Последняя статья прошлого года “На семи холмах” о районе Таллинна Маакри иллюстрирована двумя примечательными фотографиями Л.Смульского: на первом снимке — построенные в начале прошлого столетия симпатичный дом № 23 и красивое здание с высокими фронтонами на противоположных углах переулка Торнимяэ и улицы Маакри.
“Время уносит все; длинный ряд годов
умеет хранить и имя, и наружность,
и характер, и судьбу”.
Платон
На втором, уже 2004 года, — строившийся тогда неподалеку комплекс высотных зданий. Невольно вспомнил стихотворную строку Роберта Рождественского: “…Город всегда диалог прошлого с настоящим.” Эти две фотографии документально зафиксировали такой диалог, но разговор “собеседников” идет не только на разных языках, но и в разных тональностях: неторопливый, спокойный, уверенный в своей правоте и ценности голос прошлого; бесцветный, прямолинейный и шумный, в котором слышатся нотки комплекса неполноценности, и не только в настоящем, но и в будущем.
Память
Удивительно устроена человеческая память. Она необычайно избирательна — одни события, образы и названия, даже если они не столь уж значительны, остаются в ней на всю жизнь; другие бесследно исчезают из памяти.
Незадолго до Рождества в первый (и последний) зимний снежный и солнечный день отправился в район Маакри посмотреть, как он выглядит сегодня. С трудом представил, где находились улицы Большая и Малая Пяэсукесе (Ласточкины) и некоторые другие. Услужливая память напомнила, как летом 2001 года стоял перед двухэтажным деревянным домом с табличкой на углу: Pääsukese 4 — последней преграды на пути так называемого “прорыва” Тартуского шоссе к бульвару Рявала. Дом был пуст, выехали все его жители и какая-то контора.
Грустное чувство охватывает в пустых квартирах: брошенные за ненадобностью вещи, старая мебель, прекрасные, белого кафеля, печи… У одного из подъездов валялись на земле выброшенные и уже мокрые от недавнего дождя книги. Толстый том в мягкой обложке “Teatrimärkmik 1963/1964” (Театральные заметки) о постановках на сценах театров Эстонии пьес Шекспира “Укрощение строптивой” и “Двенадцатая ночь, или Что угодно”, “Пигмалион” Бернарда Шоу, новых балетов и оперетт. Книга богато иллюстрирована фотографиями актеров и цветными вставками сценических декораций. Не взять ее было выше моих сил. В грязи осталось много книг об истории музыкальной и культурной жизни в послевоенной Эстонии. Кому принадлежала эта ставшая никому не нужной литература? Разглядывая брошенные книги по искусству, вспомнил о возникшей в середине 80-х годов яростной дискуссии в связи с проектом “прорыва” на другом конце бульвара Рявала к Пярнускому шоссе, через квартал улицы Сюда. Главным аргументом противников этого проекта и строительства на продолжении бульвара нового оперного театра, кроме недопустимости уничтожения старых деревьев, было то, что на улице Сюда в начале ХХ века жили деятели эстонской культуры и ломать их дома ни в коем случае нельзя.
Проспорили
Двадцать лет назад на защиту проекта нового здания театра “Эстония” и соединения бульвара Рявала с Пярнуским шоссе встали все деятели культуры, от театральной общественности до лучших зодчих Эстонии. Противники — отдельные историки и “зеленые”. Диалог не получился — никакие доводы о том, что соединение Тартуского и Пярнуского шоссе позволит освободить площадь Вабадусе от общественного транспорта, что существующее здание оперного театра “Эстония” было построено в 1913 году для театра драматического и поэтому имеет плохую акустику и недостаточную по размерам сцену для полноценной постановки балетов, наконец, что лучшим памятником деятелям культуры, проживавшим в этом районе, будет новое здание оперного театра — не помогли!
Шумная кампания противников проекта имела успех — планы строительства театра, соединения бульвара Рявала с Пярнуским шоссе, сооружения магистрального коллектора для инженерных сетей остались неосуществленными. Новое здание Национальной оперы проспорили, а квартал Сюда по-прежнему похож на городские трущобы.
Сегодня наоборот — деятели культуры и широкая общественность встали на защиту бесспорного памятника подлинно эстонской архитектуры центра “Сакала”, но шумная кампания современных “геростратов” во главе с министром культуры и директором центра господином И.Компусом доказывают необходимость его сноса и строительства на этом месте развлекательного центра, в котором “55% будет отведено культуре, остальное — коммерции”, другими словами, почти половина огромного комплекса будет занята магазинами. И это рядом с оперным и драматическим театрами, зданиями Министерства иностранных дел, библиотеки Академии наук Эстонии, Банка Эстонии и двух школ. Так же, как и двадцать лет назад, диалог не получился.
Оказывается, при “оккупационном режиме” общественное мнение ретроградов смогло загубить хорошее и необычайно нужное дело, а в условиях демократического государства сила денег и личные интересы сильнее здравого смысла и национального достояния.
Несколько лет назад наша газета опубликовала ряд статей в защиту Городского холла. Очередные последователи лозунга “До основания разрушим, а затем…” доказывали, что уникальный комплекс в аварийном состоянии, требует немедленного сноса и строительства на его месте развлекательного центра. Кажется, Горхолл удалось отстоять, и в этом немалая заслуга его коллектива во главе с директором. Они не только словами доказывали его работоспособность, но и тем, что в течение четверти века на уникальной сцене холла регулярно проходили и проходят концерты, представления, цирковые гастроли, детские праздники и другие мероприятия, на ледовой арене с трибунами на три тысячи мест тренируются спортивные школы, работают боулинг, кафе и вертолетная площадка. И за все эти 25 лет Городской холл, несмотря на полное отсутствие финансирования, был рентабельным предприятием, хотя и с минимальной прибылью. Сравните поведение руководства Горхолла и странную, если не сказать заинтересованную, позицию директора центра “Сакала” И.Компуса, одного из руководителей акционерного общество Uus Sakala — организации, добивающейся сноса существующего здания.
Вернемся в район Маакри и посмотрим, как выглядит он
в наши дни
Исчез переулок Суур-Пяэсукесе (Большой Ласточкин), на месте дома № 4, где когда-то жил извозчик Швальбе (нем. Ласточка), давший имя и Большому, и Малому переулку, въезд на подземную автостоянку под новым участком Тартуского шоссе (т.н. “прорывом”), по сторонам которого за последние годы выросли высотные здания квартала таллиннского City. Особенно поразил переулок между улицей Маакри и “прорывом” — Торнимяэ (Башенная гора). Отродясь там не было ни горы, ни горки, ни башни. Горки нет и сегодня, зато появились сразу две самые высокие в Таллинне башни очередного офисного здания. Когда стоишь на этой узкой и короткой улочке, кажется, что уходящие ввысь стеклянные стены очередного поставленного “на попа спичечного коробка” превратили ее в темное ущелье.
Как яростно ругали наследие “развитого социализма” — спальные районы города, застроенные типовыми домами, но они были возведены на достаточном расстоянии от исторического центра Таллинна, и сегодня в благоустроенных квартирах “каменных бараков” живет половина жителей столицы Эстонии. Конечно, типовое строительство мера вынужденная, тяжкая для архитекторов, которые не проектировали, а “привязывали” одни и те же дома к определенной местности. Все мечтали о свободе творчества. С начала девяностых годов прошлого века ушли в прошлое всякие ограничения — твори!
Прошло 15 лет. Что же примечательного построили за эти годы? Имена каких архитекторов проектов новых зданий известны общественности? Практически ничего и никаких. И в то же время за 20 лет первой республики, несмотря на войны и экономический кризис, эстонские архитекторы построили ряд уникальных зданий. В историю эстонской архитектуры вошли имена Х.Йохансона, К.Бурмана, Э.Хаберманна, Э.Кузика, А.Владовского и многих других. Да и после войны наряду с типовыми домами по проектам А.Котли, Р.Карпа. Г.Калласа, Р.Кнюпфера и других построены певческая эстрада, Олимпийский центр, Горхолл, Национальная библиотека, гостиница “Олимпия”, центр “Сакала”… К сожалению, построенные за последние годы гостиницы, банки, офисные здания, жилые дома по сути тоже типовые! Возник своеобразный диалог прошлого с настоящим, и он не в пользу последнего.
Лев Лившиц
«Молодёжь Эстонии»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".