Рыбный рынок, заработавший 15 мая в районе Каламая – наследник традиции, берущей свои истоки в Средние века.
Стремление «застарить» для пущей солидности то или иное явление современности – дело не слишком благородное. Но традиция проведения на набережной Каларанна рыбного рынка в такой «благородной патине» и не нуждается: дарами моря тут торгуют вот уже свыше семи столетий.
Вначале было имя
Исследователи таллиннской старины единодушны: если не самым старым, то одним из старейших городских предместий нынешний район Каламая является. Правда, в нынешнем, эстонском варианте, топоним этот впервые упоминается в письменных источниках только в 1732 году.
До того жители шведского и ганзейского Ревеля обходились названиями Vissehermaye и Fiskare majja. Первое из них фигурирует в бумагах магистрата уже в 1458 году, второе – в середине XVII столетия. Примечательно, что слово «рыбак» менялось согласно правилам нижненемецкого или шведского языка, но эстонский компонент «maja», означающее изначально не только «дом», но и «жилище», «место проживания» оставался явственно различимым.
Бытовали, впрочем, и иные варианты. Так, на карте 1876 года отмечен Fischergraben – Рыбацкий ров. Среди русских же жителей Ревеля лет сто тому назад бытовал топоним Рыбный ряд, прямо намекающий на то, что рыбу здесь не только ловили, но и торговали ею.
На берегу и за стеной
Когда именно начали торговать каламаяские рыбаки своим товаром на побережье Таллиннской бухты – не ведает никто. Точно известно, что на протяжении всего XIV века городские власти не чинили никаких препятствий желающим торговать прямо на берегу, с лодки.
В следующем столетии отцы города запретили подобную практику – прежде всего, из соображений контроля над качеством товара. Отныне свежую рыбу можно было продавать только в лавках, принадлежащих магистрату и расположенных на Рыночной площади перед ратушей. Прилавки при этом повелевалось делать повыше – чтобы свободно бродящие по улицам свиньи не зарились на аппетитно пахнущий товар.
По крайне мере с 1825 года в черте городских стен появилось еще одно официальное место рыбной торговли. Располагалось оно на развилке улиц Пикк и Олевимяги. Торговали здесь исключительно русские рыболовы. И – исключительно в холодное время года: стоило чуть потеплеть, как рыбный рынок превращался в зеленной. Последнее название, приняв форму «Зеленый», сохранилось в городской топонимике и по сей день.
Каламаяский кит
А что же Каламая? Рыбный торг здесь вновь возрождается не позднее второй четверти позапрошлого столетия. Причем спешили на него горожане не только за свежей рыбой, но, бывало, и за зрелищами.
Так, в апреле 1851 года на имя эстляндского генерал-губернатора поступила своеобразная просьба. Рыбаки с острова Рамму сообщали, что им удалось изловить затертого среди ледовых торосов кита, и они намерены выставить его на морском берегу для всеобщего обозрения, взимая с любопытствующих плату. Генерал-губернатор свое добро дал и два парусных судна отбуксировали животное к отмели на месте нынешнего горхолла.
Хотя плата за небывалое зрелище была назначена от 3 до 10 копеек, в накладе предприимчивые рыбаки не остались. Пока труп несчастного кита не начал разлагаться, они заработали на нем 417 рублей. Когда же «экспонат» пришел в «нетоварный вид», местный купец Павлов выкупил кита за 175 рублей на ворвань и жир. Скелет же длиной почти в десять метров выкупил для коллекции Петербургской академии наук естествоиспытатель Карл Эрнст фон Бэр.
Дела и планы
Кит — это, конечно, экзотика. Зато салакой, треской и камбалой Рыбный ряд в Каламая снабжал жителей Ревеля на рубеже ХIХ-ХХ столетия бесперебойно. Правда, с развитием рыболовецкого флота, торговать становилось все затруднительнее: моторным судам глубокой осадки труднее было подходить к дощатому настилу, уложенному прямо на прибрежные валуны – месту непосредственной торговли.
В 1913 году городская дума обсуждала вопрос обустройства нового порта для судов прибрежного плавания. Среди прочего, планировалось углубить и дно у Рыбного ряда. Казна бурно развивающегося и растущего города вполне позволяла приступить к работам в самое ближайшее время – но Мировая война поставила крест на этих планах.
Работы по углублению дна начались в гавани Каларанна лишь в 1923 году. Завершились они два года спустя и обошлись городу в четыре с половиной миллиона марок. Благодаря проведенной реконструкции Рыбного рынка ушла в небытие профессия мюндрика – лодочника, доставлявшего товар со стоящего на рейде судна на берег. Существовала она, между прочим, с XIII столетия…
Мечты о павильоне
Подходить к берегу рыбакам стало отныне проще, однако покупателям по-прежнему приходилось испытывать все «прелести» пронизывающего морского ветра, мороси и снега. Становилось ясно, что Рыбный рынок нуждается в специальном торговом павильоне.
Уже в 1927 в городскую управу поступил проект строительства на причале Каларанна «рыночного холла». Здание планировалось с размахом – высотой в четыре этажа. Помимо торговых площадей и складов, в нем планировали разместить помещения для контрольных весов, рыночного надзирателя, а также души, ванны и бассейн с подогретой водой на сто человек. Кто должен был спонсировать сооружение всего этого великолепия, не уточнялось, а потому власти отклонили предложение.
Шестью годами позже городской строительный отдел составил новый проект Рыбного рынка. Он должен был включать в себя холодильник, склад, аукционный зал и четыре магазина. Доход от их аренды должен был за несколько лет покрыть предполагаемые затраты на строительство. Однако в декабре того же 1933 года этот проект был отклонен, с указанием, что для начала было бы неплохо выстроить на берегу Каларанна хотя бы простые навесы над торговыми лотками.
Возвращение
Даже такое примитивное подобие торговых помещений построить на Рыбном рынке так и не удалось. А даже если бы и удалось – все равно оказалось бы ненадолго: в 1941 году прибрежная часть Каламая была разрушена в результате боев между наступающим вермахтом и покидающий город Красной армией.
Пережить Вторую мировую войну Рыбному рынку в Каламая оказалось не суждено: торговля с лодок стала казаться для новых властей города неуместной и рыбный дух из бывшего рыбного ряда надолго переселился в помещения магазинов. Лишь ближе к концу восьмидесятых годов на пространстве у здания горхолла несколько раз проводилась по весне рыбная ярмарка. Впрочем, благое начинание вскоре заглохло.
К началу нынешнего столетия рыбные рынки давно стали туристическими брендами таких городов, как соседний с нами Хельсинки или ганзейский Гамбург. Удастся ли это возрожденному в очередной раз за свою историю рынку у причала Каларанна? Хочется верить.
Йосеф Кац
«Столица»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".