Слова, как и вещи, исчезают из обихода за ненадобностью, а иногда приобретают совершенно новое значение. Одно из таких слов — «бульвар». Французское «Boulevard» и немецкое — «bollwerk» еще в XVI веке означало — вал, земляной или каменный, как часть городских укреплений, окружавший их за пределами крепостных стен.…
В последнее время стало модно отмечать юбилеи. Первое упоминание о нашем городе в 1154 году, 750-ю годовщину закрепления за Ревелем любекского городского права и другие подобные события отмечались довольно широко. В этом ряду стоит еще одна дата, о которой нельзя не упомянуть.…
Есть таллиннские улицы, названия которых можно проследить с момента их возникновения и до нашего времени. Есть и такие, чьи истоки и наименование скрыты в тумане времени. Например, Лийвалайа — Широкопесчаная улица, она действительно широкая, и любой котлован подтвердит — улица проходит по пескам древних приморских дюн, зато ее продолжение — Суур-Амеэрика — никакого отношения до недавнего времени к Америке не имела. До недавнего потому, что несколько лет назад в начале улицы, за зданием школы (бывш. 19-й), появилась резиденция посла США.…
Улица, о которой пойдет речь, носит название немецкого города Висмари, расположенного на берегу Балтийского моря в земле Мекленбург, некогда члена Ганзейского союза. Однако история ее никоим образом не связана ни с городом Висмаром, ни с Ганзейским союзом. …
Последний предвоенный 1913 год в России был необычайно веселым, нарядным и красочным. Торжественные приемы, балы, маскарады, карнавалы. Модные наряды дам в широкополых шляпах с клумбами цветов и вазами фруктов на них. Раззолоченые мундиры офицеров и чиновников. Гирлянды цветов через улицы и на балконах. Крестные ходы и военные парады. Медь духовых оркестров в городских садах и концерты лучших музыкантов мира во дворцах… Российская империя отмечала трехсотлетие дома Романовых.…