А знаете ли?

По легендам и приданиям, родителей Калевипоэга звали Калев и Линда. Перевести на русский язык дословно, Калевипоэг, и есть, - сын Калева. Иными словами, это всего лишь отчество, Калевич. Но тогда, какое же у него было имя?

Правильный ответ.

Застывшее Время

ещё темы...

Следует знать…
В 1872 году генерал-губернатор Эстляндии князь Шаховской приказал официально зафиксировать названия всех ревельских улиц на трех местных языках, но при переводах возникло немало недоразумений. Узкий переулок между улицами Пикк и Лай на нижненемецком языке в течение веков называли Spukstrasse, что можно перевести как улица привидений. Наверняка в народном обиходе появилось как следствие какой-то легенды о средневековом барабашке, который появлялся в одном из домов на этой сумрачной улице. 3 февраля 1872 года магистрат утвердил немецкое название, однако при переводе на русский язык не нашел подходящего слова и предложил назвать “Шпуковская”. Получилось не очень благозвучно, и князь Шаховской не согласился и предложил свой вариант - “Нечистая улица”. Это не устроило магистрат и домовладельцев, так как “нечистая” могла быть понятой, как просто грязная. В конце концов назвали улицу Вайму (Духов), так она нынче и называется, хотя с 1950 по 1992 год ее называли Вана (Старая).
Хроники Таллина

ещё темы...

Говорят так:
Когда-то в усадьбе Вана-Вигала жил барон, в чьем услужении было множество духов. Поехал он однажды в Таллинн через озеро Юлемисте. Барон строго-настрого запретил кучеру оглядываться во время езды по воде. Карета мчалась как по зеркалу. Когда она приблизилась к берегу, где было мелко, кучер все-же посмотрел назад. К своему великому изумлению он увидел, что вокруг кареты суетились духи, - слуги Вана-Вигалаского барона: они переносили доски из-за колес кареты и ставили их впереди нее - так они строили мост, по которому ехала карета. Как только кучер оглянулся, карета с упряжкой лошадей провалилась в воду. Но так как берег был совсем близко, кони вытащили карету на сушу и никто не утонул.
С нами считаются:

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования

Ресурсы Эстонии на ru.сском языке.

Ливонский Орден в Эстонии

 

Желаете разместить статью о вашем предприятии или себе на страницах сайта? Нет ничего проще!

Метроном
  • Blog stats
    • 1214 posts
    • 4 comments
    • 22 trackbacks

  • Raw Author Contribution
    • 4.8 posts per month
    • 232 words per post

  • Conversation Rate
    • 0 comments per post
    • 0 words in comments
    • 0 trackbacks per post

Архивы рубрики ‘Легенды и загадки Эстонии’

Образ Петра I — скорого на расправу, но справедливого монарха — вошел в народный фольклор и многочисленные литературные «Анекдоты». Как отмечал автор первых «Анекдотов» Я. Штелин, «за шалости и другие легкие проступки Он наказывал своею тростью так, что наказанные еще чрез несколько часов потом могли чувствовать действие сего поспешного правосудия». О том же упоминается в пушкинском наследии: «…все состояния, окованные без разбора, были равны пред его дубинкою». Причем провинившиеся бОльшей частью считали за честь почувствовать на себе тяжелую руку Петра Алексеевича. А сами орудия наказания почитались как святыня и хранились в XVIII-XIX вв. в петровских дворцах Ревеля, Нарвы, в городской Думе Царицына, петербургской Кунсткамере, Императорском Эрмитаже, в Оружейных палатах Москвы и Дрездена.. Читать далее »

Легендарное обретение датчанами национального и государственного символа произошло ровно восемьсот лет назад — в битве на том месте, которое через семь веков стало столицей Эстонии.

Столица государства в роли колыбели государственной символики — герба и флага — правило не то чтобы обязательное, но вполне распространенное. Читать далее »

В марте 2018 года, мы уже познакомили вас с оригинальной идеей фабрики «Калев», рассказать на внутренней стороне коробки с конфетами, какую-нибудь нашу, особенную историю связанную с городом Таллином. Предлагаем вам вторую «сладкую» легенду.

К сожалению, написана легенда по-эстонски, а перевод имеет лишь на английский язык. Исправляем досаду, позволяя прочитать её и на русском языке. Читать далее »

Жил в Ревеле купец по имени Адальберт Ренненкампф. Отправил он однажды двух своих сыновей по Перновскому тракту, в другой город на торжище. Отправил с солью и пряностями, а для охраны нанял пятерых отважных и прославленных воинов. Ждет назад неделю, другую, месяц прошёл, и вот, донеслись вести, что на сыновей напали разбойники, и дети его убиты вместе с провожатыми. Читать далее »

На государственном уровне нынешний год официально провозглашен годом эстонского языка. На уровне столичном — вполне бы мог считаться годом восьмисотлетия Таллинна.

Сказать, что столица полностью забыла знаменательную дату, было бы, впрочем, несправедливо: предстоящие Дни Старого города проводятся под девизом «Таллинн — 800».

Два с небольшим месяца до их старта — время не только вспомнить основные вехи городской биографии, но и задуматься — почему отсчитывать ее принято именно от 1219 года. Читать далее »

Эстонский язык звучал в Таллинне задолго до того как летом 1919 года впервые в своей истории обрел статус государственного.

День родного языка — по умолчанию эстонского — официально отмечается в нашей стране с 1996 года.

Отмечается он 14 марта — в годовщину появления на свет Кристьяна Яака Петерсона, основоположника современной эстонской поэзии. Читать далее »

В конце декабря в Таллинне состоялось событие, которого многие – по вполне понятным причинам – не заметили. Предпраздничная пора – отличная пора, но в суете и хлопотах мы пропускаем много интересного. Поэтому публикация этого материала была специально отложена до более спокойных времен, которые теперь настали.

В конце года в Кадриоргском дворце состоялась презентация весьма объемного труда Игоря Коробова «Эстляндское имматрикулированное дворянство» (издательство «Александра», редактор Артур Модебадзе, художественный редактор Нелли Котова). Читать далее »

У всего на свете есть своя история и предыстория. Не исключение из этого правила и Ливонский Орден. Его предтечей является Орден меченосцев, созданный в 1202 году Теодорихом из Турайды — одним из самых видных католических миссионеров на землях Ливонии. Читать далее »

 

 

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. История первая: Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век»: http://livland.org

Закажите полную экскурсию через Brüder der Ritterschaft Christi von Livland MTÜ. http://tallinn.cold-time.com/?p=754 Рассказывает Городской Стражник. Лучшие гиды Эстонии.

#hiddentallinn
#livonianorder

Один из оригинальных памятников таллиннской старины получил недавно достойную «оправу» — благоустроенный сквер на улице Марта.

В свое время всякий уважающий себя мальчишка с улицы Асула знал: жила некогда в Таллинне девушка по имени Марта.

Проворная да расторопная, служила она то ли прислугой, то ли приказчицей у богатого купца, приглянулась хозяйскому сынку, да так сильно, что тот, недолго думая, решил взять ее в жены. Читать далее »

На книжной полке поклонников магического реализма — достойное пополнение: книга Арво Валтона «Старец из озера Юлемите» вышла в переводе на русский язык.

Водяной, обитающий где-то в глубинах озера, из которого Таллинн скоро вот уже семь столетий черпает питьевую воду — персонаж городского фольклора едва ли не самый популярный. Читать далее »

Таллинская фабрика «Калев» знакомит сладкоежек с историей. Например, в магазинах Эстонии можно отыскать коробку конфет «Tales of Talliin / Истории Таллина»  с откровениями Главного Городского Стражника. Делится там он ими исключительно на английском и эстонском языках. Свой перевод на русский, мы предлагаем на страницах сайта «Переулки Городских Легенд», посвященных  городу Таллину:  tallinn.cold-time.com

Читать далее »

Участие русского населения Эстонской Республики в вооруженной борьбе за независимость — не столь отдаленная, но до сих пор малоизвестная страница истории.

«Завтра вся Эстония, по примеру прошлых лет, двухминутным молчанием почтит память героев, погибших в Освободительную войну, — напоминала газета «Вести дня» 2 января 1937 года. Читать далее »

Полностью отреставрированная Бременская башня готова раскрыть перед таллиннцами и гостями города свои многочисленные секреты в самом ближайшем времени.

Такого количества горожан, искренне желающих попасть в нее, как в пятницу, 10 ноября, Бременская башня, наверное, не видывала никоща в своей многовековой истории. Читать далее »

17 марта — Гертрудин день, или, как отмечен он в народном календаре, Käädripäev — повод вспомнить о почти забытой современными таллиннцами, но чрезвычайно популярной в ганзейском Ревеле святой.

Расслышать в эстонском имени Кяэдри германское по своему происхождению имя Гертруда — непросто. Читать далее »

Видеохроника:

Легенды древнего города Таллина. Ревеля. Дьявол справляет свадьбу. Дом с тёмным окном.

Каждую неделю, новая легенда, от проекта «Ливонский Орден. XXI век».

Прочитать дальше и оставить отзыв >>>

Между прочим…
В средние века в Нижнем городе не разрешалось сажать деревья перед бюргерскими домами. На узких улицах пешеходам и повозкам было тесно и без деревьев. Единственные деревья, растущие в Нижнем городе прямо на тротуаре, - две старые высокие липы перед домом на улице Лай, 29. Существует предание о привилегии сажать деревья, которой царь Петр наделил хозяина дома, бургомистра Иоанна Хука. Обычно Петр заходил бургомистру, чтобы отведать пива и кофе. Однажды хозяйка дома подала кофе царю и сопровождавшему его генерал-губернатору Эстляндии, Апраксину прямо на крыльце. Гости уселись на лавках. Петр заметил хозяину, что следовало бы перед домом посадить пару деревьев, чтобы они укрывали от палящих лучей солнца. Хук напомнил царю о запрете на посадку деревьев. Вот тогда-то Петр и наделил Хука и его наследников привилегией растить перед своим домом два дерева, чтобы они давали тень в теплые летние дни . Так и растут эти единственные на улицах Нижнего города деревья. Нынешние липы были посажены в прошлом столетии, видимо, на смену первым, высаженным при царе Петре.
Это интересно:
  • BEHANDELN, LERNEN, LERNEN
  • FÜR DEN HEILIGEN VALPURGI-TAG ODER WIE IN DER REVEL AUF DEN FAKTOR GEJAGT
  • Dort steht die "KOSULA" von JAAN KOORT: DIE VERGANGENHEIT UND DIE ZUKUNFT DES TALLINSK-QUADRATES AUF NUNNA
Дайте ответ Магистрату!

2019 - встретите в Таллине?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Close
Таллинн: "Застывшее Время", в твоём ящике!"

Бесплатная подписка на обновления проекта, новые статьи и фото!