В далеком пионерском детстве моего деда, выпавшего на рубеж двадцатых-тридцатых годов в советском Минске, была, по его рассказам, особая форма «молодежного досуга». Раз в в полтора-два месяца под развернутыми знаменами и с барабанами юные ленинцы шагали вокруг забора генконсульства Польши, распевая незамысловатую песенку с припевом «Здех Пилсудский, здех Пилсудский, здех!». Совершив несколько кругов, счастливая молодежь расходилась по дворам, с твердой уверенностью в душе, что теперь-то «ненавистным белопольским панам» точно придется несладко.
В одном сомневаться не приходится – по внешнему эффекту участники кампании по «борьбе с возрождением фашизма в Эстонии» явно превзошли минских пионеров восьмидесятилетней давности. Да и по эффективности – тоже: учитывая уровень инфообмена между довоенным СССР и ближайшими соседями, можно не сомневаться, что строки оскорбительной кричалки не дошли не только до адресата, но и до рядовых жителей Польши.
О современных РФ и Эстонии подобного не скажешь: традиционные и электронные средства массовой информации доносят сведения о проводящихся акциях вне зависимости от места их проведения – от пограничной Куничной горы до Малого Кисловского переулка в центре Москвы. Доносят, притом, не только регулярно, но и подробно – со всеми лозунгами, призывами и речовками. Участники и организаторы могут быть счастливы: их услышали.
Вопрос только в том, кто именно услышал? Завсегдатаи местных русскоязычных интернет-порталов, пришедшие в неподдельный восторг от идеи псковских ребят назвать парламент страны их проживания КУРАТником и изображения подвергнутых «порке» сине-черно-белых картонных «ягодиц»? Или те самые «эстонские националисты», действиями которых юные члены псковского «Первого рубежа» и их московские сверстники так недовольны?
Не знаю, впрочем, как тщательно отслеживают российское и русскоязычное медиапространство Мадиссон, Ребане и иже с ними. Подозреваю, что никак. Но могу представить, какие чувства могут вызвать прозвучавшие под окнами посольства ЭР в Москве в минувшую среду лозунги «Слава русскому оружию!» и «Мы все вернем назад!» у среднего эстонца, относящегося к конфликту вокруг Бронзового солдата в высшей степени нейтрально.
Точнее – относившегося. Потому что, сколь бы незначительными ни были подобные акты «спонтанного протеста», они вызывают вполне однозначную реакцию. Неприязнь. И даже не неприязнь к стране, власти которой негласно поощряют подобные «акции проснувшегося патриотизма», а к тому, на защиту чего акции эти направлены. То есть – к многострадальной фигуре воина на Тынисмяги. Который, сдается, в нынешней, не самой честной игре – не более чем проходная фигура что для противников, что для защитников.
Могу предположить, что неприглядная политическая спекуляция на могиле бойцов антигитлеровской коалиции и разыгрывание национальной карты накануне выборов задевают молодежь российской глубинки особенно больно. Но как бы ни хотелось им выразить свой протест, стоит просчитывать последствия своих возмущений хоть на два шага вперед. Ведь их оскорбительные по своей форме акции, направленные не против конкретных лиц, а, по сути, против всей Эстонии – бальзам на душу тем, кто уверяет соплеменников, мол, Бронзовый солдат – это «оккупантский памятник», «ihnjaja Aljosha» и «символ крушения всех мечтаний эстонского народа».
Понятно, что за политически активными российскими юнцами стоят наставники постарше. Сомнительно, чтобы они не понимали, что топтание выложенного из разноцветных воздушных шаров эстонского флага и метание в посольское здание дымовых шашек навряд ли способствует сохранению памятника на Тынисмяги. Скорее наоборот. Как не способствовали пониманию судьбы Эстонии и эстонцев во Второй мировой войне безобразные майские выходки местных скинхедов, прикрывавшихся сине-черно-белым триколором.
* * *
На судьбу лидера предвоенной Польши «внешнеполитические акции» минских пионеров не оказали, понятное дело, никакого влияния. Акции, проходящие под навязчивым брендом «борьбы с возрождением фашизма в Эстонии», никак не влияют на судьбу как самого памятника павшим во Второй мировой, так и призванных определить его дальнейшую участь законопроектов.
Пока не влияют.
Йосеф Кац
«Молодёжь Эстонии»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".