На старой открытке 30-х годов прошлого века — таллиннская площадь Вабадусе. На пересечении осей бульвара Каарли и улицы Харью большая красивая клумба, окруженная ажурной литой оградой с четырьмя фигурными пятиламповыми фонарями. Это все, что осталось от памятника Петру I, который стоял в этой ограде до 1 мая 1922 года.
Монумент был создан известным скульптором Леопольдом Бернштаммом, автором статуй и бюстов во Франции и России. Памятник в Ревеле (Таллинне) был установлен в 1910 году в честь 200-летия присоединения Эстонии к Российской империи. В начале третьего года существования Эстонской Республики монумент был снесен: пятитонную скульптуру распилили на части, но сохранили бюст, который в 1935-м был установлен на низком постаменте у домика Петра I в Кадриорге. Во время войны бюст и вовсе исчез, возможно, его вывезли в Германию на переплавку.
Но в книге времени с задумчивым
вниманьем
Мы любим проверять страницы о былом.
П.А. Вяземский
Памятники — страницы истории. И если их вырывать из исторического календаря, потомки получат искаженную картину времени. В одной из своих статей французский писатель Гюстав Флобер писал: «Прошлое — это то, чего уже нет, будущее то, чего еще нет, а настоящее мимолетно, оно находится в непрерывном движении, и искусство черпает из этого потока ключевые моменты и делает их вечными». И коль памятник — искусство, он должен быть сохранен, даже если не согласуется с современным (зачастую сиюминутным) взглядом на события прошлого или личность, коей он посвящен. То, что в начале 20-х годов прошлого века торопились переписать историю, понять можно — Эстония впервые обрела государственность, и людям казалось, что снос памятника императору — символический акт подтверждения свободы. Однако город просто лишился произведения искусства, одного из двух существовавших в ту пору в Таллинне. Слава Богу, что сохранили памятник русским морякам — «Русалке». Жаль, что борьба с памятниками продолжается до сих пор.
В 20-е и 30-е годы эстонская монументальная скульптура была в стадии становления. Много спорили и о многом мечтали, и прежде всего о главном памятнике страны — монументе Свободы. Провели несколько конкурсов на проект памятника в честь обретения самостоятельности. Конкурсы, однако, не помогли найти приемлемого решения. Оно за современными ваятелями и обществом.
В 1945-м закончилась мировая война и, что бы сегодня ни говорили, люди в большинстве своем радовались миру, а скульпторы и архитекторы проектировали памятники героям и жертвам. И вновь проводили конкурсы, теперь уже на создание монумента в честь Победы. Мало кто помнит победителей. Первое место занял проект архитекторов А. Вольберга и П. Тарваса. На Харьюской горке предлагалось установить высокий каменный блок со скульптурной группой на вершине. По другому проекту планировали возвести огромный памятник на будущей центральной площади (Виру). К счастью, ни один из этих гигантов монументального «искусства» не был создан. Отсутствие возможностей, вкус и здравый смысл возобладали. Всех их заменил простой строгий памятник Солдату, созданный скульптором Э. Роосом и архитектором А.Аласом. В фигуре воина у суровой таллиннской стены — образ трагедии, пережитой народом.
Мужественная простота архитектурного решения, скульптурные композиции (ладони, оберегающие вечный огонь, и подбитые чайки), слияние с природой Мемориального ансамбля на Маарьямяги (архитектор А.Мурдмаа, скульптор М. Варик) невольно заставляют сравнить это подлинное произведение монументального искусства с памятниками, воздвигнутыми в Таллинне в 90-е годы прошлого века.
Долго будет жить в сердцах скорбь о людях, погибших на пароме «Эстония» в осенний шторм 1994 года. Уже через несколько дней после трагедии, не знаю, кто, но, без сомнения, по наитию свыше поставил деревянный крест на горке у Больших Морских ворот. А потом был конкурс, и создан мемориал, не ставший местом памяти и скорби. И причин тому немало: во-первых, идея разорванной дуги тиражирована в памятниках многократно, во-вторых, цвет и фактура материала делают его незаметным со стороны, наконец, памятник поставлен как бы за углом горки, которая своим объемом закрывает правую полудугу при движении в сторону центра, в том числе и из порта. В глаза прежде всего попадает только изогнутая конструкция левой полудуги. Не случайно в дни памяти по погибшим цветы приносят к деревянному кресту. В ходе обсуждения проектов мемориала было предложение поставить на месте деревянного большой беломраморный крест на низком постаменте из черного полированного гранита с именами всех погибших. Лучший символ скорби, чем крест, и места, чем горка близ моря и порта, откуда ушла в вечность «Эстония», найти трудно. Уверен, что такой мемориал, как и памятник морякам броненосца «Русалка», воплотил бы всю скорбь, охватившую людей в конце ХХ века.
И еще об одном памятнике, о Часах Свободы. Скажу откровенно — право, трудно в этих двух колоннах уловить образ времени, да и место не раскрывает их сущность — сами часы издали просто не видны, а подойти ближе невозможно — памятник установлен на северном краю проезжей части площади Вабадусе и пешеходам он виден только сбоку…
Теперь о главном памятнике города и страны — монументе Свободы. Само слово «монумент» от латинского «moneo» — «напоминаю», и он должен воплотить общую людскую память, постоянно напоминать потомкам о событиях, которые важны для всех. Монументальное искусство особое — памятливое, если хотите — самоотверженное, ибо его творец должен в едином образе выразить все, что олицетворяет народ, — его историю, борьбу за существование, судьбу, характер, душу. Этот монумент благодаря таланту ваятеля должен навсегда врасти в землю страны, где он родился, стать ее символом, как статуя Свободы, с 1886 года встречающая всех, кто прибывает в Америку в поисках счастья; как гигантская статуя Христа, раскинувшая руки над Рио-де-Женейро, как Медный всадник в Петербурге, в котором образ России, выраженный Пушкиным в гениальных строках «Куда ты скачешь гордый конь/ И где опустишь ты копыта?»
Совсем не обязательно монументу иметь грандиозные размеры, чтобы стать символом народа, страны или города. Самое значительное произведение монументальной скульптуры ХIХ века в Европе — памятник гражданам Кале, созданный великим Роденом. Шесть именитых граждан добровольно идут с веревками на шее заложниками в лагерь английского короля Эдуарда III, осадившего Кале в 1347 году, идут, чтобы спасти своей смертью родной город, но каждый из них решается на подвиг по-разному. Неодинаковы люди, различны их духовные и физические возможности, тем значительнее подвиг слабых. Памятник средневековым героям установлен почти без постамента, и они идут на подвиг рядом с пешеходами ХХI века французского города Кале.
От выбора места, от окружающей среды, в которой будет находиться памятник, зависит многое. Среда способна придать ему большую значимость и, наоборот, приглушить его достоинства.
Вопрос о создании в Таллинне монумента Свободы решен, авторитетное жюри вынесло свой вердикт, определено и место его установки. Скульптурная композиция будет на площади Вабадусе, у новой подпорной стены горки Харью.
Понимая, что мнение автора этой статьи вряд ли будет иметь какое-то значение при окончательном решении, осмелюсь, однако, высказать свои соображения. Прямой перевод латинского слова «проект» — «брошенный вперед». Чертежи и планы любого проекта — это человеческая мысль, не просто заглядывающая в будущее, но предвидящая все особенности будущей жизни еще не созданного монумента. Отдавая должное принятому проекту, хочу обратить внимание на два обстоятельства: первое — монументу будет тесно у стены, и ее высота потребует соответствующих размеров скульптур, кроме того, он должен в достаточной мере быть отдален от проезжей части площади и бульвара, от непрерывного потока транспорта; второе — в многофигурной композиции трудно выразить единый образ Свободы народа, впервые в истории создавшего свое государство.
В иллюстрациях художника Кристьяна Рауда к эпосу «Калевипоэг» есть гравюра «Линда, носящая камни». В этой мощной женской фигуре заложен образ родины-матери, заложен тот тяжкий путь народа, о котором поэт сказал: «Пусть их теплом не баловало солнце,/ Пусть ветер дул из-за прибрежных дюн./ Но сотворили родину эстонцы/ Круглее и прочнее, чем валун».
И мне видится большая каменная скульптура Линды, несущей валун, на приморской террасе мемориального ансамбля Маарьямяэ, рядом с церемониальной чашей. Она будет видна издали с моря и от набережной, видна сверху с обреза глинта, к ней можно будет медленно приближаться от Пирита теэ по подъему мемориала, подойти к подножию монумента…
Мемориал на Маарьямяэ давно потерял свое первоначальное значение, но как подлинное произведение монументального искусства сохранил образ памяти по всем погибшим.
Лев Лившиц
«Молодёжь Эстонии»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".