«Таллиннский альбом» коллекционера и краеведа Леонида Михайлова – отличный подарок Таллинну к дате его восьмисотлетия. А главное – всем ценителям и почитателям таллиннской старины.
Твердый переплет, отличная полиграфия и качество печати, без малого тысяча (!) страниц – и свыше трех тысяч иллюстраций, каждая из которых достойна отдельного рассказа.
Впрочем, вместо пространного комментария, иллюстрации нового краеведческого издания за авторством Леонида Михайлова снабжены лишь кратким пояснительным текстом-справкой.
Иначе, наверное, и быть бы не могло. Во-первых, потому, что в противном случае вес книги оказался бы совсем неподъемным. Во-вторых, жанр обязывает: в семейном альбоме главное – снимки.
Признание в любви
«Те, кто следят за моим книжным творчеством, знают, что по материнской линии мой род происходит из восточной части Эстонии, из Причудья и Принаровья, – говорит Михайлов. – С этими регионами связана жизнь восьми поколений моих предков, и этим регионам я посвятил предыдущие издания. Теперь пришла пора рассказать об отцовской линии и городе, в котором они жили.
С Таллинном они связаны на протяжении вот уже шести поколений. Моя прабабушка Анна Полозова эмигрировала в Эстонию после революции 1917 года вместе с моим дедушкой, Николаем Борисовичем Пяткиным.
Он происходил из дворянского рода, имел семейный герб, утвержденный в свое время императором Николаем I, но в межвоенной Эстонии был музыкантом и часто играл в струнном ансамбле ресторана при гостинице „Золотой лев“.
Да-да, той самой, легендарной, стоявшей некогда на улице Харью и не пережившей Вторую мировую войну… Мой отец, кстати, в семидесятых годах прошлого уже ХХ века передал ансамблю „Куккерпиллид“ бас-банджо дедушкиного квинтета.
В порядке оптации в Таллинн в начале двадцатых годов из Петрограда переселился и мой прадед Ханс Терас со своей супругой, полькой Софией Терас, в девичестве – Рыпинской, и детьми. Я сам, мой сын и два внука родились в Таллинне».
Посвящая книгу своим родным и близким, Михайлов не ограничивается исключительно исследованием собственного генеалогического древа. Напротив: не оно, а биография города становится для него объектом интереса.
«Мне пришла мысль даже не столько рассказать, сколько показать историю Таллинна на протяжении последних восьми столетий, – поясняет составитель «Таллиннского альбома». – И экспонаты моей коллекции сталь тут подспорьем.
Я не стремился ограничиться каким-то определенным предметом коллекционирования. Конечно – и вполне ожидаемо, – большего всего в издание вошло репродукций старинных открыток, фотографий, гравюр, картин.
Но кроме них – снимки монет, марок, банкнот, значков, этикеток от напитков, упаковок от кондитерской продукции и даже… проездные билеты: все, что может рассказать о повседневной жизни Таллинна и таллиннцев.
Сказал бы, что нынешнее издание – это своеобразная экспозиция домашнего музея и частного архива, история Таллинна глазами его жителя и коллекционера, искренне любящего свой родной город».
Наглядная хроника
По определению автора-составителя, да и по сути своей, новая книга Михайлова – вне сомнения, именно альбом. Впрочем, назвать ее «иллюстрированной хроникой» оснований имеется ничуть не меньше.
Не только потому, что собственно «альбомную» часть предваряет обзор исторической хронологии Таллинна. Но и потому, что «экспонаты» музея под книжной обложкой расположены в строго хронологическом порядке.
Начинается эта экспозиция с обложки книги, изданной музеем датского города Роскильде в 1993 году: изображает она легендарную сцену обретения датчанами национального флага во время битвы на месте будущего Таллинна.
«Артефакты, связанные с начальным периодом таллиннской истории, представлены в моем собрании, в основном, репродукциями, – комментирует Михайлов. – Но многие из них были созданы без малого век тому назад и сами являются памятниками старины».
С этими словами трудно не согласиться – хотя бы по той причине, что воспроизведенные в книге выпущенные в первой половине ХХ века открытки как минимум донесли до нас облик утраченных объектов городской среды.
Взять, например, памятные знаки, установленные непосредственно после боев Ливонской войны в память о сложивших на полях ее сражений ревельских бюргерах. До наших дней уцелел лишь один из них. На старых фото – все три.
Или взять серию открыток, выпущенных Эстонским историческим музеем в конце восьмидесятых годов: они воспроизводят зарисовки окрестностей Ревеля, выполненные в первой половине XIX века Карлом Буддеусом.
Если бы не он, никому, вероятно, и в голову бы не пришло запечатлеть окраины тогдашнего города вроде корчмы в Хааберсти, Рыбного ряда в Каламая или комплекса построек адмиралтейства в порту…
Редкий ракурс
Стоит отметить: большинство изображений, относящихся к периоду до конца позапрошлого столетия, человеку, интересующемуся историей Таллинна, известны достаточно хорошо.
Удивительного в этом нет: они достаточно часто использовались в качестве иллюстраций к различным изданиям, да и в краеведческих группах по интересам в интернете они время от времени попадаются.
Чем ближе к современности – тем интереснее становится. Ведь здесь автор-составитель начинает активно задействовать собственно «свой» материал – экземпляры из его коллекции, прежде нигде не публиковавшиеся.
Вот, например, вид улицы Мюйривахе от пересечения с улицей Виру в направлении башни Хеллеманни: ныне здесь, под аркадой городской стены, торгуют вязаными изделиями, а в 1956 году стояли снесенные ныне жилые дома.
Вот интерьер культового лет пятьдесят тому назад корабля-ресторана «Кихну Йыннь», стоявшего некогда у пристани в Пирита: жаль только, фотограф не удосужился снять в далеком 1969 году и внешний вид утраченного бесследно парусника.
Вот перспектива нерасширенной пока еще теперешней улицы Лийвалайа: вдалеке шпиль над башенкой «сталинского дома» на Тартуском шоссе соседствует с первой таллиннской телемачтой, а в ограду Казанской церкви встроена ампирная часовенка.
Есть и совсем уж раритеты – вроде рождественской открытки с зимним видом стилизованных крепостных башен, церкви Олевисте и немецким текстом «Святая ночь над Ревелем», выпущенная самый разгар Второй мировой – в 1943 году.
Логичным образом часть, начатая обложкой книги, посвященной легенде об обретении в битве под Линданисе красного флага с белым крестом, завершается конвертом первого дня, проштемпелеванного датой 30.05.2019.
Изображено нем то же самое легендарное событие. А наклеенная почтовая марка с цифрами «800» напоминает: письменную, то есть задокументированную историю Таллинна принято считать с 1219 года.
Свидетельства времени
Отдельный – и чрезвычайно интересный раздел «Таллиннского альбома» – глава, посвященная развитию и становлению в Таллинне фотографии.
По обычаю позапрошлого века, работавшие в городе фотографы украшали обратную сторону снимков рекламным текстом, многие из которых – подлинные шедевры дизайнерского искусства.
Интересно и просто вглядываться в фотопортреты горожан, отделенных от нас столетием с небольшим: семейные, парадные, детские, сделанные накануне конфирмации или призыва в армию.
Кроме того, под обложкой новой книги Михайлова нашлось место для монет и медалей с видами Таллинна, значков с таллиннской тематикой, этикеток конфет, спичечных коробков, алкогольных напитков, выпускавшихся в городе.
Не обойдены вниманием почтовые и рекламные марки с изображениями достопримечательностей столицы Эстонии, таллиннские проездные и лотерейные билеты и даже – ярлыки аптечных лекарств с видами аптек Таллинна.
Листая этот раздел альбома, невольно вспоминаешь слова аптекаря Иоганна Бурхардта, основавшего вот уже скоро как два века тому назад первый ревельский музей и собравший для него коллекцию самых разнообразных «курьезов и раритетов».
Современники порой спрашивали: понятно – очевидные древности и разнообразные диковинки, привезенные из чужеземных краев – но зачем же включать в собрание театральные афиши, свадебные объявления или магазинные вывески.
Коллекционер отвечал им: «вещи, которые кажутся ныне такими обыкновенными, спустя много лет станут редкостью. Они расскажут новым поколениям, как жили их предки в этом городе и чем именно они жили».
Пожалуй, эти слова могли бы стать эпиграфом к книге Леонида Михайлова. И послужить руководством к действию для всех коллекционеров – любителей и ценителей таллиннской старины.
Йосеф Кац
«Столица»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".