А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще! Обращайтесь в форме комментариев, и мы обязательно свяжемся с вами.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
Есть в Таллинне городской район с названием Сибулакюла (Луковичная деревня). Однако, если покопаться в истории этого района, станет ясно, что это не случайное наименование. В 1839 году в Санкт-Петербурге был издан "Путеводитель по Ревелю и его окрестностям". В книге подробный рассказ не только об исторических и архитектурных достопримечательностях города, но и не менее полное описание всех сторон жизни Ревеля в первой половине XIX столетия. Среди прочего путеводитель сообщает о торговле овощами: "За городом огороды, которые возделывают и содержат наши Ярославские Ростовцы. Это очень выгодно для города. Прежде русские огородники приезжали в Ревель и нанимали под огороды места, отчего овощи продавались очень дешево, осенью же огородники возвращались домой, чтобы весной приехать снова. Но по времени некоторые нашли удобнее совсем переселиться в Ревель". По-видимому, одно из поселений русских огородников было в районе современных улиц Маакри, Леннуки, А.Лаутера, Каупмехе, Лембиту и Кентманна. Судя по названию, выращивали они на здешней сухой земле хороший лук.
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Башня Кик-ин-де-Кек ("Загляни в кухню") называется так, потому что высота ее 45,5 метров, и раньше из ее бойниц можно было подсмотреть, что у кого на обед.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Метроном
  • Blog stats
    • 1105 posts
    • 4 comments
    • 18 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.7 posts per month
    • 230 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.
Подробнее...

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не единственный из практикующихся в государствах Восточной Европы.

Услышать на улицах довоенного Таллинна немецкую речь можно было с большей вероятностью, нежели речь русскую.

Немецкое национальное меньшинство было неотъемлемой частью общества довоенных Литвы и Чехословакии, а ряд городов, входящих ныне в состав Польши – например, Щецин или Вроцлав – и вовсе принадлежали Германии.

Немецкое присутствие в Восточной Европе – вот уже семьдесят лет как достояние почти исключительно историков. Однако изменение национального состава населения государств
данного региона нет-нет, да и отзовется нежданным эхом в современной реальности.

Каким именно – обсуждали на международной научной конференции, которая состоялась в зале заседаний Таллиннского городского собрания 18 февраля.

Тридцать из трехсот

Начавшееся в октябре 1939 и завершившееся в первом полугодии 1941 года переселение немцев привели к отъезду из Эстонии 21 645 человек.

Согласно договору, заключенному в 1939 году между правительствами Эстонии и Германии, немецкие переселенцы добровольно отказывались от эстонского гражданства. Полвека спустя, после восстановления государственной независимости ЭР, именно этот пункт стал камнем преткновения в вопросе денационализации оставленной уезжавшими остзейцами недвижимости.

Согласно принятому в 1991 году Закону об основах реформы собственности, реституция не распространялась на лиц, добровольно отказавшихся от паспорта Эстонской Республики при переселении в Германию. Шесть лет спустя, однако, в закон были внесены изменения: все немецкие переселенцы получили права обычного субъекта, кроме тех, кто получил до войны компенсацию от Советского Союза или после войны компенсацию ущерба от войны от Германии.

Двойная дата

Еще более масштабной была волна немецкого переселения из Латвии: по словам профессора Латвийского университета Яниса Лаздиньша, в период с 1939 по 1940 год страну покинули около 52 тыс. человек. Многочисленную недвижимость, которую они оставили, переняло государство, заплатив компенсацию правительству Германии.

«Вплоть до 1996 года у нас в стране считалось, что покинувшие Латвию балтийские немцы не могут претендовать на компенсацию за оставленную недвижимость, – продолжил он. – Однако в 1997-1998 годах эта точка зрения стала меняться во многом благодаря деятельности немецкого правоведа Андрея Дитриха Лебера, уроженца Риги, переселившегося в Германию вместе с родителями в 1939 году».

С точки зрения Лебера следует различать два договора: первый был заключен между правительством Латвии и Германии в октябре 1939-го и касался вопросов переселения, другой, касающийся вопросов компенсации за оставленную недвижимость – в январе 1941 года, когда ЛР уже более полугода как была аннексирована Советским союзом.

«По мнению Лебера, второй договор не может иметь юридической силы: хотя речь в нем идет о происходившем на территории Латвийской Республики, заключен он был третьими сторонами, – добавляет Лаздиньш. – Потому выехавшие до 30 мая 1940 года – до этой даты действовал предыдущий договор – право на компенсацию за оставленную в Латвии и, впоследствии национализированную советами недвижимость, имеют».

Не актуально

Из всех балтийских государств, предвоенное переселение немцев затронуло Литву в наименьшей степени: в январе-феврале 1941 года Каунас покинула немногочисленная немецкая община.

«Немецкий вопрос в предвоенной Литве лежал в несколько иной плоскости, чем в Эстонии и Латвии, – отмечает старший советник омбудсмена Литовской Республики Томас Рагаускас. – В 1923 году в состав Литовской Республики, на правах автономии, вошел Клайпедский край, где проживала значительная доля этнических немцев. В марте 1939-го он вновь был аннексирован Германией».

За исключением нескольких сотен человек, пожелавших остаться гражданами Литвы, остальные жители Клайпедского края автоматически получившие гражданство Рейха. В 1944 году от 74 до 90% гражданского населения края были эвакуированы вглубь Германии. В ходе военных действий почти 60% оставленной ими недвижимости было уничтожено.

«Согласно действующему на данный момент законодательству, получить обратно недвижимое имущество могут только граждане Литвы и только в том случае, если имущество это сохранилось в не разрушенном состоянии, – уточняет Рагаускас. – Соответственно, вопрос реституции в Клайпедском крае – не актуален».

Вопрос ответственности

Чехия и Польша претензий немцев-переселенцев на оставленное имущество не признают.

«Хотя изгнание немецкого населения во второй половине сороковых годов из Чехословакии и лишение их недвижимости происходило на основании т.н. «Декретов Бенеша», принятых эмигрантским правительством в Лондоне в годы войны и после нее уже в Праге, судьба чешских и словацких немцев была предопределена политикой стран-победительниц в Нюрнберге», – говорит научный сотрудник Пражского университета Ийви Заедова.

«Переселение немцев с территорий, отошедших к Польше после войны – реализация тех решений, которые были приняты в Потсдаме представителями победивших нацизм государств, – вторит ей посол Польской Республики в Эстонии Гжегош Познаньски. – Их законность была подтверждена в 2008 году Страсбургским судом».

Посол добавил, что, не признавая претензии на реституцию немецкой недвижимости в Польше, польское государство не поддерживает и попытки поднять вопрос о реституции польской недвижимости, оказавшейся после войны на территории Белоруссии и Украины.

***
По данным Департамента городского имущества Таллинна, среди переселенцев и их потомков сейчас до 300 потенциальных субъектов реформы собственности. Из них активно ходатайствуют о возврате имущества около 30. Десять судебных процессов находятся на данный момент в делопроизводстве.

Йосеф Кац
«Столица»











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.





Комментарии:

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
«На узком пути: кому из двух суждено сорваться в пропасть?»: противостояние капиталистов и пролетариата глазами карикатуриста таллиннского юмористического издания "Ме1е Май". 1917 год.

«Сведения о выступлении большевиков оказались вовсе не преувеличенными...»

Историческое событие, которое получило впоследствии громкое имя Великой Октябрьской социалистической революции, предки современных таллиннцев столетней давности, скорее всего, просто не ...

Читать дальше...

Линкор "Слава" в Гельсингфорсе в годы Первой Мировой войны.

Легендарный линкор «Слава»: трижды прославленный

Героическая гибель линкора «Слава» при обороне Моонзундского архипелага ровно сто лет назад — легендарная страница в истории Балтийского флота. ... Есть ...

Читать дальше...

Особенности национальной реституции: остзейские немцы и их имущество в Прибалтике

Существующий в современной ЭР порядок компенсации за утраченное жившими в стране до Второй мировой войны немцами недвижимое имущество – не ...

Читать дальше...

Построенное в 1937 году здание французского лицея на улице Харидузе - образец школьной архитектуры в духе функционализма.

Замок знаний на улице Харидузе: дом Французского лицея в Таллине

Здание таллиннского Французского лицея, на момент своего открытия — самая современная школа столицы, впервые распахнуло двери перед учениками ровно восемьдесят ...

Читать дальше...

Отель «Золотой лев» на улице Харью. Открытка начала XX века.

Геральдика, топонимика, фортификация: золотая палитра Таллинна

Золотая осень — самое время вспомнить о золотом цвете и его оттенках в городской палитре столицы. Таллинн — дитя и ...

Читать дальше...

Обложка брошюры, выпущенной к 225-летию Казанской церкви в 1946 году. Снесенная в семидесятые годы церковная ограда и погибший в 2004-м «петровский дуб» — еще присутствуют.

«В простоте своей величественная...»: Казанская церковь в Таллине, накануне трехсотлетия

Крохотная старинная церковка на обочине современной многополосной трассы — одновременно памятник архитектуры Таллинна и мемориал воинской славы Российской империи. Из сакральных ...

Читать дальше...

«Бастион северной культуры» во всей красе — дворец культуры и спорта имени В.И. Ленина в 1980 году. Так никогда и нереализованная композиционная связь с гостиницей «Виру» — налицо.

«Суровый бастион северной культуры»: прошлое и настоящее таллиннского горхолла

Художественная акция, в ходе которой были расписаны стены горхолла всеми красками граффити, вновь привлекла внимание общественности к памятнику архитектуры последней ...

Читать дальше...

Кафе-рееторан «Мерепийга» снаружи...

«Морская дева» над обрывом Раннамыйза: воспоминание о легендарном таллинском кафе

Полвека назад активный лексикон таллиннцев и гостей столицы пополнился новым эстонским существительным — «Мерепийга». В переводе — «Морская дева»: название ...

Читать дальше...

По Виру конка ходила долгие тридцать лет, а вот на другие улицы Старого города трамвай так и не допустили.

Ратушная площадь, Козе, Пельгулинн: трамвайные планы былого Таллинна

Из многочисленных и амбициозных проектов расширения трамвайной сети Таллинна строительство ветки до аэропорта оказалось едва ли не единственным, воплощенным в ...

Читать дальше...

Капитан Петр Нилович Черкасов и канонерская лодка «Сивуч». Открытка начала XX века.

От Моонзундского архипелага до города Володарска: немеркнущая слава командира легендарного «Сивуча»

Памятник участнику обороны Моонзунда, командующему корабля, прозванного «Балтийским «Варягом», появился на родине героя благодаря Таллиннскому клубу ветеранов флота и газете ...

Читать дальше...

Численность избранной в августе 1917 года Ревельской городской думы была такова, что под сводами ратуши народным избранникам стало тесно. Ее заседание 24 июня, на котором было принято решение делопроизводства на эстонский язык, состоялось в зале нынешней Реальной школы на бульваре Эстония.

«Дело требует самого незамедлительного решения...»: как Таллиннская мэрия на эстонский язык переходила

Ровно сто лет назад официальным языком делопроизводства в Таллинне впервые за многовековую историю города стал эстонский. Давно назревшие перемены стали возможны ...

Читать дальше...

Советский павильон на Таллиннской международной выставке-ярмарке. Снимок второй половины двадцатых годов.

«Я аромата смысл постиг, узнав, что есть духи «Жиркости»: как Таллинн советской экспозиции на выставке-ярмарке дивился

Девяносто лет назад жители столицы Эстонии смогли ознакомиться с достижениями народного хозяйства соседней, но малознакомой Страны большевиков, не покидая собственного ...

Читать дальше...

Песня над Старым городом Таллином: танцует и поет молодежь

Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и ...

Читать дальше...

Здание Александровской гимназии на северной стороне нынешней площади Виру. Фото конца XIX века.

Три столетия и два года: вехи истории русского образования в Таллинне

История преподавания русского языка и на русском языке в столице современной Эстонии недавно перешагнула трехвековой рубеж — весомый, солидный и ...

Читать дальше...

Проект торгового павильона Таллиннского центрального рынка. Иллюстрация из газеты «Советская Эстония», май 1947 года.

Огонь Яановой ночи над новой базарной площадью: семьдесят лет таллиннскому Центральному рынку

Главный рынок столицы переехал на свое нынешнее место между Тартуским шоссе и улицей Юхкентали ровно семь десятилетий назад — накануне ...

Читать дальше...

Городская стена — самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.


Видеохроника:

Как датский король Эрик IV Плужный Грош, нашёл и построил в Ревеле монастырь св. Михаила-Архангела и храм.

Ох, каких историй в наших краях не наслушаешься. Недавно хромой Ларс Сёренсен мне травил, якобы потомок самих основателей монастыря святого Михаила Архистратига, предводителя всего воинства небесного, и храма. А было всё вот как...

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Удивительно, но в планах барона фон Глена, Нымме, замышлялся не просто курортным предместьем, а полноценным конкурентом Таллинну. Мало того, что фон Глен основал здесь несколько предприятий – он планировал превратить Нымме в... морской порт. По вырубке, созданной по трассе канала, который должен был приводить корабли из Коплиской бухты к подножию Мустамяги, была полвека спустя проложена улица Эхитаяте теэ.
Дайте ответ Магистрату!

2017 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
Пропишись в легендах!
Здесь пишут...
Кому что...
Наши на Лицо-Книге
Тучка тегов
Логинься!


Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!