Двадцать третий Всеэстонский певческий праздник в июле 1999 года совпал со знаменательным событием в культурной жизни — завершением строительства нового здания Музыкальной академии Эстонии, а в июле 1910 года в ходе проведения VII певческого праздника был торжественно заложен краеугольный камень в строительство театра и концертного зала “Эстония”.
Театр уж полон, ложи блещут,
Партер и кресла — все кипит,
В райке нетерпеливо плещут,
И, взвившись, занавес шумит.
А.С.Пушкин
“Евгений Онегин”
Так в начале ХХ столетия, думая о будущем народной культуры, несмотря на все трудности, к 1913 году был построен театрально-концертный комплекс, который вместе с возведенным ранее зданием Немецкой драмы создал на углах современной улицы Георга Отса у Пярнуского шоссе и бульвара Эстония культурный центр Таллинна, что полностью изменило архитектурный облик района, примыкающего к стенам Старого города.
Итак, 21 авгуcта 1913 года в Ревеле (Таллинне) состоялось торжественное открытие нового здания театра и концертного зала общества “Эстония”. В честь этого события прошел праздничный концерт, на котором прозвучали симфоническая мелодрама Рудольфа Тобиаса “Эпилог Калевипоэга” и написанная Артуром Каппом к этому событию кантата “К Солнцу”.
История театра в Эстонии
В далеком ХIV столетии в народных играх на Масленице и мистериях в дни христианских праздников появились элементы театрального действа. Сведения о первом в Ревеле спектакле относятся к 1529 году. Учителя и ученики городского училища исполнили в бюргерском зале Ратуши комедию римского писателя Теренция “Андриянка”. Ставили эти школьные спектакли и в зданиях Большой гильдии и Братства черноголовых. В 1784 году по инициативе и под руководством жившего в Ревеле немецкого драматурга Августа фон Коцебу в городе был основан немецкий любительский театр.
Вначале он давал представления в зданиях гильдий: Канутской и Большой, а в 1809 году на углу современных улиц Лай и Нунне было построено первое специальное театральное здание. Вскоре его труппа стала профессиональной. Первый спектакль на эстонском языке “Позор тому, кто хочет обмануть” состоялся на сцене этого театра в 1819 году. В 2004-м исполнилось 185 лет первого театрального представления на эстонском языке. Кажется, об этом никто не вспомнил.
Ставили в театре Коцебу не только драматические произведения, но и оперы известных европейских композиторов, которые непременно посещали отдыхавшие на ревельских водах жители Петербурга и Москвы. В книге писателя А.Бестужева-Марлинского о поездке в Ревель в 1820 году сохранилось описание местного театра: “Вчера был в здешнем театре. Он не велик, не богат украшениями, но зато в нем хорошо видно и слышно. Давали трагедию “Разбойники на Кульмской горе”… Я сидел возле нового знакомца моего, любезного весельчака… В разговоре не заметили, как с пыльных облаков слетел занавес. Добрые местные мещане утирали платками слезы, потому что на афишке возвещена была драма, а не комедия. Мы же отправились в Акцион клуб и там за бутылкой вина увенчали Ревельскую Мельпомену венцом Талии” (Мельпомена — муза трагедии, Талия — комедии). В этом же театре побывал поэт Афанасий Фет. Ставили оперу К.М. Вебера “Вольный стрелок”. Музыка и прекрасное исполнение главной женской роли местной примадонной воодушевили поэта на чудное стихотворение “Ночной Ревель”.
В 1855 году театр на улице Лай сгорел. Через пять лет на этом же месте построили новый, но в 1902-м пожар уничтожил и его. И к 1910 году на Пярнуском шоссе построили здание Немецкой драмы. Об истории строительства этого театра был рассказ в статье МЭ от 11 июля 2006 г.
Храм муз
Национальный эстонский театр возник в 1877 году, когда при обществе “Лоотус” (“Надежда”) была создана любительская драматическая труппа. Через год она перешла в общество “Эстония”, где театральная деятельность приобрела систематический характер. В 1906 году любительская труппа стала профессиональным театром. Возникла настоятельная потребность в собственном театральном здании, и в 1908 году был объявлен архитектурный конкурс на составление проекта театрального и концертного залов общества “Эстония”. По условиям конкурса первый должен был иметь 1000 мест, второй — 1200, кроме того необходимо было предусмотреть место для многозального ресторана. В программе конкурса было указано, что при проектировании желательно использовать архитектуру, свойственную скандинавским странам и Финляндии. Предписано было избегать роскоши в отделке интерьеров.
Первую премию не получил никто. Две вторые присудили финским архитекторам А.Линдгрену и В.Ленну, а также петербургским зодчим А.Бубырю и Н.Васильеву. Между этими двумя архитектурными парами организовали новый конкурс. Победил более близкий по духу заказчикам финский проект. Двухзальное здание было решено в виде двух монументальных объемов, связанных между собой зданием со стороны Пярнуского шоссе. Правда, строили не по первому и не по второму конкурсным проектам, а по переработанному третьему варианту, который сохранил главное — общее планировочное решение. Прежде всего упростили вычурную отделку фасадов, свойственную стилю модерн, который в осуществленном варианте заменили более строгими элементами из арсеналов классицизма.
Как каждое новое сооружение, здание театра и концертного зала “Эстония” вызвало споры о достоинствах и недостатках. Некоторые искусствоведы и историки считали и считают (В. Вага), что фасады со стороны бульвара не заслуживают высокой оценки из-за нагромождения объемов в верхах обоих флигелей. Возможно, но для этого нужно специально всматриваться, а глаза воспринимают все здание в едином объеме, и с первого взгляда его характерный облик остается в памяти навсегда. Его не спутаешь ни с одним театральным зданием мира!
Последняя война оставила театр “Эстония” в развалинах, восстановление его началось еще до окончания войны. Проект реставрации театра и концертного зала, разработанный архитектором А.Котли, предусматривал значительное изменение фасада со стороны Пярнуского шоссе. Он стал более строгим и… скучным.
Выдержанная в строгом стиле отделка двухъярусного театрального зала делает его уютным, но плохая акустика малопригодна к постановке музыкальных спектаклей. Несбалансированность между сценой и оркестром требует напряжения от певцов, а размеры сценической площадки делают невозможным выступление ведущих балетных трупп мира.
Театр на полке
Почему же так получилось? Театр проектировали и строили в начале ХХ века, когда был накоплен богатый опыт сооружения оперных театров с прекрасной акустикой и необходимой по размеру сценой. Ответ прост — строили театр для драматических спектаклей. Его и открыли в 1913 году постановкой “Гамлета” Шекспира. И хотя в репертуаре появлялись музыкальные спектакли, главной оставалась драма. И только с начала 20-х годов в театре сформировались две труппы: драматическая и музыкальная. Появились певцы и музыканты, мастерство которых позволило поставить такие сложные оперы, как “Аида” Дж. Верди (1923) и “Турандот” Дж. Мейербера (1924). Балетная труппа была создана в 1926 году. Окончательно музыкальным театр “Эстония” становится только в 1949 году, когда драматическая труппа была присоединена к Таллиннскому театру драмы. Все менялось, кроме театрального здания. Ремонты, даже капитальные, с заменой сценической техники, кресел, крыши, не в счет. Театр Национальной оперы не имеет права отставать от времени не только в художественном, но и в техническом смысле. Это не музей, где здание мало влияет на художественные достоинства живописи и скульптуры.
Еще в 80-е годы прошлого века в институте “Эстонпроект” был разработан проект театра “Эстония” (арх. П. Янес). Его должны были построить на Пярнуском шоссе в квартале П. Сюда. Это вызвало резкое возражение и бурные протесты “зеленых” и некоторых историков. Первых в связи с тем, что, по проекту, необходимо было снести некоторое количество старых деревьев, вторых — из-за того, что в этом квартале в разное время жили многие деятели эстонской культуры и будут уничтожены дома, в которых они жили.
Никакие доводы, что деревья будут ликвидированы далеко не все и посажены новые, более ценных пород, что лучшей памятью деятелям эстонского искусства будет оперный театр, не помогли. Проспорили, пришли новые времена. С трудом достроили здание Музыкальной академии. Все силы и средства бросили на сооружение гигантского “КУМУ” (Художественного музея). Так что сооружение нового здания Национальной оперы — мечта, в лучшем случае, середины ХХI столетия.
Лев Лившиц
«Молодёжь Эстонии»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".