В начале сентября 1944 года наш взвод оборудовал в каком-то заброшенном производственном здании в Заречной части Тарту узел связи штаба 109-го корпуса 2-й Ударной армии. В одном из помещений я обнаружил сваленные в углу журналы «Сигнал» на немецком и эстонском языках, нашелся один и на русском. Эти журналы издавал отдел пропаганды вермахта.
И поступил приказ. Он отдан был
с небес, где каждый шаг твой взвешен строго.
Ты дверь открыл, тебя ждала дорога.
Марие Ундер «Приказ»
Наскоро перелистал и хотел уже выбросить, как среди призывов переходить на сторону немецкой армии и вливаться в ряды РОА (армии Власова) вдруг заметил стихи с совершенно неожиданным в этом военном пропагандистском журнале названием «Экстаз». Вот первые два четверостишия:
Прелестна жизнь земная и могучи
Бессмертной крови вечные стремленья,
Я отдаюсь веселью упоенья,
Уравновешенность чужда мне жгуче.
У ног моих, как пена, что кипуча.
Бледно-зеленый шелк одежд.
В сметеньи
Спадают все покровы, — без сомненья
Нагая женщина гораздо лучше.
Ни имя автора сонета – Марие Ундер, ни имя переводчика – Игоря Северянина мне, недавнему ленинградскому школьнику, ничего не говорило. Хранить журнал в то время было более чем опасно, 14 строк сонета вырезал, а журнал сжег в печке-буржуйке. И уже после войны в Таллинне знакомая продавщица магазина «Старая книга» на ул. Мюнди сказала шепотом, что это стихи прекрасной поэтессы, которую все называли принцессой Сиуру, и что она в 1944 году эмигрировала в Швецию.
Естественно, что в сборнике «Поэты Эстонии», изданном в 1974 году, о Марие Ундер ни слова, и только в «Антологии эстонской поэзии» (1990) было опубликовано на русском языке пятнадцать ее стихотворений и очень краткая биография.
Есть в эстонском языке не упоминаемое в современных словарях старинное слово «siuru» – так в древности называли сказочную птицу счастья, прилетавшую к людям в пору расцвета природы весной и в начале лета, в половодье, во время пробуждения любви. Имя «Сиуру» носила литературная группа молодых поэтов, возникшая революционной весной 1917 года, в период душевного подъема и ожидания перемен.
Пожалуй, самое заметное место в этой группе по праву принадлежало Марие Ундер, которую друзья-поэты и многочисленные читатели называли принцессой Сиуру. Ее стихи были полны мягкости, полноты жизни, буйством красок и чувств, сочных зарисовок природы.
На лестнице из камня обветшалой,
Где робко из рассыпчатой щели
Ромашка распускает цвет усталый,
Настурции во влажной борозде
Травой, ползя мне туфли оплели,
И ароматы благость льют везде.
Она родилась 120 лет назад 27 марта 1883 года в семье учителя, училась в немецкой школе и стихи начала писать на немецком языке. Писатель Э.Вильде и художник А.Лайкмаа посоветовали молодой поэтессе творить на родном языке, а ее любовь к Лайкмаа вдохновила на чудесные лирические стихи, художник же создал портрет молодой и задорной «Мутти» («Старушки»), как он шутливо называл Марие. Это он тайком от нее посылал стихи Ундер в журналы, и благодаря Лайкмаа они были впервые опубликованы в печати.
Группа «Сиуру» просуществовала недолго, до 1920 года. После душевного подъема и обретения первого в истории независимого государства наступили будни молодой республики с трудностью бытия и разочарованиями. И в 1927 году выходит очередной сборник стихов М.Ундер «Голос из тени». Его тональность лучше всего слышна в стихотворении «Непрошеный гость»:
Иду я, иду, отвори свою дверь.
Ни стоны, ни плач не помогут, поверь.
Узнаешь, что где-то страдает один —
Не зная покоя, дойди до причин.
Узнаешь, что где-то несчастны два —
как им помочь, пусть болит голова.
Узнаешь, что плачут какие-то три —
Возьми себя в руки и слезы утри.
Иду я, иду я, мне дверь отвори!
Я горе, иду я с несчастьем внутри.
И все же следующий сборник «Радость прекрасного дня» она предварила эпиграфом из Екклезиаста: «Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастья размышляй, то и другое для Бога». Эпиграф и предопределил содержание сборника, полного сердечности и умудренного понимания сложности бытия. В стихах, написанных в 30-годы, Ундер как глубокий поэт предчувствует нависшую над миром грозу:
Мир громовой затих и ширь
свернулась,
Воздушной радости мир улетел,
Само собой невесть куда
приткнулось
Все, что не знало, где предел.
А потом была война, эмиграция, чужая земля, и в 1954 году Ундер пишет пронзительное стихотворение «На чужбине». Только одно его четверостишие:
Все так же свищет соловей
в черемухе знакомо?
Ох нет… ох да… душой своей
я слышу голос дома.
Марие Ундер прожила долгую жизнь и умерла в Стокгольме в сентябре 1980 года, оставив людям стихи, которые продолжают жить!
Лев Лившиц
«Молодёжь Эстонии»
Related posts
- Зоя Кубарева: «От самого страшного мне посчастливилось уехать»
- Эхо победы
- Таллин. Фотографии зданий разрушенные во времена Второй Мировой войны.
- Парк, стадион и музей: детские адреса Таллинна
- Мартовская бомбардировка Таллина: та роковая мартовская ночь...
- «Русский дом» на Ратушной площади Таллина. История дома Егорова и его хозяина
- Путешествие длиной в век. История Эстонского художественного музея "Kumu"
- Дружба длиной в шесть десятилетий: кино «Сыпрус» справляет юбилей
- «Исконный враг» профессора Улуотса
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".