А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
Таллинн - всегда был и остается одним из старейших ганзейских городов, справедливо величая себя одним из «прекрасно сохранившихся средневековых европейских городов», прекрасно сочетая средневековые церкви и дома в готическом стиле с современной инфраструктурой.
Хроники Таллина
Говорят так:
Эстония - страна интеллигентная и культурная. Причём это не "культур-мультур" Питера, и не московская показуха вечерних нарядов. Например, гастроли какой-нибудь театральной труппы или премьера собственного спектакля - общегородское событие. И собираются на него и стар, и млад, и беден, и олигарх. Серьёзно. Таллинн, кстати - эдакий "российский голливуд", точнее, его натурная съёмочная площадка. Потрясающие задники для любых исторических и не очень киноэпосов. Каких только фильмов здесь не снималось... А ещё Таллинн очень популярен у фотографов. Здесь можно поймать миллионы "вкусных" моментов. И поэтому в книжных магазинах наряду с "открыточно-достопримечательными" книгами по Таллинну продаются авторские фотоальбомы многих известных фотохудожников. Эстония - ещё в советские годы была "не от соцмира сего". Эдакий налёт отстранённости присутствовал. А сейчас - и подавно совсем европейская страна стала.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1307 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Заказать гида по Таллину, и другим регионам Эстонии. Лучшие гиды!
Подробнее...

День независимости Эстонской Республики был впервые отпразднован ровно сто лет назад.

Список государственных праздников Эстонской Республики День независимости открывает не столько в календарном, сколько в хронологическом плане.

Из двенадцати месяцев, минувших с момента объявления 24 февраля 1918 года Эстонией собственной государственности, первые девять пришлись на пору оккупации ее войсками кайзеровской Германии.

Лишь после поражения ее в Первой Мировой войне германская армия была отведена со всех захваченных территорий, и новорожденное государство получило первый опыт строительства своей страны.

Шаги эти оказались непростыми: опираясь на поддержку российских большевиков, их местные одно-партийцы провозгласили в Нарве собственную республику — и вновь загрохотали пушки.

И хотя грохот их был слышен в десятках километров от Таллинна, правительство ЭР постановило: несмотря ни на что, отметить первую годовщину независимости достойно.

Задел будущего

Празднование Дня независимости Эстонии на площади Вабадузе в 1919 году.

Празднование Дня независимости Эстонии на площади Вабадузе в 1919 году.

«Трудно сегодня произносить праздничные речи: сердце не желает радоваться и восклицать, — признавала статья, опубликованная на первой полосе газеты «Päevaleht» непосредственно накануне 24 февраля 1919 года. — Когда Лидия Койдула в свое время писала: «С мечом в одной руке, с щитом — в другой вершим мы общенародное дело», это была лишь метафора, и пылкая душа поэта не могла представить, что когда-нибудь она зазвучит буквально.

Судьба уготовила жить нам в пору, когда слова эти стали реальностью. В пору, когда обе наши руки должны бы были быть занятыми возведением фундамента нашего государства, они должны сжимать в руках оружие и защищаться от неприятеля.

Практически каждый день мы вынуждены приносить из рядов наших защитников жертву кровожадному богу войны. И каждый день редеют ряды тех, кто должен был быть призван на строительство нашего дома, нашего общего будущего.

Видя те жертвы, которые со скорбью опускаются в землю отечества, политую их искупительной кровью, вспоминая тех, кто, будучи раненным, вынужден встречать этот день в больничных стенах, мы вправе задуматься — а есть ли повод для праздника?

Нам не дано пока знать, какую оценку еще вынесет история в будущем тому шагу, годовщину которого мы сегодня отмечаем. Мы не знаем, какая часть посеянного нами взойдет и вызреет, какая — падет жертвой безжалостного града.

Наше будущее еще неясно. Корабль нашей государственности еще не зашел в мирную бухту. Нас еще бьют штормы и волны, с которыми нам приходится бороться, напрягая все усилия, по-прежнему хотят нас поглотить.

Когда-нибудь мы сможем отпраздновать этот день с большим размахом и оценить его значимость выше, чем можем мы это сделать сегодня, когда наша душа отказывает нам в радости и веселье.

Но это не должно препятствовать нам сегодня благодарственно осознавать ценность этого дня и черпать из него отвагу, мужество и безграничную надежду для дальнейшей борьбы».

Наш день

День 24 февраля 1919 года выдался, по свидетельству газетных репортеров, морозным, но солнечным: казалось, сама зима стремилась украсить столицу молодого государства к празднику.

Таллиннцы исключительно на погоду не уповали: с самого утра весь город буквально тонул в сине-черно-белых флагах, вывешенных, как оказалось, по инициативе самих жильцов и домовладельцев.

Правда, как свидетельствует периодика столетней давности, едва ли даже на половине знамен синий цвет соответствовал требованиям колористики: чувствовался острый дефицит качественной мануфактуры.

«Особенно щедро украшены флагами здание генерального штаба, ратуша, замок Тоомпеа, дом бывшего окружного суда, — перечислял корреспондент «Päevaleht». — Вход в последний украшен также и венками».

В одной витрине книжного магазина на Пярнуском шоссе установили убранный зеленью портрет Фридриха Рейнгольда Крейцвальда, во втором — текст Манифеста ко всем народам Эстонии — декларации независимости.

Владелец магазина учебной литературы и школьных принадлежностей «Rahvaülikool» украсил его окна фотопортретами членов Комитета спасения Эстонии, провозгласивших год назад создание нового государства.

Больше всех патриотический порыв захватил, похоже, хозяина синематографа «Пассаж» на улице Виру: перед входом он установил целую триумфальную арку — такую внушительную, что ее даже пришлось сдвигать поближе к тротуару.

На перронах и на площади перед вокзалом за ночь вырос лес свеже-срубленных елок: предполагалась, что они одновременно создадут приезжающим праздничное настроение и напомнят о тех, кто встречает праздник на линии фронта.

И еще: накануне праздника дворники постарались снять с фасадов зданий последние уличные таблички с текстом на немецком: в столице независимого государства всякое напоминание о недавних хозяевах выглядело бы неуместно.

«Сегодня — наш день, сегодня — день Эстонии, — напоминала газета «Tallinna Teataja». — Желание всего народа слито воедино: Эстония свободная и независима! Эстония должна оставаться свободной и независимой!»

Главный подарок

«С самого утра народ стягивался к площади Вабадузе, — продолжало то же издание. — Улицы, аллеи, лестницы, горка Харьюмяги и даже деревья были полны людом задолго до прибытия сюда первых военных колонн.

В сопровождении музыки шагают первые части Кайтселийта со стороны Иоанновской улицы и выстраиваются на площади в ряды. За ними подтягиваются части регулярной армии. Одна из них — в новенькой эстонской форме.

К центру площади, к основанию памятника Петру I, который в окружении эстонских флагов явно не ощущает себя здесь больше у себя дома, стягиваются иностранные гости, представители различных организаций, журналисты».

«Военные, школьники, пожарные, — перечисляла присутствующих газета «Sotsiaaldemokrat». — Флаги всё прибывают. Впереди — знамена обществ «Эстония» и «Лоотус». За ними — польские, малороссийские, латышские, еврейские…

А вот красных фабричных знамен, равно как и партийных, искать тут будет тщетно. Пока что принести их нет никакой возможности: известно же, что некоторые наши сограждане, в том числе — и высокопоставленные, красного цвета на дух не выносят».

Ровно в одиннадцать часов на площадь прибыли премьер-министр Константин Пятс и командующий вооруженными силами Йоханн Лайдонер. Приветствуя их, военные и гражданские оркестры грянули мелодию песни «Mu isamaa, mu õnn ja rõõm».

В своей речи глава государства призвал вспомнить события, отделенные от сегодняшнего дня всего одним годом, осознать, что значил этот год, а главное — не допустить, чтобы захватчик вновь чувствовал себя в Эстонии хозяином.

Следом за этим слово было предоставлено гостю: финский сенатор Лоухивуори поприветствовал независимую Эстонию и выразил надежду, что в будущем два братских народа рука об руку будут двигаться к миру и процветанию.

Главнокомандующий Лайдонер был краток. Передав привет всем, кто был вынужден встречать первую годовщину независимости в окопах, он сообщил главное: к утру сегодняшнего дня неприятель изгнан со всей территории Эстонии.

«Я прекрасно понимаю, что впереди нас ждут новые бои, — подчеркнул главнокомандующий. — Но я верю: наши части, вместе с отважными бойцами родственного нам северного народа смогут противостоять врагу».

Оркестры грянули финский военный марш Бьорнбергского полка. Вслед за ним был еще раз исполнен государственный гимн Эстонской Республики. Военные части маршевым шагом двинулись по улице Харью.

* * *

В полдень во всех церквях от Нарвы до Икла зазвонили, сзывая прихожан на благодарственную молитву, церковные колокола. Во многих из них с пасторской кафедры зачитывался текст Манифеста ко всем народам Эстонии.

Городские власти Таллинна отметили знаменательную дату торжественным заседанием, на котором было решено создать специальный памятный фонд, средства которого будут направляться впредь на нужды детских садов и детских домов.

Как и в наши дни, 24 февраля завершилось торжественным приемом, устроенным в честь независимости в помещениях театра «Эстония». Приглашенным был показан спектакль «До первых петухов» и прочитана лекция об истории эстонского народа.

«В день празднования по городу были разбросаны местными большевиками прокламации, обращенные, разумеется, к рабочим и призывающие их не принимать в нем участия, — резюмировала назавтра дебют Дня независимости «Ревельская мысль”. — Воззвания составлены в обычном для коммунистов духе. «Пусть празднуют богачи, пусть шумят палачи, пусть ликуют буржуи и Каины-социалисты; 24 февраля — это их праздник. Мы его не празднуем. Пусть «белые» штыками разгонят нас с работы!».

Однако эти выкрики остались «гласом вопиющего в пустыне», так как, насколько всем известно, работ в этот день нигде не производилось и праздник носил общенародный, национальный характер».

Илья Кадушин
«Столица»











Сказать кстати…

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.




Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.

777
Новое на Переулках Городских Легенд
Таким представлялся вид сверху на новый корпус нынешнего Городского театра
во дворах девятого квартала архитектору Калле Рыымусу в 1987 году.

От «Интернационального клуба» до «Сцены в преисподней»

Двор здания Таллиннского городского театра стоит на пороге больших перемен, ожидание которых оказалось растянутым чуть ли не на три с ...

Читать дальше...

Первые семь КТ-4 в ожидании «воздушного путешествия»
с железнодорожной платформы на трамвайные пути. Февраль 1981 года.

Чехословацкие «аквариумы» для трамвая Таллинна

Сорок лет тому назад на таллиннские улицы впервые вышли трамваи чехословацкой сборки «КТ-4», обслуживающие жителей и гостей столицы и по ...

Читать дальше...

Что и почему нужно знать о тайном пакте Бермонта-Гольца

Сто лет назад, 21 сентября 1919 года, генерал германской армии Рюдигер фон дер Гольц и командир Западной добровольческой армии самопровозглашенный ...

Читать дальше...

Часовня СЗА на кладбище в Копли 25 октября 1936 года.

Возвращение памяти: часовня СЗА в Копли

Одна из достопримечательностей Пыхья-Таллинна и памятник русскому прошлому столицы, утраченный в послевоенные годы, начинает свое возвращение к таллиннцам. До начала нынешнего ...

Читать дальше...

Таллин

О НАЗВАНИИ СТОЛИЦЫ ЭСТОНСКОЙ ССР

7 декабря 1988 г. на сессии Верховного Совета Эстонской ССР единогласно принята поправка к русскому тексту Конституции (Основного закона) Эстонской ...

Читать дальше...

Модель торгового судна XVII века, принадлежавшего членам ревельского братства Черноголовых, в коллекции Таллиннского городского музея.

Восемь столетий Таллинна: Век семнадцатый, переломный.

Семнадцатый век единственный в восьмивековой истории Таллинна целиком и полностью укладывается в рамки Шведского времени, составляя тем самым большую часть ...

Читать дальше...

Биржевой переулок.

Биржевой проход: «тропой истории» вдоль Исторического музея

После недавно завершившейся реставрации Биржевой проход – одна из самых колоритных и узнаваемых улочек Старого Таллинна – вновь открыта для ...

Читать дальше...

Фасад Дома кино – один из самых ярких образцов эклектики в архитектуре Старого Таллинна.

Дворец десятой музы: Дом кино на улице Уус

Сорок лет назад муза кино обрела в Таллинне свой собственный дом – роскошный неоренессансный особняк на улице Уус. Первый киносеанс в ...

Читать дальше...

Семья лопарей-саамов с их оленями. Иллюстрация из газеты «Rigasche Rundschau», март 1931 года.

Заполярье за Коммерческой гимназией: Лапландия в Таллинне

Для того чтобы посетить «всамделишную Лапландию», столичным жителям девяностолетней давности было достаточно заглянуть на пустырь за зданием нынешнего Английского колледжа ...

Читать дальше...

Руководство Рийгикогу первого созыва в служебных помещениях замка Тоомпеа.

Бездна доверия и масса проблем: 1-я сессия 1-го Рийгикогу

Сто лет тому назад термин «Рийгикогу» вошел в активный словарь жителей Таллинна и других городов нашей страны: 4 января 1921 ...

Читать дальше...

Таллиннский Дед Мороз переходного от «новогоднего» к «рождественскому» периоду своей биографии на открытке второй половины 80-х годов.

В Кадриорге когда-то работала школа Дедов Морозов

Тридцать лет назад в Таллинне открылось учебное заведение, аналогов которому прежде в истории системы образования столицы едва ли было возможно ...

Читать дальше...

На месте Järve Selver почти сто лет высились корпуса фабрики, основанной Оскаром Амбергом.

Силикатный кирпич Оскара Амберга

Сто десять лет тому назад на окраине тогдашнего Таллинна приступило к работе предприятие, без преувеличения, изменившее облик города самым радикальным ...

Читать дальше...

Заглядывать в чужие окна – не слишком культурно. Заглянуть же в историю таллиннских окон – как минимум небезынтересно.

От трилистника до... стены: биография таллиннских окон

Сочлененное с готическим порталом средневековое окно в каменной раме можно отыскать даже на фасадах зданий, до неузнаваемости перестроенных в последующие ...

Читать дальше...

Главный акцент интерьера часовни в башне городской стены – изображение девы Марии – выполнен художником Андреем Стасевским и каллиграфом Татьяной Яковлевой.

От грозного Марса до Девы Марии: метаморфозы башни Грусбекетагуне

Первый ярус одной из башен таллиннской городской стены превратился в уникальный культовый и культурный объект. То, что расположенная поблизости башня крепостной ...

Читать дальше...

Обложка альбома «Георг Отс – 100», выпущенного в нынешний юбилейный год.

Еще раз о Георге Отсе: портрет в жанре альбома

Альбом «Георг Отс – 100», выпущенный таллиннским издательством «Александра», – достойный аккорд юбилейного года, посвященного столетию со дня рождения легендарного ...

Читать дальше...

В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев.

Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, — две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29.

Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе.Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца.











Сказать кстати…

Городская стена - самое древнее сооружение Старого города, ее строили на протяжении 300 лет.

Раньше в город вели шесть ворот, почти все они были разрушены. От Вируских ворот остались только башни.

Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Средневековый Таллин жил торговлей солью. Лодочники перевозили ее с кораблей к причалу, грузчики перегружали ее, весовщики взвешивали и определяли качество, купцы и лавочники продавали оптом и в розницу, возчики везли ее дальше - в провинцию и в соседние земли. Позднее город перешел на торговлю хлопком-сырцом.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!