Каменная ограда демонтированного в 1922 году памятника российскому императору Петру I, обнаруженная при раскопках на площади Вабадусе нынешним летом, станет основой для стен хранилища частного Русского архива Эстонии, который краевед Александр Дормидонтов в течение ближайших двух лет планирует возвести на принадлежащем ему в Кивимяэ земельном участке.
Простоявший на своем первоначальном месте менее полутора десятилетий монумент Петру I — едва ли не самый мистический памятник Таллинна. После демонтажа он то и дело напоминает о себе таллиннцам. Сначала — отчеканенными из него монетами. Потом — опубликованной в послевоенном альбоме фотографией, изображающей бронзового императора в его «лучшие годы». В середине восьмидесятых он явился случайной тенью — муляжем, созданным для съемок фильма о Викторе Кингисеппе.
Камни из прошлого
Последнее «явление» случилось в июле этого года: раскопки на площади Вабадусе вскрыли фундамент ограды существовавшего некогда памятника и сохранившуюся ее нижнюю часть. Интерес к обнаруженному артефакту оказался недолгим: обнаружен он был к первым выходным июля, а чуть более недели спустя руководитель отдела охраны памятников старины Департамента культурных ценностей Таллинна Борис Дубовик отметил, что на архитектурный монумент плитняковое кольцо все же «не тянет».
«Впервые узнав о случившемся, я незамедлительно обратился к Борису Дубовику, — рассказывает таллиннский краевед и владелец частного Русского архива Эстонии Александр Дорминдонтов. — Сказал ему: отдай эти камни мне, раз их все равно собираются вывозить на свалку. Он, конечно, удивился: зачем они тебе? Собираешься строить хранилище для своего фонда из них? Так строил бы из новых камней — и покрепче будет. Направили меня с моей идеей в Департамент охраны памятников старины. Там мои доводы выслушали и, не увидев в них никакого «криминала», дали телефон прораба».
Непосредственный руководитель работ на площади Вабадусе, как оказалось, ничего о существовавшем некогда в Таллинне памятнике не знал: сообщил, что планировал переработать списанные камни на гравийную крошку. Но, узнав от краеведа, что это за камни и для чего именно они нужны ему, даже проникся уважением: пообещал позвонить в тот день, когда ограду начнут ломать.
Таллиннская Петровка
«В минувшую пятницу я решил прогуляться из Кивимяэ до центра города пешком, — вспоминает А. Дормидонтов. — Подхожу к Русскому театру, гляжу в котлован — ломают. В тот же самый момент звонит мобильник: прораб спрашивает, куда отправлять первую фуру с камнями. Я к водителю в кабину забрался, и мы поехали ко мне. Дорога до Нымме длинная — парень со мной тоже об этих камнях разговорился. Ведь и он о памятнике до того слыхом не слыхивал. Не говоря уже о том, как здесь жили русские при царе и при довоенной республике. Когда мы во второй рейс за оставшимися в котловане на площади камнями отправлялись, он даже сказал: «Когда на работу сегодня отправлялся, не мог себе и представить, что окажусь причастен к такому святому делу».
Как считает А. Дормидонтов, его идея выстроить из исторических камней хранилище для русского архива имеет под собой давнюю традицию. Например, когда в начале двадцатых годов город решил снести православную часовню, находившуюся как раз на перекрестке трамвайных путей площади Виру, гранитные блоки были переданы подворью Пюхтицкого монастыря на нынешней площади Компасси. «Когда уже на моей памяти, в шестидесятых, сносили церковный ансамбль, детали исторического здания решили не передавать никому, — комментирует краевед. — Нынешние власти оказались мудрее. Ведь камни были переданы мне безвозмездно. Они должны были быть вывезены как строительный мусор в Йыэляхтме — ко мне и ближе, и дешевле».
«Где же еще было оказаться камням памятника Петру Великому, как не в Кивимяэ? — продолжает рассуждать А. Дормидонтов. — Выстроенному из них зданию архива будет тут самое место. Из кирпичей, найденных на развалинах строений так называемой Морской крепости Петра Великого, я несколько лет назад соорудил баню, повторяющую облик некогда существовавшей на ее месте конюшни. Кивимяэ ведь — это почти что Пяэскюла. А Пяэскюла в начале прошлого века официально называлась Петровка. Такое вот совпадение. Надеюсь, оно не окажется случайным».
Йосеф Кац
«Молодёжь Эстонии»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".