А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
В Домском соборе /Доминиканской церкви/ похоронен мореплаватель Крузенштерн. А еще там есть "Плита счастья". Если стоя на ней загадать желание оно обязательно сбудется. И находится она недалеко от входа. Может это и есть «надгробие» неисправимого таллинского Дон Жуана!?
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Средневековый Таллин жил торговлей солью. Лодочники перевозили ее с кораблей к причалу, грузчики перегружали ее, весовщики взвешивали и определяли качество, купцы и лавочники продавали оптом и в розницу, возчики везли ее дальше - в провинцию и в соседние земли. Позднее город перешел на торговлю хлопком-сырцом.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1099 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и славный.

За исключением девяти месяцев оккупации Таллинна войсками кайзеровской Германии в феврале-ноябре 1918 года, школы на русском языке работали в городе более трехсот лет — при любом строе и любом режиме.

Количество и качество

Статья расходов на учителей, способных привить отпрыскам знание языка московитов, встречается уже в завещаниях ревельских купцов ганзейской эпохи, но русский в программе местных учебных заведений прописался куда как позже.

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Произошло это только через пятнадцать лет после того как Ревель капитулировал перед петровскими войсками: первое упоминание о преподавателях «российской словесности» в нынешней гимназии Густава Адольфа датируется 1725 годом.

Изначально проходил он в качестве предмета по выбору и преподавался пять часов в неделю. Еще через шестьдесят лет, во времена Екатерины II, количество отводимых на изучение русского языка часов увеличилось более чем втрое, достигнув восемнадцати.

Перемены носили чисто количественный характер; говорить о качестве было еще рановато. Изучение по-прежнему носило необязательный характер, а преподавали русский, безусловно, носители, но едва ли лучшие педагоги — отставные офицеры.

Ситуация начала меняться при Николае I: впервые озаботившись унификацией системы образования на национальных окраинах Российской империи, он осознавал ценность языкового фактора как «раствора», цементирующего фундамент всего государства.

Не позднее 1827 года русский язык становится в единственной на тот момент ревельской гимназии предметом не просто обязательным, но чуть ли не основным: преподавать его монарх повелел как в начальных, так и в старших классах.

Соответственно, был учрежден и специальный «кабинет» русского языка — правда, единственным его сотрудником поначалу был профессиональный педагог-словесник: обрусевший немец.

Цифирная премудрость

Гимназия — дело, конечно, замечательное. Но для большинства ревельских обывателей первой трети XIX (не говоря уже о XVIII) столетия — недосягаемое; обучение ограничивалось, как правило, приходской школой.

Для лютеран умение как минимум читать было обязательным — этим, кстати, объясняется распространение грамотности среди не только городского, но и сельского населения Эстляндской губернии. Православие в данном вопросе явно отставало. Исправить положение, подогнав его под «заморский стандарт», взялся царь-реформатор Петр I; наряду с приходскими, или «духовными», школами, где учили церковных дьячков, монарх повелел создать светские учебные заведения — обязательные для всех.

В 1715 году подобная «гражданская», или, как официально именовалась она, «цифирная» школа была создана и в Ревеле. Четыре года спустя она насчитывала шестьдесят шесть учеников — преимущественно сыновей солдат местного гарнизона.

Отдавать детей во вновь учрежденные учебные заведения гражданское население не спешило. Прежде всего потому что языком преподавания что в цифирной, или «сухопутной», что в адмиралтейской, или «морской», был неведомый ему русский.

Формально общегородские две первые таллиннские школы с русским языком преподавания просуществовали, по всей видимости, недолго: последние сведения о них датируются то ли концом тридцатых, то ли — началом сороковых годов ХVIII века.

Видимо, и центральное правительство поняло, что эксперимент не заладился: уже в 1730 году в Ревеле была создана специальная гарнизонная школа для подготовки из «детей солдатских» будущих ротных писарей и унтер-офицеров.

Располагалась она на углу улиц Лай и Толли — в стенах городской резиденции Петра. И проработала, как минимум, до июля 1757 года, когда бывшие царские палаты были испепелены пожаром, вспыхнувшим от искры фейерверка…

Громкие имена

Преподаватели ревельской Александровской гимназии. Фото начала XX века.

Преподаватели ревельской Александровской гимназии. Фото начала XX века.

Полтора века назад русская школа в современном Таллинне пребывала, откровенно говоря, в достаточно жалком, если не сказать — откровенно плачевном состоянии.

С 1789 года в городе работало, правда, Русское главное народное училище, но за внушительным названием скрывалось трехклассное учебное заведение, дающее исключительно начальное образование.

Гимназическое образование, открывающее двери в университет, в полном объеме по-прежнему можно было получить только на немецком языке — в то время как в соседней Риге уже лет десять работала русская городская гимназия.

Час Ревеля пробил в 1872 году: в доме на северной стороне Русского рынка, выкупленном у наследников предпринимателя Христиана Роттермана, распахнула свои двери первая в городе гимназия с русским языком преподавания — Александровская.

«Князь Александр Невский! Государь Александр-освободитель! — произнес на ее открытии епископ Рижский и Митавский Вениамин. — Какие светлые личности в устроении судеб русского государства и народа! Отселе они оба присутствуют здесь».

Александровская гимназия, в отличие от немецких, особенно — частных школ, была открыта отнюдь не только для русских учеников. И если остзейцы к нововведению отнеслись с осторожностью, то эстонцы начали посылать в нее сыновей с охотой.

Любопытно отметить, что среди множества выпускников учебного заведения был и Йохан Питка — будущий отважный капитан и один из создателей военно-морского флота независимой Эстонии.

Неизвестно, правда, посещал ли он занятия по эстонскому языку, — в русской гимназии таковые можно было брать по желанию, что немецким учебным заведениям и в голову не приходило.

Учитель Пятc

Указом от 27 декабря 1893 года языком преподавания в только что переименованном Юрьевском императорском университете стал исключительно общегосударственный — русский.

Вслед за ним на русский были переведены и все учебные заведения, относящиеся к Юрьевскому школьному округу. Как государственные, так и частные — за исключением первых двух классов волостных училищ.

Ровно четверть века спустя маятник качнулся в противоположную сторону: правительство новорожденной Эстонской Республики объявило основным языком преподавания в государственных школах эстонский.

«Эстонизация», впрочем, не была тотальной: идя навстречу национальным меньшинствам, новые власти сохранили школы с преподаванием
на русском и немецком языках — в местах, где в том была востребованность.

В столице, исконно многонациональной, на русском языке в двадцатых — первой половине тридцатых годов работали сразу четыре гимназии: Русская городская, Русская частная, Частная женская О. Аморетти, а также — частная Еврейская.

Последняя к середине тридцатых годов перешла на идиш и иврит, третья — закрылась по финансовым причинам. Две же первые — городская и частная, которую в обиходе именовали еще и «эмигрантской», — благополучно просуществовали до 1940 года.

В изменившихся условиях обеим русским гимназиям приходилось непросто. Прежде всего ощущался дефицит учебных пособий — изданные в царское время по предметам социально-гуманитарного цикла безнадежно устарели, новые издавать было накладно.

Выручали педагоги: выпускники дореволюционных высших учебных заведений Санкт-Петербурга и Москвы, они были способны донести до питомцев знания, особенно — по точным наукам — в форме одновременно увлекательной, доступной и академической.

Начальная школа с русским языком преподавания открылась в Ревеле в 1714 году. Академическая репутация, вероятно, служила гарантией того, что в таллиннских гимназиях, в отличие от школ уезда Петсеримаа, не возникала ситуация, когда на учительские места власти присылали молодых педагогов, не владевших… русским.

Даже вторая волна «эстонизации», предпринятая в последние годы правления президента Константина Пятса и вызвавшая недовольство со стороны сельского населения заселенных русскими регионов Эстонии, столичные русские гимназии не задела.

Пожалуй, и не могла задеть — обвинить выпускников таллиннских школ с русским языком преподавания в недостаточном знании эстонского не удалось бы, наверное, даже при наличии самого большого желания.

Преподавали государственный язык тогда на уровне: шутка ли — в Таллиннской городской русской гимназии уроки эстонского вел священник… Николай Пятс — родной брат главы государства.

***

Две школы с русским языком преподавания в современном Таллинне возводят свой род к довоенным учебным заведениям — Тынисмяэская реальная школа и Кесклиннаская русская гимназия.

Две — из более чем полутора десятка существующих на данный момент. Но и это — немало. Ведь главное, пожалуй, — не историческая правопреемственность, а наследование лучших педагогических традиций.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.








Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Во все времена район Ласнамяэ отличался не только многочисленностью жителей, но и разнообразной культурной жизнью.

От «Нового городка» к современной части города: прошлое, настоящее и будущее района Ласнамяэ в Таллине

Коллекция «ласнамяэских фактов» — не слишком известных, а потому — небезынтересных и интригующих. О Ласнамяэ, как, пожалуй, ни о какой иной ...

Читать дальше...

Торговый фасад былого элеватора навевает ассоциации с амбаром ганзейских времен, продольный — удивляет обилием металлических скреп-заклепок.

Зерновой элеватор в квартале Ротерманна в Таллине: возрожденный шедевр промышленной архитектуры

Реставрация одной из самых колоритных индустриальных построек центра столицы удостоена награды от Департамента охраны памятников старины в номинации «Открытие года». «Некоронованным ...

Читать дальше...

Литография второй трети позапрошлого столетия запечатлела пасторальный облик Зеленого луга — со
смётанным в стога сеном.

Все оттенки таллиннского зеленого: весенний цвет в палитре столицы

Зеленый цвет в топонимической палитре Таллинна представлен во всём разнообразии оттенков, значений и смыслов. Из столиц Балтийского побережья Таллинн одевается в ...

Читать дальше...

Утраченный комплекс домов на углу улиц Суур- и Вяйке-Клоостри: жилье учителей городской гимназии середины XVIII столетия.

Дом, пансион и целая улица: как город Таллин жилье для учителей строил

Муниципальное жилье для педагогов Таллинн строит на протяжении последних без малого трех... столетий. Термин «муниципальное жилье» в речевой обиход таллиннцев вошел ...

Читать дальше...

Подвиг экипажа подводной лодки «Щ-408». Картина художника И. Родионова.

Повторившая подвиг «Варяга»: последний поход подлодки «Щ-408»

Подводная лодка «Щ-408» повторила недалеко от берегов Эстонии подвиг легендарного крейсера «Варяг». В годы двух мировых войн на Балтике произошло два ...

Читать дальше...

Архитектор Александр Владовский построил в Копли временную православную церковь, а планировал возвести постоянную лютеранскую.

Соната на заводских трубах: прошлое и будущее таллинского района Копли

Выставка, посвященная формированию ансамбля одного из самых колоритных исторических предместий Таллинна, открылась на прошлой неделе в Эстонском архитектурном музее. Само по ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.





Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В 1918 году Эстония обрела независимость. Однако война на несколько лет задержала решение вопросов ее государственности. В 1923 году в Эстонской Республике проводился гербовый конкурс, который не дал результатов. Тогда Государственная Дума в июне 1925 года утвердила исторически сложившийся герб с изображением трех леопардов синего цвета без корон, с красными языками и серебряными глазами, расположенных на золотом фоне щита. Отсутствие корон на головах леопардов вполне объяснимо. Корона - один из символов монархии, Эстония же стала республикой. Прецедент снятия корон к тому времени уже был. Его создало в 1917 году Временное правительство России. Оно в качестве герба оставило двуглавого орла, освободив его от всех имперских атрибутов - корон, скипетра и державы. Вместе с тем сохранения орла - сердцевины герба - выражало историческую преемственность с гербом Российского государства.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!