет достраиваться вечно.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1134 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.7 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и славный.

За исключением девяти месяцев оккупации Таллинна войсками кайзеровской Германии в феврале-ноябре 1918 года, школы на русском языке работали в городе более трехсот лет — при любом строе и любом режиме.

Количество и качество

Статья расходов на учителей, способных привить отпрыскам знание языка московитов, встречается уже в завещаниях ревельских купцов ганзейской эпохи, но русский в программе местных учебных заведений прописался куда как позже.

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Произошло это только через пятнадцать лет после того как Ревель капитулировал перед петровскими войсками: первое упоминание о преподавателях «российской словесности» в нынешней гимназии Густава Адольфа датируется 1725 годом.

Изначально проходил он в качестве предмета по выбору и преподавался пять часов в неделю. Еще через шестьдесят лет, во времена Екатерины II, количество отводимых на изучение русского языка часов увеличилось более чем втрое, достигнув восемнадцати.

Перемены носили чисто количественный характер; говорить о качестве было еще рановато. Изучение по-прежнему носило необязательный характер, а преподавали русский, безусловно, носители, но едва ли лучшие педагоги — отставные офицеры.

Ситуация начала меняться при Николае I: впервые озаботившись унификацией системы образования на национальных окраинах Российской империи, он осознавал ценность языкового фактора как «раствора», цементирующего фундамент всего государства.

Не позднее 1827 года русский язык становится в единственной на тот момент ревельской гимназии предметом не просто обязательным, но чуть ли не основным: преподавать его монарх повелел как в начальных, так и в старших классах.

Соответственно, был учрежден и специальный «кабинет» русского языка — правда, единственным его сотрудником поначалу был профессиональный педагог-словесник: обрусевший немец.

Цифирная премудрость

Гимназия — дело, конечно, замечательное. Но для большинства ревельских обывателей первой трети XIX (не говоря уже о XVIII) столетия — недосягаемое; обучение ограничивалось, как правило, приходской школой.

Для лютеран умение как минимум читать было обязательным — этим, кстати, объясняется распространение грамотности среди не только городского, но и сельского населения Эстляндской губернии. Православие в данном вопросе явно отставало. Исправить положение, подогнав его под «заморский стандарт», взялся царь-реформатор Петр I; наряду с приходскими, или «духовными», школами, где учили церковных дьячков, монарх повелел создать светские учебные заведения — обязательные для всех.

В 1715 году подобная «гражданская», или, как официально именовалась она, «цифирная» школа была создана и в Ревеле. Четыре года спустя она насчитывала шестьдесят шесть учеников — преимущественно сыновей солдат местного гарнизона.

Отдавать детей во вновь учрежденные учебные заведения гражданское население не спешило. Прежде всего потому что языком преподавания что в цифирной, или «сухопутной», что в адмиралтейской, или «морской», был неведомый ему русский.

Формально общегородские две первые таллиннские школы с русским языком преподавания просуществовали, по всей видимости, недолго: последние сведения о них датируются то ли концом тридцатых, то ли — началом сороковых годов ХVIII века.

Видимо, и центральное правительство поняло, что эксперимент не заладился: уже в 1730 году в Ревеле была создана специальная гарнизонная школа для подготовки из «детей солдатских» будущих ротных писарей и унтер-офицеров.

Располагалась она на углу улиц Лай и Толли — в стенах городской резиденции Петра. И проработала, как минимум, до июля 1757 года, когда бывшие царские палаты были испепелены пожаром, вспыхнувшим от искры фейерверка…

Громкие имена

Преподаватели ревельской Александровской гимназии. Фото начала XX века.

Преподаватели ревельской Александровской гимназии. Фото начала XX века.

Полтора века назад русская школа в современном Таллинне пребывала, откровенно говоря, в достаточно жалком, если не сказать — откровенно плачевном состоянии.

С 1789 года в городе работало, правда, Русское главное народное училище, но за внушительным названием скрывалось трехклассное учебное заведение, дающее исключительно начальное образование.

Гимназическое образование, открывающее двери в университет, в полном объеме по-прежнему можно было получить только на немецком языке — в то время как в соседней Риге уже лет десять работала русская городская гимназия.

Час Ревеля пробил в 1872 году: в доме на северной стороне Русского рынка, выкупленном у наследников предпринимателя Христиана Роттермана, распахнула свои двери первая в городе гимназия с русским языком преподавания — Александровская.

«Князь Александр Невский! Государь Александр-освободитель! — произнес на ее открытии епископ Рижский и Митавский Вениамин. — Какие светлые личности в устроении судеб русского государства и народа! Отселе они оба присутствуют здесь».

Александровская гимназия, в отличие от немецких, особенно — частных школ, была открыта отнюдь не только для русских учеников. И если остзейцы к нововведению отнеслись с осторожностью, то эстонцы начали посылать в нее сыновей с охотой.

Любопытно отметить, что среди множества выпускников учебного заведения был и Йохан Питка — будущий отважный капитан и один из создателей военно-морского флота независимой Эстонии.

Неизвестно, правда, посещал ли он занятия по эстонскому языку, — в русской гимназии таковые можно было брать по желанию, что немецким учебным заведениям и в голову не приходило.

Учитель Пятc

Указом от 27 декабря 1893 года языком преподавания в только что переименованном Юрьевском императорском университете стал исключительно общегосударственный — русский.

Вслед за ним на русский были переведены и все учебные заведения, относящиеся к Юрьевскому школьному округу. Как государственные, так и частные — за исключением первых двух классов волостных училищ.

Ровно четверть века спустя маятник качнулся в противоположную сторону: правительство новорожденной Эстонской Республики объявило основным языком преподавания в государственных школах эстонский.

«Эстонизация», впрочем, не была тотальной: идя навстречу национальным меньшинствам, новые власти сохранили школы с преподаванием
на русском и немецком языках — в местах, где в том была востребованность.

В столице, исконно многонациональной, на русском языке в двадцатых — первой половине тридцатых годов работали сразу четыре гимназии: Русская городская, Русская частная, Частная женская О. Аморетти, а также — частная Еврейская.

Последняя к середине тридцатых годов перешла на идиш и иврит, третья — закрылась по финансовым причинам. Две же первые — городская и частная, которую в обиходе именовали еще и «эмигрантской», — благополучно просуществовали до 1940 года.

В изменившихся условиях обеим русским гимназиям приходилось непросто. Прежде всего ощущался дефицит учебных пособий — изданные в царское время по предметам социально-гуманитарного цикла безнадежно устарели, новые издавать было накладно.

Выручали педагоги: выпускники дореволюционных высших учебных заведений Санкт-Петербурга и Москвы, они были способны донести до питомцев знания, особенно — по точным наукам — в форме одновременно увлекательной, доступной и академической.

Начальная школа с русским языком преподавания открылась в Ревеле в 1714 году. Академическая репутация, вероятно, служила гарантией того, что в таллиннских гимназиях, в отличие от школ уезда Петсеримаа, не возникала ситуация, когда на учительские места власти присылали молодых педагогов, не владевших… русским.

Даже вторая волна «эстонизации», предпринятая в последние годы правления президента Константина Пятса и вызвавшая недовольство со стороны сельского населения заселенных русскими регионов Эстонии, столичные русские гимназии не задела.

Пожалуй, и не могла задеть — обвинить выпускников таллиннских школ с русским языком преподавания в недостаточном знании эстонского не удалось бы, наверное, даже при наличии самого большого желания.

Преподавали государственный язык тогда на уровне: шутка ли — в Таллиннской городской русской гимназии уроки эстонского вел священник… Николай Пятс — родной брат главы государства.

***

Две школы с русским языком преподавания в современном Таллинне возводят свой род к довоенным учебным заведениям — Тынисмяэская реальная школа и Кесклиннаская русская гимназия.

Две — из более чем полутора десятка существующих на данный момент. Но и это — немало. Ведь главное, пожалуй, — не историческая правопреемственность, а наследование лучших педагогических традиций.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Легендарный обитатель глубин озера Юлемисте на обложке книги Арво Валтона, изданной теперь и на русском языке.

Стародавняя история, рассказанная на новый лад: «Старец из озера Юлемисте» Арво Валтона

На книжной полке поклонников магического реализма — достойное пополнение: книга Арво Валтона «Старец из озера Юлемите» вышла в переводе на ...

Читать дальше...

«Адмирал» в бытность «Адмиралтейцем» на фоне первых международных паромов на Таллиннском рейде...

От буксира до исторического судна: Таллинский «Адмирал» выходит на кинофарватер

Премьера документальной ленты, посвященной прошлому и настоящему одного из символов Таллиннского пассажирского порта, состоится в День Таллинна на третьем этаже ...

Читать дальше...

О Петре Великом «pro et contra»: штрихи к портрету императора.

Величие Петра I заключается не столько даже в масштабе его преобразований, сколько в умении действовать так, чтобы быть близким и ...

Читать дальше...

Ко дню святой Вальпурги или Как в Ревеле на ведьм охотились

1 мая — день святой Вальпурги, реальной исторической личности, дочери одного из британских королей, которая, став монахиней, в 748 году ...

Читать дальше...

День Ветеранов в Пыхья-Таллине 2018

Небольшая зарисовка. Заболел, и не знаю где отмечают в моем районе Копли, этот день, но над крышами, прямо сейчас, наматывают ...

Читать дальше...

Перспектива улицы Лай с жилыми домами на нечетной стороне улицы Нунне. Конец XIX века.

Там, где стоит «Косуля» Яана Коорта: прошлое и будущее таллинского сквера на Нунне

Зеленый оазис на пути от Ратушной площади к Балтийскому вокзалу в масштабах таллиннской истории относительно молодой — но оттого отнюдь ...

Читать дальше...

... Весь в заботах молодой хозяин нового бара.

Бармен с золотой медалью

Трибуна Кремлевского Дворца с'ездов знала многих известных миру политических деятелей, людей труда, писателей. Официант из Таллина Дмитрий Демьянов, которому от роду ...

Читать дальше...

Ратушная площадь Пауля Бурмана

Галерея одной картины. Ревель: «Ратушная площадь» Пауля Бурмана

Какие сюрпризы ни преподнесла бы балтийская погода, тепло настоящей таллиннской весны навсегда запечатлено на полотне художника первой половины минувшего столетия ...

Читать дальше...

...,и в реальности — на фотографии сороковых-пятидесятых годов.

Оплот, приют и убежище страждущим: лютеранская церковь прихода Вефиль в Таллине

Церковь прихода Вефиль в предместье Пельгулинн, реставрацию которой столичные власти готовы поддержать, отмечает в конце нынешнего года свое восьмидесятилетие. С транслитерацией ...

Читать дальше...

Восстановительные работы на улицы Харью весной 1948 года глазами живописца Агу Пихельга.

«Такою запомнил я улицу Харью...»: сквер на месте погибшего квартала в городе Таллине

Своим нынешним обликом одна из основных артерий таллиннского Старого города обязана градостроительному решению, принятому ровно семьдесят лет назад. Именно тогда — ...

Читать дальше...

Алексей Михайлович Щастный на борту корабля Балтфлота во время перехода из Гельсингфорса в Кронштадт. Апрель 1918 года.

Спаситель Балтийского флота: позабытый капитан Щастный

Столетие Ледового похода Балтийского флота — повод вспомнить его главного, незаслуженно забытого героя — капитана 1-го ранга Алексея Михайловича Щастного. Спасение ...

Читать дальше...

Мужик обеспечивает пернатых кормом. Март 2018. Таллин, Ратушная площадь.

Мужик обеспечивает пернатых кормом. Март 2018. Таллин, Ратушная площадь. Чайки, любовь и голуби в Средневековом Таллине. Март 2018 года. Мужик обеспечивает ...

Читать дальше...

Аномальная зона в Таллине. Ратушную площадь располовининло снегом!

Аномальная зона в Таллине. Ратушную площадь располовининло снегом! Март 2018 года. Сторона Тепла, и Сторона Холода.    

Читать дальше...

Ратман Якоб Иоганн фон Гонзиор и его супруга Амалия Констанция. Снимок шестидесятых годов позапрошлого столетия.

Наследие ратмана Якоба Гонзиора: фонд, улица, социальное жилье в Ревеле

Начало очередного ремонта одной из основных магистралей центра столицы заставляет вновь вспомнить человека, которого величали «таллиннским Рокфеллером». Корреспондент издания "Esmaspäev", присвоивший ...

Читать дальше...

Таллин: В Старый Город пришла Весна!

В Старый Город пришла Весна! Наши таллинские красавицы вместе с Городским Стражником поднимают настроение. Автор видеоблога «Переулки.Таллин»: http://ee.dobro.ee Linda Ronstadt - You're ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Калевипоэг (сын Калева), в эстонской мифологии богатырь-великан. Первоначальный образ Калевипоэга — великан, с деятельностью которого связывались особенности географического рельефа: скопления камней, набросанных Калевипоэгом; равнины — места, где Калевипоэг скосил лес, гряды холмов — следы его пахоты, озёра — его колодцы, древние городища — ложа Калевипоэга и т. п. Калевипоэг также борец с нечистой силой, с притеснителями народа и с иноземными врагами.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!