Связь Таллинна с Италией не исчерпывается фонетическим созвучием, названием района Рокка-аль-Маре и традицией проводить в парке Левенру венецианский карнавал масок.
«Приключения итальянцев» в нынешней столице начались практически сразу же после основания города — и продолжались на протяжении всей его биографии, вплоть до наших дней.
Седая старина
О современной Эстонии на территории современной Италии узнали, по-видимому, в 1145 году — благодаря сочинению арабского географа аль-Идриси, состоявшего на службе у короля Сицилии.
Составитель карты, на которой иные исследователи и поныне силятся отыскать самое первое упоминание о Таллинне, до земель далекой северной страны «Астланды», по всей вероятности, так и не добрался.
Первым уроженцем Апеннинского полуострова, по-I сетившим наши края, счита— ется Вильгельм Моденский. Точнее — Гугильемо да Сабина, епископ итальянского города Модена и легат папы Римского Гонория III.
В последний день 1224 года он был уполномочен представлять интересы папской курии в Померании, Дании, Швеции и «вновь обращенных в истинную веру земель» — иными словами, на территории сегодняшних Латвии и Эстонии.
Миссия Вильгельму была поручена непростая. Ему поручалось примирить рижского архиепископа, немецкий Орден меченосцев и датского монарха Вальдемара: каждый из них претендовал на бывшие владения местных жителей-язычников.
Особых симпатий ни к кому из заинтересованных сторон Гонорий III не питал. В отношении ливонских пределов у него имелись собственные планы: создать здесь церковное государство, которое подчинялось бы непосредственно римским папам.
Стоит отметить сразу же: дипломатическая миссия Вильгельма Моденского, посланного в далекую Ливонию для «прощупывания почвы», надежд, возлагавшихся на нее Римом, не оправдала.
Зато след в биографии Таллинна папскпй посланник оставил. Причем — письменный. Ведь именно им был составлен старейший документ, и по сей день хранящийся в фондах Таллиннского городского архива. Датируется он 1237 годом.
Написан он Вильгельмом собственноручно или нет — неведомо. Но содержание вполне отвечает полномочиям папского легата: он декларирует, что светская власть не имеет права вмешиваться в дела церковные.
Упоминается в документе и старейшее в Таллинне учреждение социальной опеки: лепрозорий святого Иоанна. Причем речь идет не об основании, а о финансировании уже существующего приюта.
Воина и мир
После визита на берега Таллиннской бухты папского посланника во второй четверти XIII столетия наступает многовековое молчание: если итальянцы сюда и приезжали, то следы их пока не отыскались.
Зато известно, что в 1472 году через ревельский порт проследовал «Антон Фрязин, родом винчен» — дипломат Антонио Джиларди из Виченцы, сопровождавший Софью Палеолог, невесту московского князя Ивана III.
Еще один «Фрязин» — скорее всего, не потомок Антонио, а один из его соплеменников, ибо «фрязя-ми» в допетровской Руси называли всех итальянцев — упоминается в войске Ивана IV, осаждавшем Ревель в дни Ливонской войны.
Правда, город он если и видел, то исключительно извне — с холма Тынисмяги, где стояла неприятельская артиллерия. Кто знает, не были ли ядра, вмурованные в стену башни Кик-ин-де-Кёк в память об осаде, пущены рукой «военспеца»-итальянца?
Настоятель таллиннской церкви Святого духа, пастор Бальтазар Руссов на страницах своей знаменитой хроники описал не только годину военных испытаний, но и оставил немало ярких и сочных бытовых зарисовок родного города на закате Средневековья.
[Именно благодаря его перу нам известно, что в мирном и безмятежном 1547 году «в ливонские земли прибыло из Италии несколько искателей приключений, которые все были замечательными плясунами на канате и искусными фокусниками».
Главные трюк гастролеров -«полет» на тросе, протянутом от колокольни церкви Олевисте куда-то в район горки Кёсмяэ, привлек такое количество зевак, что магистрату, во избежание давки, пришлось закрывать городские ворота.
Достойными продолжателями дела безвестных итальянских эквилибристов стала династия цирковых исполнителей и антрепренеров, семья Труцци, приезжавшая в Ревель каждое лето с 1885 по 1919 год.
Архитектурный след
Едва ли дощатый балаган, который цирк Труцци возвел для проведения представлений на границе Нового и Русского рынков — в теперешнем парке Таммсааре — обладал какими-то архитектурными достоинствами.
Постройка сугубо утилитарная и временная, она бесследно сгинула в самом начале XX века. Накануне Первой мировой пошли разговоры о строительстве стационарного цирка на Морском бульваре — да закончились ничем.
Соплеменнику Максимилиана Труцци, жившему за два столетия до него, повезло больше: спроектированная им постройка не только сохранилась до наших дней в первозданном виде, но и заслуженно вошла в сокровищницу архитектуры Эстонии.
Речь, как нетрудно догадаться, идет о здании Кадриоргского художественного музея — изначально Нового или Большого Екатеринентальского дворца, заложенного Петром I для своей супруги Екатерины в 1718 году по проекту итальянца Никколо Микетти Бывший гидротехник римских пап вскоре, правда, был вызван императором на берега Невы. Достраивать дворец выпало его ученику — москвичу Михаилу Земцову. Но — в сотрудничестве со строительным мастером Гаэтано Кьявери — римским уроженцем.
Если «царская дача» в Кадриорге — это несомненное барокко, то храм по адресу улица Вене, 18, в котором и по сей день молятся единоверцы Микетти и Кьявери — очень поздний классицизм, для таллиннской культовой архитектуры редкий.
Двухбашенный западный фасад костел Петра и Павла обрел в ходе реконструкции, осуществленной архитекторами-остзейцами Эрихом Якоби и Акселем де Фризом после сноса стоявшей прямо перед ним постройки в 1922-24 годах.
Замышлялся ли он в таком виде первоначальным проектом или нет — сказать сложно: проектная документация постройки до сих пор не опубликована. Хотя известен автор проекта — петербургский зодчий-классицист Карло Росси.
В копилку итальянского наследия Таллинна вполне можно занести и православную Никольскую церковь на Вене, 24. Выстроил ее Луиджи Руска — хотя и родился он в Швейцарии, но в итальянском кантоне.
* * *
С Неаполем административный центр тогдашней Эстляндской губернии века полтора тому назад заезжие литераторы, порой, сравнивали — за живописность Ревельской бухты под летним солнцем.
«Северной Венецией» город не бывал ни разу — туго здесь с каналами, что ни говори. Каково же было удивление горожан, когда летом 1983 года они увидели на реке Пирита настоящую… венецианскую гондолу.
Подарок города-побратима, построенный мастером Джованни Джуопи и его учениками, несколько сезонов использовали для рекламных съемок и для катания горожан по рву в парке Шнелли во время проведения Дней Старого города.
Через несколько зим хранившееся на неотапливаемом складе плавсредство дало течь и было передано Морскому музею. А жаль — в антураж венецианского карнавала скользящая по пруду в парке Левенру гондола вписалась бы идеально.
Йосеф Кац | «Столица»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".