Листая старые учебники
Жизнь русской общины довоенной Эстонии – со всеми ее реалиями, надеждами, трудностями и радостями – запечатлена на страницах учебников двадцатых-тридцатых годов.…
Таллин: Переулки Городских Легенд
Таллин: Застывшее Время-|-
Жизнь русской общины довоенной Эстонии – со всеми ее реалиями, надеждами, трудностями и радостями – запечатлена на страницах учебников двадцатых-тридцатых годов.…
Останутся ли наши следы «на пыльных тропинках далеких планет», как предсказывала то популярная полвека тому назад песня – вопрос открытый. Но то, что след увлечения космической тематикой и по сей день читается в городской среде Таллинна – сомнений не вызывает.…
Обновленная экспозиция филиала Таллиннского городского музея в башне Кик-ин-де-Кек и отреставрированные бастионные ходы под горкой Харьюмяги открываются для посетителей в марте.…
Как праздновали День независимости Эстонии лет десять тому назад, рядовой горожанин успел позабыть. Что уж говорить о праздниках семидесяти-, восьмидесяти-, а уж тем более – девяностолетней давности.…
19 июня 1932 года наверняка запомнился таллиннским шоферам и извозчикам: и без того не слишком широкая улица Пикк с самого вечера была запружена людьми.
Сотни любопытных толпились под окнами редакции газеты «Päevaleht», к восьми часам перекрыв движение не только для транспорта, но и для пешеходов. Лишь в четверть одиннадцатого окно на втором этаже распахнулось и чей-то голос провозгласил торжественно: «Алло! Сообщаем для всех следящих за выборами! Титула «Мисс Эстония-1932» удостоена барышня Надежда Пеэди-Гоффман!». Улица отозвалась многократным «Ура!»
Рожденная в Сибири
Выборы «королевы красоты» проводились в Эстонии с 1923 года. Начиная с третьего конкурса, состоявшегося в 1929 году, их инициатором стала одна из крупнейших столичных газет — «Päevaleht». Однако сама биография «мисс-1932» показалась столь яркой, что интервью с ней были опубликованы и на страницах других печатных изданий. В том числе и выходящих на русском языке. Да и могло ли быть иначе, если родом вновь избранная мисс была из… Сибири.
Она родилась 19 мая 1911 года в Томске. Мать, школьная учительница, происходила, по-видимому, из семьи эстонских переселенцев времен реформ Столыпина и приходилась родной сестрой супруге будущего президента Константина Пятса. Отец — Василий Гоффман — вероятно, обрусевший немец, преподаватель Томского университета. Брак оказался непрочным. Перебравшись в Петроград, бывший глава семейста занял место на университетской кафедре физики и математики, став со временем профессором. Мать с дочерью репатриировались в 1921 году в Эстонию.
Нет сомнений, что родным языком будущей «мисс» был русский: в Таллинне она была принята в XIX городское русское начальное училище. Окончив его, Надежда поступила в Ревельскую русскую городскую гимназию. Гимназический курс завершила с отличием, избрав, впрочем, для себя не педагогическую, а театральную стезю: еще в детстве она участвовала в школьных постановках. На момент избрания «королева красоты» уже два года занималась пластическими танцами в студии Герд Негго. Всерьез увлекалась музыкой и пением. На вопрос корреспондента «Вестей дня» о том, не собирается ли барышня замуж, «последовал уклончивый ответ: серьезно она над этим не задумывается, но за будущее,
конечно, никто ручаться не может».
Эстонский Голливуд
Будущее раскрывало перед новоиспеченной «мисс» самые радужные перспективы. Денежная премия в тысячу крон: сумма по тем временам более чем внушительная, особенно для девушки, живущей с матерью-учительницей в крохотной двухкомнатной квартире в Копли. Поездка на всемирный конкурс красоты в Брюссель. И, наконец, — право сыграть главную роль в кинофильме.
Лента, которую взялся снимать летом 1932 года один из основоположников эстонского кино Теодор Лутс — брат известного писателя, обещала быть примечательной по многим причинам. Прежде всего потому, что полноформатный фильм был международным …
«Какая коммуналка в 1939-ом в Таллинне?» — недоуменно-добродушно вопрошал голос в телефонной трубке. Так я познакомилась с Татьяной Николаевной Сычуговой, урожденной Гиацинтовой – внучкой первого русского мэра города Таллинна.
Об Эрасте Георгиевиче Гиацинтове — первом русском человеке, возглавившем городское правительство Таллинна более ста лет назад, «Столица» рассказала осенью прошлого года. Чуть позже выяснилось, что прапраправнук бывшего мэра и носитель славной фамилии оказался в эстонской столице в качестве вынужденного квартиросъемщика, изгоняемого собственником из родного дома. Именно в этой статье было сказано, что эстонское правительство пригласило Гиацинтовых вернуться в Эстонию, пообещав особняк, а попали они в коммуналку, что и заставило Татьяну Николаевну взяться за телефонню трубку. А затем и рассказать про своего деда и историю возвращения семьи в Эстонию.
Московский назначенец
Про таких в былые времена говорили – столбовая. И в новейшую историю заниматься восстановлением-подтверждением своего дворянства она не стала.
«А зачем? Я и так знаю, что я – дворянка и совершенно не признаю этих новых. Вот Пугачева – дворянка?! Уж извините, но это просто не серьезно, — говорила Татьяна Николаевна при первой нашей встрече. – Мне папа всегда говорил – не забывай, кто ты такая. Я знаю, какие были у меня предки, и ужасно горжусь этим. И когда вспомнили деда, я просто расплакалась».
Человек этот был совсем забыт. И не только эстонцами. Местные хранители русской истории тоже мало что знают о нем, о его судьбе. Некоторые считают, что забвение мэра Гиацинтова связано с тем, что он в Эстонии был обычным московским назначенцем. Но таким ли уж обычным?
Эраст Георгиевич Гиацинтов (нынче будет 150-лет со дня его рождения) родился в Москве. Род Гиацинтовых ведет начало от священника Николая (1621 г.), дворянство им было даровано Государем Императором в начале 18 века. Эраст Георгиевич закончил основанную известным издателем и журналистом П. Поливаным гимназию, куда принимали сыновей только высокопоставленных родителей. Затем был юридический факультет Императорского московского университета. Закончив его со степенью кандидата права он поступил на службу в Московскую судебную палату. Служба его продвигалась успешно и в 1889 году надворный советник Э.Г. Гиацинтов получил назначение комиссаром по крестьянским делам Везенбергского (Раквереского) уезда Эстляндской губернии. Так в роду Гиацинтовых появилась таллиннская ветвь и история этой семьи, несмотря на все исторические перипетии, оказалась связанной с Эстонией навсегда.
Формуляр Эраста Георгиевича (т.е. друдовая книжка — этот документ мама Татьяны Николаевны сумела спасти, когда 9 марта 1944 года в их дом на Манежной улице угодила бомба) богат записями о должностях, званиях и наградах. Он неоднократно исполнял обязанности и Эстляндского …
Присущее тому или иному периоду в европейской культуре отношение к детям и детству можно «прочесть» на фасадах столичных зданий и увидеть в скульптурном убранстве улиц и площадей города.
Международный день защиты детей — праздник относительно новый. Решение отмечать его было принято Международной демократической федерацией женщин без малого шестьдесят лет назад — осенью 1949 года.
«Детская» тема в архитектуре и скульптуре Таллинна куда как древнее: свои истоки она берет еще в Средние века.
Взрослый младенец
Средневековье «не знало» детства. Слишком короток был человеческий век и слишком высок процент детской смертности, чтобы общество, состоявшее «из монахов и воинов», обращало на ребенка сколько-нибудь пристальное внимание. Даже само слово «kinder» — «дети» у древних германцев изначально означало группу людей вообще — вне зависимости от их возраста. Отголоски такого отношения дожили едва ли не до XIII— XIV столетий: недаром таллиннскую Большую гильдию в старейших документах именуют «Детской».
Концепция «ребенок как «миниатюрный взрослый» нашла свое отражение в самых разных областях жизни средневековой Европы. От юриспруденции, позволяющей применять к детям те же самые методы дознания, что и к взрослым, до скульптуры и живописи. Если вы окажетесь в Музее средневекового искусства в церкви Нигулисте, обратите внимание на то, как изображался младенец Иисус художниками и резчиками по дереву эпохи готики: он, скорее, похож на «уменьшенного», словно по волшебству, мужчину, а не на новорожденного.
Впрочем, нет нужды даже отправляться под музейно-церковные своды. Достаточно подняться по ступеням улицы Люхике-Ялг и поднять взор к нише, расположенной чуть выше арки ворот. Рельеф, изображающий Мадонну с младенцем, — не подлинник, а реконструкция девяностых годов ХХ века. Однако «средневековое отношение» к ребенку она передает вполне: более «взрослого младенца», чем сидящий на руках у Марии Иисус, на таллиннских улицах не отыскать.
Нестареющие путти
«Открытие ребенка» принадлежит эпохе, вернувшей европейцам тему красоты человеческого тела, — Возрождению. Барокко научило жителей Европы не просто «видеть детство», но и любоваться им: даже ангелов, согласно христианской доктрине не имеющих ни возраста, ни пола, начали изображать в виде шаловливых младенцев — путти.
По северному сдержанное барокко Эстонии не вывело пухлых ребятишек на фасады таллиннских зданий ни в XVII, ни в XVIII веке. До далекого побережья Балтики они добрались позже, на рубеже позапрошлого и прошлого столетий, в пору увлечения «нео-стилями», сознательно копирующими художественные течения прошлого. Необарочные младенцы с музыкальными инструментами в руках украшают, например, фасад магазина на улице Айа, 3 или же «позируют» на фасаде домовладения, занимающего квартал между улицами Вооримехе, Пикк и Кинга.
Пухлые младенцы так приглянулись таллиннцам, что их изображения продолжали …
По данным Регистра народонаселения, больше всего в Ласнамяэ живет русских — 64 783 человека (более сорока процентов от всех проживающих в столице русских и 57,9% — от числа жителей района). На втором месте — эстонцы: 31 994 человека (28,6%). Представители иных национальностей составляют 13,5% от числа жителей района (15 225 человек).
Эстонское гражданство имеют 65% жителей Ласнамяэ, 20% — лица без гражданства, 13% — граждане Российской Федерации, 3% — граждане иных государств.
Каждый третий — с дипломом
Две основные возрастные группы: 45—55-летние, получившие здесь квартиры в то время, когда район создавался, а также 20—29-летние, преимущественно — выросшие в Ласнамяэ дети, а также молодежь, которую привлекает относительная дешевизна жилья в районе.
53% ласнамяэсцев — активные участники рынка труда. Официально зарегистрированными безработными являются 9% жителей района. Пенсионеров среди жителей Ласнамяэ — 19%.
Треть населения Ласнамяэ — это люди с высшим или среднеспециальным образованием. Причем в соответствующей возрастной группе процент проживающих в Ласнамяэ школьников и студентов выше, чем в других частях города (18%).
В Ласнамяэ действуют 26 муниципальных детских садов: 8 эстоноязычных, 16 русскоязычных и два двуязычных детсада. Есть четыре частных детских сада: два русских и два эстонских. В Ласнамяэ работает детсад-основная школа для детей с особыми потребностями, а также детсад-начальная школа.
В 2007/2008 учебном году 8754 учеников обучались в одной основной школе, одной средней школе, в 11 гимназиях и одной гимназии для взрослых.
Метры погонные и квадратные
В Ласнамяэ 186 остановок общественного транспорта, из которых 11 трамвайных и 175 — автобусных. Длина проезжей части улиц Ласнамяэ — 94,7 км, тротуаров и пешеходных дорожек — 81,1 километра.
Жилой фонд Ласнамяэ состоит из 808 домов, из которых 700 — блочные и кирпичные многоэтажки. 78 ласнамяэских жилых домов — частные. Всего в районе свыше 50 000 жилых объектов общей площадью более 2,6 млн квадратных метров.
Ласнамяэская старина
На территории Ласнамяэ расположены и памятники старины, находящиеся под охраной государства, среди них парк Юрьевой ночи, городище Иру, каменная скульптура «Ируская теща», место древнего поселения в окрестностях Лагеди теэ.
Кроме того, в районе есть многочисленные жертвенные камни, межевые камни владений Таллиннского магистрата, выстроенное в 1936 г. здание школы на ул. Маяка, два маяка, ряд построек завода «Двигатель», деревянные дома на улице Паэкиви.
Источник: Программа развития Ласнамяэ
Александр Дормидонтов, обладатель одной из самых крупных коллекций, рассказывающих о жизни эстонских русских, строит дом-музей, или дом-архив, из камней, бывших в основании памятника Петру I.…
В редакцию «Столицы» продолжают приходить письма от читателей, которые хотят поделиться своими воспоминаниями о Таллинне. …
Таллиннские крыши — излюбленный сюжет всех, кто когда-либо запечатлевал наш город на холсте или на фотопленке. Между тем «начинка» наших крыш — предмет ничуть не менее интересный, ведь архитектура таллиннских домов несет в себе отпечаток не одной эпохи. …
Свои воспоминания в редакцию «Столицы» прислала Елена Сандул, впервые попавшая в Таллинн в студенческие годы из чистого любопытства, а позднее оставшаяся в городе навсегда.…