Архитектурные памятники времен довоенной Эстонской Республики можно отыскать даже в самом древнем районе исторической части Таллинна – на холме Тоомпеа.
В первый день весны 1931 года газета «Postimees» опубликовала письмо читателя: тот, обеспокоившись «засильем иностранщины в языке», предложил переименовать холм Тоомпеа в «Калеви калм» – «Курган Калева».
Предложение дальнейшего хода не имело. Но стремление превратить бывшую резиденцию чужих властей в символическое сердце столицы независимого государства считывается в облике таллиннского Вышгорода и по сей день.
Намек в окне
Если признать, что архитектура правительственных зданий выражает не только художественные вкусы эпохи, но и «коллективное бессознательное», то Рийгикогу тому – явное подтверждение.
Помещения, выстроенные для работы парламента в 1920-22 годах, надежно упрятаны во внутреннем дворе замка Тоомпеа от посторонних глаз: вполне в подтверждение имиджа страны, населенной интровертами.
При этом как-то забывается, что один из фасадов Рийгикогу – не парадный, а второстепенный, но от этого не менее представительный – вовсе не скрывается в глубине замкового комплекса, а отлично виден издалека.
Другой вопрос, что далекий от краеведческих штудий горожанин, а тем более – турист даже не задумается об этом. И гуляя у подножия Тоомпеаского холма с западной стороны, едва ли заподозрит подвох в открывающейся перед ним панораме.
Между тем, центральная часть замкового фасада – та самая, с выдающейся пристройкой данскера – вовсе не наследие седой старины и не может помнить не то, что звон рыцарских мечей или пушек Северной войны – но даже гром орудий Первой мировой.
Свой нынешний облик – с зубчатым парапетом, словно созданным для защиты средневековых стражников от неприятельских стрел – она обрела только в начале двадцатых годов прошлого столетия, при сооружении комплекса Рийгикогу.
Возводя его на фундаменте сгоревшей в дни февральской революции 1917 года губернской тюрьмы, архитекторы Херберт Йоханссон и Эуген Хаберманн, целенаправленно решили выбрать стилизацию под старину.
Один из элементов, намекающих на подлинный возраст фасада – двухъярусный наличник окна, расположенного в южной его части: центральный элемент его декора намекает на мотив эстонского народного искусства.
А тройное окно верхней части данскера – явное заимствование из художественного языка стиля ар-деко: еще один намек, что перед нами – не оборонное зодчество Средних веков, а виртуозная стилизация.
Меньшой Герман
Южный фасад замка Тоомпеа, отделенный от западного башней Длинный Герман, в процесс архитектурной стилизации включился несколько позже – уже в середине тридцатых годов.
До того часть вышгородской цитадели, обращенная в сторону горки Линдамяги, представляла собой довольно унылоe зрелище: угрюмую крепостную стену, прорезанную позднейшими окошками.
Еще в 1922 году была предложена идея: пристроить к ней дворец для служебных и жилых помещений главы ЭР – государственного старейшины. Но средств в казне, как водится, было немного, и от идеи отказались.
Через десять лет экономическая конъюнктура была получше, аппарат госуправления расширился, да и запросы властей на представительность выросли – так что на холме Тоомпеа вновь закипели строительные работы.
Завершены они были к середине августа 1936 года. «На облике Тоомпеаского замка оттиснута печать эстонской независимости», – рапортовал о достигнутом результате автор материала, опубликованного на первой полосе газеты «Päewaleht».
Собственно «национального» в формах раннего классицизма, избранного архитектором Аларом Котли, было немного. Но задача его состояла в ином – создать единый ансамбль с обликом губернаторского дворца XVIII века, выходящего на площадь Лосси.
Исторический фасад тоже был им «доработан и улучшен»: над центральной его частью появился фронтон в духе необарокко, а над проездом в замковый двор возведен мощный балкон, предназначенный для обращений главы государства к народу.
Благоустроил Котли и опорную стену так называемого губернаторского сада, расположенного у переделанного им южного фасада: здесь зодчий избрал стилистику оборонительной стены, усиленной на углу полукруглым выступом.
Декоративная башенка, по аналогии с историческим соседом прозванная в народе «Маленьким Германом», была украшена высаженной на ней дубом – к сожалению, не прижившимся и засохшим еще до войны.
Планов громадье
Если к замку Тоомпеа архитекторы двадцатых-тридцатых годов испытывали пиетет и менять его облик радикальным образом не спешили, то в отношении иных сооружений Вышгорода подход у них был иной.
Наибольшее число нападок выпало принять на себя православному собору Александра Невского: построенный некогда как напоминание остзейским немцам «кто в доме хозяин», он стал восприниматься как символ царизма.
Идей в отношении памятника сакрального зодчества выдвигалось несколько. От решительного желания срыть его вовсе – до предложений перестроить в лютеранскую церковь или усыпальницу павших в борьбе за свободу и независимость.
То, что авторитарный правитель довоенной Эстонии – президент Константин Пятс – оказался православным, а настоятелем храма стал впоследствии его брат, несколько утихомирило рвение наиболее рьяных борцов за «исторический силуэт Таллинна».
Так, например, один из мэтров эстонской архитектуры Карл Бурман, в начале двадцатых выступавший за перестройку собора, осенью 1938 года предложил просто… прикрыть вид на него массивом возведенного по соседству с ним национального пантеона.
Пантеон должен был стать далеко не единственным звеном в предлагавшемся обновленном ансамбле площади Лосси: фактически, вся застройка ее должна была пойти под снос и уступить место комплексу правительственных зданий.
Даже как-то не верится до конца, что последний раз идея их возведения обсуждалась на совершенно официальном уровне поздней осенью 1939 года – в последние месяцы периода довоенной независимости.
* * *
Глобальные – если не сказать гигантоманские – проекты перестройки площади перед замком или строительства на западном обрыве Тоомпеа корпусов Художественного музея с каскадом лестниц так и остались на бумаге.
Хотя одно здание – не переделанное из предшественника и даже не возведенное на исторических фундаментах, а именно что отстроенное в буквальном смысле с нуля – в лабиринте улочек Верхнего города отыскать все-таки можно.
Тем более, что оно вовсе даже и не думает скрываться: горожане, не говоря уже о многочисленных туристах, во время прогулки или экскурсии по Тоомпеа почти обязательно проходят мимо него – хотя и не фиксируют на нем внимание.
Речь идет о доме, расположенном на развилке улиц Рахукохту и Тоом-Рюйтли: спроектированное Романом Коольмаром в 1935 году здание Отдела общественных работ Министерства дорожного строительства выглядит так, будто стоит тут лет триста.
И в этом заключается вкус, безупречный профессионализм и подход настоящего мастера: даже самая современная постройка должна растворятся в исторической среде, а не подавлять ее в угоду сиюминутным запросам эпохи.
Йосеф Кац
«Столица»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".