Два сочлененных в один, газетных заголовка пятидесятипятилетней давности в равной степени подходят и к репортажу и о самом первом, и о нынешнем, двенадцатом по счету, молодежном Празднике песни и танца.
«Какой же сегодня праздник?!» — задавался, вместе с большинством сограждан, журналист газеты «Советская Эстония» в последние дни первого летнего месяца 1962 года.
«Это наш праздник, — цитировал журналист многочисленные ответы съехавшейся в столицу детворы. — Сегодня начинается Праздник песни школьников и V республиканский слет пионеров!».
За пятьдесят пять минувших лет переменилось многое — сама пионерская организация, к сорокалетию которой было приурочено мероприятие, успела стать историей — не каждый нынешний школьник сразу вспомнит, что это такое.
А молодежный Праздник песни и танца остался — вот уже в двенадцатый раз, каждый пятый год кряду, разливается он музыкой, торжественной процессией и, конечно же, весельем по улицам и площадям Таллинна.
Чем похож современный праздник на самый первый, состоявшийся более полувека назад, а в чем — отличие?
Попробуем отследить с помощью фотокорреспондентов «Столицы» и газетных подшивок.
Корреспондент «Ыхтулехт» делился ощущением: кажется, само детство, сама молодость, сама юность двигалась 1 июля 1962 года от тогдашнего бульвара Суворова до ворот Певческого поля.
«Пестрым и красочным было шествие Певческого праздника школьников: колонны веселой детворы в пионерской форме и в национальных костюмах, — свидетельствовал журналист. — В руках — флажки и букеты».
Форма у нынешних участников праздника — разве что творческих коллективов, флажки в руках — иные. Многоцветие народных костюмов — ничуть не поблекло. Как и ощущение непосредственной радости и веселья. И это — главное.
«Еще несколько минут назад пустое, Певческое поле мигом заполняется юными исполнителями, — писала «Ноорте Хяэль». — Между ними заметны те, кто помогает им занять верное место, — учителя, руководители школьных хоров…
Подумать только — сколько детей вместе разом! Свыше десяти тысяч певцов». Если вспомним, что заявок поступило в восемь раз больше и отбор на праздник был очень строг, можно убедиться, насколько укоренилась песенная культура в среде молодых».
Молодежный Праздник песни и танца — 2017 подтвердил справедливость этих слов полностью: без малого восемьсот творческих коллективов, свыше пятидесяти тысяч зрителей и почти сорок тысяч участников торжественного шествия — впечатляет! В руках — флажки и букеты».
«Лето в Прибалтике капризное, — констатировала в 1962 году «Молодежь Эстонии». — Воскресный рассвет не радовал. И ребята с тоской смотрели в окна: неужели заключительный день праздника испортит дождь?»
Ливень пятьдесят пять лет назад, если верить газетам, удалось предотвратить… песней: стоило хорам дружно грянуть строки «Ну-ка, солнце, ярче брызни», как в плотной завесе туч появились прорехи, и гряда облаков двинулась за море. Участникам праздника наших дней помогла не только музыка, но и прогресс бытовой химии: в полиэтиленовых плащах-накидках, как оказалось, без всяких помех можно не только распевать от души, но и двигаться в ритме фольклорного танца.
«На праздник эстонских школьников прибыли гости из многих союзных республик: пионеры Литвы и Казахстана, Молдавии и Белоруссии, Латвии и Украины, — перечисляла газета «Рахва Хяэль». — Единой семьей сидели они на скамейках таллиннского Певческого поля, а с трибуны звучали кабардинские, украинские, финские мотивы, вокруг плясали белорусский танец «Янка», молдавскую «Биа-Маре», восхищались русским хороводом»…
Союз нынче — Европейский, музыкальный репертуар — по преимуществу эстонский. Зато география участников расширилась, шагнула через Атлантический океан: в колонне праздника нынешним летом шагали гости даже из далекой Канады.
В отличие от своих предшественников пятидесятипятилетней давности участники нынешнего праздника не отчитывались перед руководителями республики и столицы о количестве собранного металлолома и выращенных кроликах.
«Первые лица», в свою очередь, не цитировали напутственно классиков марксизма-ленинизма и не завещали юным певцам и танцорам «учиться, учиться и учиться» — политическая составляющая мерюприятия, к счастью, давно позабыта.
Исполняющий обязанности таллиннского мэра, вице-мэр Таави Ааас и вице-мэр Михаил Кылварт на трибуну президиума не поднимались и речей не произносили. Они шагали в одной колонне с участниками, желая всем веселого праздника и теплого лета.
Йосеф Кац
«Столица»
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".