Четверть века назад Таллинн вновь стал столицей независимого государства — воссозданной Эстонской Республики.
Событие это, увековеченное в календаре праздничным днем, уже успело стать достоянием истории — прошлым, место которому — в учебниках и научных монографиях.
Чем дальше, тем больше: как только начинают забываться бытовые подробности, события дней не столь отдаленных начинают «бронзоветь», «стыть в граните» или, на худой конец, — в бетоне памятников.
На помощь приходят подшивки старых газет — строки, еще не успевшие толком выцвести, воспроизводят саму атмосферу времени, которому выпало для Таллинна и таллиннцев стать, без преувеличения, переломным.
Всё, как всегда
«На улицах Таллинна вроде всё, как всегда. Торопятся куда-то машины, спешат по своим делам пешеходы. Только лица у людей более озабоченные и хмурые»: таким запомнилось утро 19 августа 1991 года корреспонденту «Советской Эстонии».
Радиосообщение о приходе к власти в СССР Государственного комитета по чрезвычайному положению прозвучало в шесть утра. А буквально через часа два-три к дверям большинства таллиннских магазинов зазмеились хвосты очередей.
«Словно накануне очередного повышения цен, — рассказывала газете «Ыхтулехт» замдиректора универсама Kaubahall Тийу Мяртин. — Покупают практически всё и без разбора, вплоть до таких вещей, которые обыкновенно не пользуются спросом».
Ладно, сезонные товары, вроде школьных тетрадей, карандашей и ластиков, но, почувствовав приближение неопределенности, таллиннцы принялись сметать с прилавков моющие средства, консервированные супы в банках, вплоть до веников и швабр!
Нездоровую атмосферу подогревало и то, что на предприятии «Leibur» возникли проблемы с автотопливом — и, как следствие, с доставкой готовой продукции. Хлеб в таллиннские магазины в итоге удалось подвезти только к трем часам пополудни.
Руководство хлебозавода уверяло: объемы производства увеличены в полтора раза, поводов для нездорового ажиотажа нет — и белой булки, и черного хлеба, и сепика должно хватить всем горожанам.
Но те, похоже, всякого рода увещеваниям верили уже мало — отдельные булочные, особенно в центральной части города, «штурмовали» и следующим утром…
Воевать нескем
Утро 20 августа выдалось в городе тревожным: фразу «на Таллинн идут танки» то и дело повторяли в очередях, в общественном транспорте, в средствах массовой информации.
«Собравшиеся на летучку нет-нет да и бросали взгляды на площадь перед Домом печати, — писала «Советская Эстония». — К полудню пришло новое сообщение — колонна боевой техники в двадцати километрах от Таллинна.
Срочно выезжаем. Вдоль шоссе — группы людей. Многим хочется стать свидетелями исторического момента — введения войск в мирный Таллинн. Много мальчишек: хорошенькое развлечение выпало им на самом исходе летних каникул…
Колонна не столь тяжеловесна и страшна, как представлялась. Легкие «бэтээры» с тонкими стволами пушек, дальше — автомашины с личным составом. На серо-зеленой броне сидят солдаты в серых шлемах. Лица тоже серые, закопченные, усталые».
Ответа на вопрос о том, куда проследует колонна, журналисту получить не посчастливилось ни от солдат, ни от сопровождавших колонну полицейских: одни говорили, что все решит командование, другие — что их задача предотвратить ДТП.
«Почти сутки военные находились в пути, — продолжала газета. — Отрезанные от информации, они, получившие приказ, дышали дорожной пылью, слышали рев двигателей и видели небо из люков своих машин.
Видели они и спокойное, без тени страха, отношение к ним людей в Эстонии. Город стоически принял колонну. Последняя информация — личному составу оказан хороший прием со стороны таллиннских властей.
Военные отдыхают. Будем надеяться — эти вооруженные люди, настроенные, по мнению многих, не воинственно, поймут, что воевать им нескем…»
Бастуют не все
Скрывать нечего: хватало среди таллиннцев двадцатипятилетней давности тех, кто смотрел на входившую в город бронированную автоколонну, не с волнением и тревогой, а, скорее, надеждой/
Ни для кого не секрет: к началу девяностых годов общество Эстонии было расколото и по политическому, и по языковому принципу — и в августовские дни 1991 года говорить о всеобщем сплочении, увы, не приходилось.
Так, прозвучавший на состоявшемся 19 августа на площади Вабадузе митинге в поддержку законных властей СССР и против действий самозваного ГКЧП призыв о двухчасовой всеобщей стачке поддержали далеко не все таллиннцы.
«Большинство бастовало, меньшинство бранилось» — под таким заголовком резюмировала результаты акции трудовых коллективов, проведенной с полудня до четырнадцати часов по всей Эстонии, газета «Вечерний Таллинн».
Вагоновожатая трамвая, например, сообщила корреспонденту, что в протесте против ввода военной техники она готова стоять до конца. А диспетчер троллейбусного парка, напротив, прочитал журналисту «лекцию» о том, что «Ельцин — враг пролетариев».
На ткацкой фабрике «Кейла» забастовка проходила частично: присоединяться к ней или нет, каждый работник решал строго в индивидуальном порядке — замначальника цеха даже предоставил бастующим ключи от заводской комнаты отдыха.
Вполне ожидаемо не присоединились к стачке коллективы предприятий общесоюзного подчинения — в первую очередь, считавшиеся «бастионами Интердвижения» завод имени X. Пегельмана, объединение «Электротехника», «Двигатель».
Директор же радиопредприятия «РЭТ» сообщил, что лично он никаких препятствий желающим присоединиться к акции чинить не будет. И добавил, что хотя Горбачев и завел страну в тупик, действия ГКЧП — тоже не метод.
Они не прошли
С высоты дня сегодняшнего принято считать: история писалась на Тоомпеа, где депутаты Верховного совета большинством голосом приняли решение восстановить государственную независимость ЭР.
Однако вечером 20 августа внимание большинства жителей республики было приковано не столько к залу заседаний тоомпеаского замка, сколько к столичному району Пирита, Точнее — к площаде перед таллиннской телебашней.
Казалось — тут неминуемо должны повториться печальные события, разыгравшиеся в январе того же года у подножия телебашни вильнюсской: открытое противостояние армии и населения. «Благо», повод имелся — приказ о штурме объекта.
«Разные люди собрались защищать башню, — писала «Молодежь Эстонии». — Одни горячатся, доказывают, что не хватало организации. Другие резонно возражают, что безоружные люди, сколько бы их ни было, не смогли бы противостоять силе».
Точку в споре поставило официальное заявление председателя правительства Эстонии Эдгара Сависаара, сделанное двумя днями позже. «Концепция защиты и не включала всю башню — речь шла только об удержании двадцать второго этажа», — отметил он.
Именно там, по словам главы правительства, находилось «сердце» объекта — автономное оборудование, которое позволяло передавать в эфир радио- и телевизионные сигналы, а также — обеспечивать бесперебойную связь с Финляндией.
По мнению премьер-министра, об успешной защите башни говорило и то, что на штурм ее была брошена специально подготовленная десантная рота, но обеспечить полную информационную блокаду Таллинна не удалось даже ей.
«Радиомачта продолжала работать, и потому говорить о «сдаче телебашни» нельзя», — подчеркнул Сависаар.
***
«Эстонская Республика вновь обрела независимость, — неделю спустя обратился к читателям газеты «Эстония», отбросившей от своего названия прилагательное «Советская», председатель Верховного совета Арнольд Рюйтель. — Я уверен, что время лжи и насилия позади. Впереди у нас время взаимопонимания и сотрудничества во имя независимой Эстонской Республики, на всей территории бывшего СССР, на смену которому идет новое содружество государств.
Конечно, у неэстонского населения есть свои, специфические интересы. Но нет проблем, которые мы не могли бы решить при наличии доброй воли, нет вопросов, где разумный компромисс не мог бы быть достигнут.
Я обращаюсь к сердцу и разуму каждого жителя Эстонии: наша истерзанная земля жаждет покоя и созидания. Дадим же ей их!»
Йосеф Кац
«Столица»
Related posts
- Визит Ельцина в Таллинн: газеты о том, как это было на самом деле.
- «Вечерний Таллинн» 7 января 1991 года. Не пропустите главные новости! В этот день ровно 25 лет назад!
- Таллинн каким он был до 1995 года.
- Восстановление государственной независимости: вехи на таллиннской карте
- Август 1991-го: Молоко на броневике, Ленин на грузовике
- Таллинн, август 1991-го: точки на карте столицы
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".