А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Депеши в Магистрат!

Следует знать…
Когда ревельский аптекарь начал смешивать истолченные лягушачьи лапки со змеиным ядом и рубиновой пылью, то не на шутку расчихался. И услужливый ученик аптекаря Март предложил учителю надеть на голову горшок, дабы пыль не причиняла вреда, а драгоценное лекарство в буквальном смысле не улетало на ветер, и пообещал приготовить лекарство самостоятельно. Но вовремя вспомнив про то, что прежде чем передать пациенту, ему самому придется отведать снадобье - такой тогда был порядок, - сделал лекарство не из лапок и ядов, а из размолотого миндаля и сахара. Эту-то сладкую массу и съел бургомистр. И сразу выздоровел.
Говорят так:
Первым крупным сооружением на Сенном рынке (в последствии, Петровской площади, Площади Победы, а ныне площади Свободы) была Яановская церковь. Ее построили в 1862 – 67 годах для эстонского населения города, и на том строительная деятельность здесь заглохла на 50 с лишним лет. В центре площади находились общественный колодец и одинокий фонарный столб. Фонарь этот давал такой тусклый свет, что некоторые советовали его и вовсе убрать, чтобы в темное время на него кто-нибудь ненароком не наткнулся. На южном краю площади была стоянка извозчиков – одна из тех двух, где позволялось поить и кормить лошадей (другая находилась на Ратушной площади), в связи, с чем здесь имелось и водопойное корыто – едва ли не самая примечательная деталь рыночной площади.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

Метроном
  • Blog stats
    • 1318 posts
    • 0 comments
    • 37 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 236 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 trackbacks per post

Записи с меткой ‘бесплатный общественный транспорт’

Бывают в жизни обстоятельства не столь очевидные, и томящие своей необъяснимостью.

В ремонт попал компьютер. Принёс его мне человек в объёмной сумке, на дне которой обнаружился не пробитый, советских времён троллейбусный билет. Свидетельство о праве на проезд не помятое, правда, пожелтевшее от застывшего в нём времени. Читать далее »

Известно, что 1957-й, это вам не 2013-й. Таллинец терпит гнёт оккупационных правил, безропотно оплачивает проезд в общественном транспорте. И в отместку гадит мелкими правонарушениями: где дорогу раньше времени к трамваю перебежит, а где цинично окурок на асфальт сбросит, а в трамвай попадёт, так старика от места свободного оттеснит и сядет. Шутка ли сказать, — тоталитаризм! Вот, во времени каком непростом народ жил! Власть отвечала жёсткими репрессиями: бить начала копейкой в виде штрафов, а иногда словом. «- Ай-яа-яай», — назидательно укоряет таллинца диктор. Маятник борьбы за нравственность и нормы социалистического поведения, безжалостно набирает обороты.

Улицы Таллина. 1957 год. Непростая ситуация на транспортных остановках. Ретро-трамваи и автобусы, зверство таллинских ментов,  и остальные удовольствия, за полторы минуты видео-осколка!

«Таллин: Переулки Городских Легенд»

Глиняный остров и его широко раскрытые глаза.

Ни все посетители нашего блога знают, кто такой Эдгар Сависаар, и собственно, почему у него появилось загадочное око оранжевого цвета. Тут ни лишне пояснить, о ком и чём речь: Сависаар, переводится на русский язык, как – глиняный остров. Именно такой красивой и экзотичной фамилией удостоила судьба и предки нашего городского головы, мэра Таллина, — Эдгара. Каждый раз, когда я думаю о нашем Эдгаре, то вспоминаю и о мэре Нью-Йорка, Майкле Блумберге, ведь у него фамилия не менее говорящая и в переводе означает: цветочная гора. Про Блумберга, будет чуть ниже.

Что же до «оранжевого ока», то строго говоря, оно не единственное. Отныне повстречаться с этими «глазами», имеют возможность все гости и жители нашей столицы. У входа в общественном транспорте, будь то автобус, трамвай или троллейбус, Читать далее »

Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
Таллинн имеет свой флаг - с тремя голубыми и тремя белыми полосками, он был частично заимствован из древнего датского флага. Как гласит легенда, флаг упал с небес после битвы за крепость Таллинна. Однако, другая легенда утверждает, что упавший с неба флаг, был дарован Господом Богом датчанам, и с тех самых пор, стал государственным флагом Дании: белый опрокинутый крест на красном фоне.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!