23 июня – День победы, а точнее – Праздник победы под Цесисом – самый молодой и едва ли не самый малоизвестный из праздников довоенный ЭР, существующих и по сей день.
Вопрос этот казался настолько важным, что ему в начале тридцатых годов посвящались не только статьи в прессе, но и заседания кабинета министров ЭР.
Поиск даты
В мае 1933 года эстонские газеты вышли с сенсационной новостью: главный национальный праздник может быть перенесен на 15 июня – дату принятия первой Конституции Эстонской Республики.
«День провозглашения Конституции по своему значению ничуть не уступает объявлению независимого государства, – пересказывала ход министерских дебатов газета «Вести дня». – 24 февраля Эстония была лишь объявлена таковым, но лишь в день утверждения Основного закона самостоятельное существование эстонского государства получило законные основы».
Предлагался в качестве альтернативы и 23 апреля – годовщина вспыхнувшего в 1343 году восстания Юрьевой ночи. Правительство, однако, не поддержала этого предложения. «Юрьевой ночи нельзя придавать столь большого исторического значения, – пересказывала газета ход обсуждения проекта поправок к Закону о праздничных днях. – В сущности, Юрьева ночь была для эстов сильнейшим поражением, и ни в каком государстве такие дни не отмечаются устройством особых торжеств».
Не исключено, что календарь официальных праздников пополнился бы Днем Конституции, но 12 марта 1934 года премьер-министр и государственный старейшина Константин Пятс осуществил государственный переворот. В стране, взявшей курс на авторитаризм, упоминание о демократической Конституции 1919 года стало анахронизмом.
Две цели
Дата 23 июня – годовщина разгрома ополчения остзейцев под латвийским городом Цесис – впервые всплыла в обсуждении предполагаемой даты главного государственного праздника еще накануне переворота.
Правда, шансов на то, чтобы попасть в официальный календарь праздничных дней было у нее поначалу немного. Во время парламентских дебатов начала 1934 года депутат-социалист Аугуст Сиро отметил, что исторической важности «первой за много веков победы над исконным врагом» — никто не оспаривает. Но главное – не идеологическая составляющая, а «удобство» нового праздника для населения.
«Важнее всего для всех нас добавить в летний период еще один праздник – подчеркивал Сирро. – Ведь горожанам, а в первую очередь – фабричным рабочим надо дать возможность подышать свежим воздухом». «Главное – что сев в это время уже позади, так что и хуторянин сможет позволить себе дополнительный выходной день», – вторил ему аграрий Яан Соотс, напоминая, что за неделю до того сельхозраьоты еще в разгаре.
Последнее слово, все же, осталось за главой государства. Пятс понимал, что учреждая государственный праздник 23 июня, он, одновременно, поражает две цели. Первое – лишает монополии на использование воспоминаний о днях Освободительной войны вапсов – ультраправую партию, состоящую из ее ветеранов. Второе – напоминанием
остзейцам об их поражении утверждает «истинно эстонский дух».
14 декабря 1934 года новая редакция Закона о праздничных днях вступила в силу. Через полгода Праздник победы был впервые отпразднован на государственном уровне.
На суше и на море
Разъясняя значение нового праздника, власть неоднократно подчеркивала, что он ни в коем случае не должен стать «днем праздности, безделья и пьянства». И не только подчеркивала – но и стремилась отпраздновать 23 июня с государственным размахом.
В 1935 году празднование Дня победы было решено совместить с десятилетием основания «Кайтселийта». Потому день открылся многотысячным парадом на площади Свободы, участие в котором, наряду с участниками отрядов самообороны, приняли также скауты и гайды – «Молодые орлы» и «Дочери родины», а также курсанты Тондиской военной школы.
Не успел завершиться парад в центре, как праздник переместился в Кадриорг. Здесь, на Кадриоргском стадионе, состоялись общегосударственные состязания по легкой атлетике, главным «гвоздем» которых стал забег на три тысячи метров и показательные снайперские стрельбы. На последних был установлен внутригосударственный рекорд: стрелок Яан Кярнер поразил 575 целей из 600.
Вообще, пальбы и стрельбы – разумеется, исключительно холостыми патронами – 23 июня 1935 года в Таллинне хватало. На Певческом поле эстонскими отрядами самообороны и их коллегами из Литвы был разыгран «показательный бой», за котором последовало выступление авиаторов. А с ведущей в Пирита дороги можно было наблюдать за «морской баталией», которая разыгралась в Таллиннской бухте.
«В заключение продемонстрирован был десант на берег реки Пирита, – писали «Вести дня». – Под трескотню пулеметов команды десанта из лодок выпрыгнули в воду и достигли берега, где с громкими криками «ура» бросились в лес. Десант удался, «неприятель» засевший в лесу, обратился в бегство, и демонстрация береговой обороны закончилась. Продолжалась она пять часов».
Новое испытание
…Поздно вечером 23 июня 1939 года на специально сооруженной по поводу праздника пятнадцатиметровой вышке на площади Свободы вспыхнул доставленный из-под Цесиса «огонь Победы». Из радиорепродуктора зазвучало обращение президента Пятса.
«Мы должны зорко следить за тем, что происходит вокруг нас и помнить, что опасность войны сейчас не меньше, чем двадцать лет тому назад, – рокотал над главной площадью столицы голос находящегося на торжествах в Пярну главы государства. – Мы должны стоять все на страже, чтобы в том случае, если суровой судьбе угодно будет вновь вовлечь нас в водоворот борьбы, единодушно осилить всякое новое испытание».
Увы, преисполненные пафоса слова так и остались не более чем словами. Ровно через год после празднования двадцатилетия победы над ландесвером в Эстонии произошел государственный переворот. Следствием его стала аннексия республики Советским союзом. О 23 июня пришлось забыть ровно на полвека.
Праздник вновь вернулся в календарь знаменательных дат ЭР после восстановления государственной независимости. Вернулся ли он в повседневную жизнь жителей нашей страны в том масштабе, как в предвоенные годы – сравнивать, вероятно, бессмысленно.
Йосеф Кац
«Столица»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".