25 июля этого года после завершения реставрации дворца в Кадриорге открыл свои двери для посетителей Таллиннский художественный музей. Его залы заполнили любители искусства. Немалый интерес вызвало богатое собрание керамики, западноевропейского и русского фарфора и фаянса. Под стеклом отдельного стеллажа экспонировались барельефы, работы знаменитого русского модельера и скульптора графа Федора Петровича Толстого из серии, посвященной Отечественной войне 1812 года.
Творенье может пережить творца,
Творец уйдет, природой побежденный,
Однако образ, им запечатленный,
Веками будет согревать сердца.
Микеланджело Буонарроти.
— А это из нашего Лаврецовского музея в Нарве, — произнес рядом со мной очень пожилой человек, — да и, по-моему, кое-что из выставленного здесь фарфора оттуда же.
Директор Кадриоргского филиала Таллиннского художественного музея искусствовед и историк Юри Куускемаа подтвердил, что часть коллекции прикладного искусства из Нарвского музея имени Лаврецовых после войны поступила в Таллинн.
Лаврецовский музей. Ни в одной из книг о Нарве, вышедших за послевоенные годы, не упоминается ни сам музей, ни его создатели — русский промышленник Сергей Антонович Лаврецов, ни его жена Глафира Александровна (урожденная Поленова). А между тем 8 августа 1913 года собранный супругами Лаврецовыми и завещанный городу Нарве музей был открыт для посетителей и стал одним из лучших провинциальных музеев России. Больше того, до 1919 года он был единственным художественным музеем в Эстонии. Посетивший его в 1928 году русский писатель С.Р.Минцалов в статье, опубликованной в газете “Старый Нарвский листок”, писал: “Такого прекрасного музея я не видел во всем Прибалтийском крае”.
|
В стенах красивого двухэтажного дома на улице Рюютли было около восьми тысяч экспонатов, в том числе более тысячи картин, гравюр и рисунков, примерно 250 древнерусских икон XVI-XVIII веков, богатая коллекция изделий из фарфора, фаянса, слоновой кости, камня, стекла, кожи, всего несколько тысяч экспонатов, небольшое, но ценное собрание произведений скульптуры, в том числе работы Августа Вейценберга. В зале восточного искусства можно было увидеть работы китайских и японских мастеров.
Среди собрания произведений живописи были работы известных русских художников И.Айвазовского, И.Шишкина, В.Верещагина и других. Старейшая картина в коллекции Лаврецовых — портрет императрицы Екатерины I, написанный в 1726 году художником Иоханном Генрихом Ведекиндом, впоследствии жителем Ревеля. Его кисти принадлежат портреты Петра II и будущей императрицы Анны Иоанновны, хранящиеся в Самарском художественном музее.
Собирали Лаврецовы и произведения художников Эстонии. В залах на нарвской улице Рюютли висели работы Э.Вебера, П.Арена, А.Промета, А.Янсена, многих других. В залах музея были коллекции мебели, старинной одежды, монеты, ордена и медали разных стран и эпох. Существовала при музее и библиотека с книгами и альбомами по искусству.
Какова же судьба этого уникального собрания и почему в течение десятилетий о нем почти ничего не было известно за пределами Нарвы?
Впервые об истории музея Лаврецовых и его создателях рассказал профессор Сергей Исаков в статье, опубликованной в журнале “Радуга” в №№ 5 и 6 за 1994 год. Это рассказ о благотворительной деятельности добрых людей, благодаря которой в Нарве были построены амбулатория с родильным домом и богадельня Общества призрения бедных, построены на собственные деньги Лаврецовых, подарены городу и выделены средства на их содержание. Но главной их заслугой перед родным городом, перед русской культурой стало создание в Нарве художественного музея, также подаренного городу…
Музей С.А. и Г.А. Лаврецовых был торжественно открыт 9 августа 1913 года в годовщину взятия Нарвы русскими войсками под командованием Петра I. На открытии музея присутствовал петербургский губернатор граф А.В.Адельберг, нарвский епископ Никандр и другие официальные лица. Но главное — этот бесценный подарок получили жители города.
Ровно через год, в августе 1914 года, началась Первая мировая война. От Нарвы она прошла стороной, не затронули город и музей Гражданская и Освободительная войны. Зато Вторая мировая нанесла немалый урон. Она уничтожила прекрасный город у водопада на Нарове, разрушила мемориальный Дом Петра I на улице Рюютли и расположенное напротив здание музея Лаврецовых, разметало собранные ими за десятилетия произведения искусства. Часть наиболее ценных экспонатов в последний момент успели отправить из Нарва-Йыэсуу морем до Усть-Луги и оттуда в Ленинград, где они в годы блокады хранились в подвалах Исаакиевского собора. Остальное пытались вывезти в 1944 году немцы, но, отступая, бросили около Раквере, и разбитые ящики лежали под открытым небом, пока их не обнаружили и весной 1945-го передали в музеи Таллинна, Раквере, Пайде. В 1953 году из Ленинграда вернулись около 200 картин и значительная часть коллекции фарфора. Вернулась в Нарву и часть экспонатов из других музеев Эстонии. Несмотря на существенные потери, сохранившаяся часть лаврецовского собрания давала надежду на возрождение в Нарве художественного музея.
Возобновивший свою работу в 1949 году в Нарвской крепости Городской музей вначале жил в неприспособленных помещениях трудно, но постепенно в ходе реставрации крепости он получил широкие возможности для организации своих экспозиций, и в 1980 году было решено открыть в бастионе “Глория” художественную галерею. С помощью ленинградских специалистов в восьмидесятые годы была проведена реставрация и атрибуция (определение принадлежности) художественных произведений, в том числе и сохранившихся экспонатов Лаврецовского музея, которые в основном и составили экспозицию галереи. Она была открыта в 1991 году.
Перед посетителями вновь предстали картины: “Пролив Босфор ночью” И.Айвазовского, “Лес” И.Шишкина, аллегории “Ночь” и “Вечер” В.Верещагина, “Тризна по князю Игорю у кургана” Г.Кондратенко, портрет Екатерины I (1726 г.) И.Г.Ведекинда, портрет Павла I (1797 г.) И.Спринга, портрет Екатерины II Л.Пораниеля и другие полотна русских, западноевропейских и эстонских художников.
Густав Флобер однажды заметил: “Прошлое — то, чего уже нет, будущее — то, чего еще нет, а настоящее мимолетно, оно находится в непрерывном движении, и искусство черпает из этого потока отдельные явления и делает их вечными. Идет непрерывный процесс пополнения сокровищницы мирового искусства, но одновременно идет и другой процесс — часть накопленного богатства уходит в небытие”.
Будем же благодарны собирателям вечного и давайте хранить его для себя и наших потомков.
Лев Лившиц
«Молодёжь Эстонии»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".