Великий Леонардо да Винчи, рассуждая о памяти, писал: “Несправедливо жалуются люди на бег времени… Ведь хорошая память, которой нас наделила природа, делает то, что всякое давно минувшее событие кажется нам настоящим…”. Каждый раз, заходя в Домскую церковь и рассматривая истертые многими тысячами ног надгробные плиты, которыми вымощен пол, саркофаги, памятники, эпитафии, разглядывая рыцарские гербы, вспоминаю слова этого великого итальянца.
Как ни светло чужое море,
Как ни светла чужая даль,
им не рассеять наше горе
И нашу русскую печаль.
Н.А.Некрасов
Тизенгаузены и Понтус де ла Гарди
В своей Хронике Генрих Латвийский записал: “В год господен 1199-й достопочтенный Альберт, каноник Бременский, был посвящен в епископы. В следующее лето он отправился в Готландию и там набрал до пятисот человек для крестового похода в Ливонию”. Среди тех, кто в конце ХII века пришел в земли прибалтики с крестом и мечом, были братья Этельбрехт и Дитрих Тизенгаузены. Их потомки были епископами Риги и Ревеля (Таллинна), шведскими военачальниками, русскими сенаторами, генералами, обер-прокурорами и придворными. И тем удивительнее, что один из представителей этого древнего немецкого рода стал прообразом героя романа Льва Толстого “Война и мир” — князя Андрея Болконского. У северной стены Домской церкви, слева от алтаря из желтого мрамора, на медальоне надпись: “Здесь покоится флигель-адъютант Его Величества императора всероссийского граф Фердинанд фон Тизенгаузен. Он умер смертью героя от ран, полученных накануне под Аустерлицем. 1805 год”. Молодой подполковник, зять фельдмаршала Кутузова, остановил отступающих солдат и повел их в атаку. В этом бою был смертельно ранен.
Рядом с обелиском саркофаг далекого предка Фердинанда Каспара фон Тизенгаузена. Это незавершенная в конце ХVI века работа известного ревельского скульптора и архитектора Арента Пассера. С другой стороны алтаря, у южной стены, еще одна работа этого мастера — саркофаг шведского полководца Понтуса де ла Гарди и его супруги Софьи Гюленхельм, созданный в 1595 году. На крышке саркофага скульптуры Понтуса де ла Гарди и его жены в натуральную величину. На лицевой стороне барельеф с видом Нарвы — первое изображение этого города. Почему Нарва? Ответ в стихотворной надписи, высеченной в головах и изножиях погребенных: “Здесь покоится Понтус, в волнах утонувший./ О рок, боги несправедливы к великим мужам./ Подобно богу войны был он высок. Смерть покусилась на доблестного мужа,/ Но не все захватила она, остались дочери и потомкам доброе имя, и Богу — душа”.
Во время переправы через Нарву в ноябре 1585 года Понтус де ла Гарди утонул. Хотя он был знаменитым шведским полководцем, мы не вспомнили бы о нем, не будь этого прекрасного саркофага, созданного Арентом Пассером. Такова сила искусства.
Какая утешительная параллель…
В воспоминаниях о поездке в Ревель в декабре 1820 года и посещении Домской церкви писатель Александр Бестужев писал: “Войдем в нее посмотреть гробницу знаменитого де ла Гарди, которого изгнали из отечества (была версия о том, что он, будучи гугенотом, бежал из Франции), счастье увенчало славою полководца, а ничтожные почести были виною смерти (в ответ на приветствие Нарвская крепость выстрелила из пушки, старый бот, на котором де ла Гарди переплавлялся через Нарву, развалился, и полководец утонул). Там же похоронен известный храбростью в войне со шведами адмирал , богатое надгробие возвышается над прахом его. Несколько шагов разделяют два века, две эпохи нашей истории, междуцарствие и рассеяние на скалах Свеаборга! Какая утешительная параллель”.
В 1764 году молодой шотландец, капитан Самуил Грейг поступил на русскую службу. Командовал кораблями на Балтике, участвовал в русско-турецкой войне, был фактическим руководителем знаменитого морского сражения при Чесме, когда в ночь с 25 на 26 июля 1770 года был полностью уничтожен турецкий флот, а через восемнадцать лет, 6 июля 1788 года, командуя Балтийским флотом, одержал блестящую победу над шведами у острова Гогланд и преследовал их корабли до скал Свеаборга, был награжден высшим российским орденом Андрея Первозванного. Между этими сражениями участвовал вместе с графом Алексеем Орловым в аресте княжны Таракановой, выдававшей себя за дочь императрицы Елизаветы Петровны. Адмирал Самуил Грейг командовал эскадрой, направлявшейся к берегам Италии, в Ливорно, для выполнения этого особого задания Екатерины Второй.
17 октября 1788 года императрица сообщила князю Потемкину: “Вчера получила я дурную весть, что адмирал Грейг после трехнедельной болезни ко всеобщей скорби скончался на борту своего стопушечного флагманского корабля “Ростислав” в Ревельской гавани…” По распоряжению Екатерины II 31 октября того года Самуил Грейг был похоронен в Домской церкви Ревеля. По эскизу петербургского скульптора Джакомо Кваренги из белого каррарского мрамора был создан саркофаг в виде античного храма. В треугольном фронтоне — герб покойного, на лицевой стороне два ангела смерти с опущенными факелами, а между ними в венке из дубовых листьев текст на латинском языке: “Самуилу Грейгу, шотландцу, русскому адмиралу, род. 1735, ум. 1788. Его прославляют в стихах архипелаг, Балтийское море и побережье, не знающее вражеского огня, хвала отваге, и достигающая небес печаль великодушной Екатерины”.
Еще несколько поколений Грейгов служили своей новой родине. Сын Алексей начал службу мичманом, завершил службу адмиралом, командующим Черноморским флотом. Внук — Самуил Алексеевич, как дед и отец, был адмиралом, участником обороны Севастополя, но затем волею судьбы стал министром финансов России.
Они помнят первых
Люди всегда помнят первых — первооткрывателей, первопроходцев. Первым был и Адам Крузенштерн. Его могила рядом с саркофагом Грейга, и это не случайно. Летом 1788 года гардемарин Крузенштерн вступил на борт фрегата “Ростислав” — флагманского корабля Балтийского флота, на мостике которого стоял адмирал Самуил Грейг, и вскоре — в бой со шведским флотом у острова Гогланд. После победоносного сражения Адам был досрочно произведен в мичманы, а затем и в лейтенанты. Шесть лет набирался опыта, плавая под британским флагом. После возвращения на родину представил в Морское министерство проект первого русского кругосветного путешествия. Ответа ждал долго, но через четыре года пришли разрешение и приказ самому Крузенштерну возглавить эту экспедицию. Ему предстояло выполнить главное предназначение судьбы — возглавить первую русскую кругосветную экспедицию.
В августе 1803 года два корабля, “Надежда” и “Нева”, под командованием Крузенштерна и Лисянского снялись с якорей в Кронштадте и начали первое путешествие вокруг света. Все было впервые: широкие океанографические работы, и глубинные исследования, и научные описания Курильских островов, Сахалина, Камчатки, побережья Японии. Три года длилась экспедиция. Ее результат положил начало русской географической науке. Имя Крузенштерна осталось на карте мира названиями островов, проливов и гор. Он умер в 1846 году и по особому распоряжению императора Николая I был похоронен в Домской церкви Ревеля, а по завещанию самого Крузенштерна надгробие установлено рядом с саркофагом его первого командира адмирала Грейга. На лицевой стороне монумента герб покойного с девизом “Spe fretus” — “Опорой надежда”.
На восточной стене, слева от алтарной части храма, небольшая мемориальная плита в память Фердинанда Врангеля, члена Петербургской и Парижской академий. Мореплаватель и ученый, Фердинанд Врангель оставил след значительный и зримый. Он возглавлял ряд экспедиций по исследованию берегов Восточной Сибири, предсказал в Ледовитом океане острова, один из которых впоследствии назвали именем Врангеля. В 1864 г. адмирал Врангель вышел в отставку, жил в Эстонии и Италии, откуда в письме своему другу Федору Матюшкину написал: “Друг мой, художники и поэты, с которыми живу, в утешение не могут рассказать мне о море так, как чувствую его я, и мне припомнились стихи Некрасова: “Как ни светло чужое море, как ни светла чужая даль, им не рассеять наше горе и нашу русскую печаль”.
Так писал немец, родившийся и умерший на эстонской земле, отдавший всю жизнь русской науке и морю. Человек, именем которого на карте мира названы четыре острова, два мыса и одна бухта”.
Лев Лившиц
«Молодёжь Эстонии»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".