В нынешнем году филиал Морского музея Эстонии — Летная гавань и ее ангары — празднует солидный юбилей: сто лет со дня закладки.
Проезжая на автобусе номер 73 прибрежный район Каламая, невозможно не отметить, как преобразилось это историческое предместье.
Всегда живущее морем, в наши дни оно стало ближе к акватории, к объектам, которые стали для таллиннцев и гостей города его новыми символами, — Гидрогавани и ее ангарам.
Между тем «новизна» тут, конечно же, относительная — нынешней осенью Гидрогавань имеет все основания отметить солидный юбилей — сто лет со дня начала работ по ее сооружению.
Уникальный комплекс начала XX столетия, ставший не так давно современным домом для экспозиции Морского музея, по своей конструкции и оформлению — одно из красивейших архитектурных памятников Эстонии.
То, что сегодня в обиходной речи, не задумываясь, называют заимствованным из эстонского термином «Леннусадам», включает в себя не только бассейн с причалами, молом и ангаром, но и давнюю историю.
История эта имеет непосредственное отношение к балтийскому флоту и Ревсльской морской крепости имени императора Петра Великого, заложенной за два года до начала Первой мировой войны.
С моря и с воздуха
В 1912 году, при рассмотрении плана боевого развертывания Балтфлота в случае войны с Германией, было предусмотрено создание так называемой «Нарген-Поркалудской минной позиции», получившей название Центральной.
Нарген — современный остров Найссаар, Порккала — полуостров километров на тридцать западнее Хельсинки: расположенные друг напротив друга, они действительно блокировали подходы к столице империи — Санкт-Петербургу.
Тогда же командующий русским флотом на Балтике, адмирал Николай Оттович фон Эссен поставил перед Генеральным штабом вопрос о необходимости создания отрядов морской авиации, которая была бы способна вести разведку над акваторией.
Центром прикрывающего российскую столицу укреп района был назначен Ревель.
Действовать авиационный отряд, согласно его планам, должен был на расстоянии в сто шестьдесят-двести миль от района минного заграждения и своевременно предупреждать о приближении кораблей неприятельского германского флота.
К началу войны на всём южном побережье Балтийского моря, начиная от современного города Лиепая в Латвии и вплоть до самой Нарвы на теперешней эстонско-российской граница были созданы авиационные станции, укомплектованные гидросамолетами.
Для своего времени это было новое и грозное оружие. Беда в том, что сами аэропланы были «морскими», скорее, формально; поставленные на поплавки, они обладали ограниченными тактическими возможностями. Да и было их, увы, недостаточно.
Уже в 1914 году конструктор Дмитрий Павлович Григорович разработал принципиально новый самолет — летающую лодку «М-5». Ее летные качества и боевые возможности были несравнимо лучше поплавковых предшественников.
Следующей весной гидросамолет совершил первые полеты, но в серийное производство поступил только в 1916 году. Генштаб приступил к формированию дивизий морской авиации — одной на Балтике, другой на Черном море.
Бригады и отряды
Центром прикрывающего российскую столицу укрепрайона — морской
крепости Петра Великого — с самого начала был назначен Ревель.
Адмирал Эссен, понимая всю опасность германской морской авиации для кораблей и баз флота, уже зимой 1914 года стал создавать в городе систему противовоздушной обороны.
Авиационный отряд базировался со следующей весны в устье реки Бригитовки (так местное русское население именовало в ту пору Пирита) и оставался здесь до сдачи города войскам кайзера в феврале восемнадцатого.
С наступлением навигации 1915 года резко обострилась обстановка на сухопутном фронте под Ригой, равно как и в Рижском заливе. Становилось очевидно: германское командование готовится задействовать в наступлении и авиацию.
Развитие самой стратегии воздушной войны показывало; немцы не будут ограничиваться использованием ее исключительно в разведывательных целях — летом шестнадцатого германский цеппелин впервые сбросил на Ревель авиабомбы.
К концу того же года была сформирована дивизия морской авиации Балтийского флота, состоявшая из двух бригад: первая — для выполнения боевых задач на северном, «финляндском», побережье Финского залива, вторая — на южном, «эстляндском».
В составе каждой бригады было по девять летных отрядов — то есть порядка шестидесяти современнейших на тот момент гидросамолетов. Но, к сожалению, даже к окончанию войны полностью укомплектованы они так никогда и не были…
Для строительства летной гавани была отведена территория на побережье Каламая: военными она использовалась со второй трети XIX столетия.
Уникальный памятник
Строительство ангаров для гидросамолетов — в тогдашней документации их (за отсутствием терминологии фамильярно называли порой просто «сараями для аэропланов») было предприятием ответственным.
Первый тур конкурса проектов стратегического объекта оказался безрезультатным. На второй, состоявшийся в апреле 1916 года, поступили проекты трех фирм — одного российского и двух зарубежных. Их представители прибыли в Ревель.
Победителем в итоге стало датское инженерное бюро Christian&Nielsen, предложившее самый дешевый и надежный проект. В июле он был послан на согласование в Морское министерство, и в том же месяце столица утвердила его.
Еще за четыре дня до получения формального подтверждения, 5 июня 1916 года, на берегах Ревельской бухты началось строительство. По всей видимости, еще до наступления зимних холодов удалось закончить заливку трех бетонных куполов.
Осенью следующего года строительство в Летной гавани прервалось: в сентябре семнадцатого была сдана Рига — фронт неотвратимо приближался к Таллинну. В конце февраля 18-го, не встретив сопротивления, кайзеровские войска вступили в город.
Несмотря на то что ангары достроены не были, немецкое командование решило задействовать уже имеющуюся инфраструктуру: она стала базой для созданного отряда морской авиации «Ревель», который вел разведку над акваторией Финского залива.
Освободительная война затронула Летную гавань «по касательной»: эстонской морской авиацией она использовалась, но летчики отрабатывали только взлет и посадки, непосредственного участия в боевых действиях 1918-1920 годов не принимали.
В дальнейшем, вплоть до 1940 года, Летная гавань и ее строения использовались для нужд авиации и расположения частей противовоздушной обороны. Никаких значительных дополнений в сложившийся комплекс внесено не было.
После вхождения Эстонии в состав СССР постройки были переданы Балтийскому флоту, с августа сорок первого по сентябрь сорок четвертого ими распоряжалось немецкое военное командование.
Прошлое Таллинна и флотские традиции не оставляют равнодушными никого.
В послевоенные десятилетия в ангарах Летной гавани размещались различные организации флотского подчинения — отношение к ним оставалось сугубо утилитарным, служебным.
Лишь в конце семидесятых годов историк Евгений Кальюнди впервые обратил на постройку внимание — и выявил в ней уникальный памятник архитектуры начала XX века.
Но должно было пройти еще без малого два десятилетия, чтобы комплекс был взят под охрану как объект культурного наследия…
***
Точкой отсчета новейшего периода в истории Летной гавани стоит считать 11 мая 2012 года, когда территория ее стала музейным комплексом.
К тому времени у причалов разместился на вечной стоянке музейный флот Эстонии, была завершена беспрецедентная по своим масштабам реставрация ангаров и реконструкция их интерьеров.
Музеефикация — лучшая судьба для памятников военной истории: устарев с точки зрения фортификации, они могут немало рассказать о прошлом не только вооруженных сил страны, но и о развитии инженерно-технической мысли.
Недаром в филиале Морского музея в Летной гавани каждый день можно увидеть десятки, а то и сотни посетителей. Самых разных возрастов — прошлое Ревеля — Таллинна и славные флотские традиции не оставляют равнодушными никого.
Семен Смеян,
Клуб ветеранов флота
«Столица»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".