Хотя многие мудрые люди уже в середине 1930-х годов предсказывали большую войну в Европе и связанные с ней коренные изменения, установление советской власти в Эстонии стало неожиданностью даже для самых трезвых реалистов. Сейчас мы можем на примере района Каламая с большого временного расстояния рассмотреть все те события и явления, которые произошли за очень короткое время после заключения 23 августа 1939 года пакта Молотова-Риббентропа. Всего через неделю после этого началась Вторая мировая война, а месяц спустя, Советский Союз заключил с Эстонией договор о базах, по которому в Эстонию сначала было введено 25 000 советских военнослужащих. Обстрел эстонского военного самолёта с советских военных кораблей произошёл 2 февраля 1940 года. В самолёт они не попали, но неразорвавшиеся снаряды падали в разных частях города, ранили людей и повредили дома. Семь осколков снарядов упали и в Каламая (возле домов Салме / Salme 11 и 37, на улицу Салме / Salme 40 и во двор, на крышу дома Уус-Каламая / Uus-Kalamaja 1, на угол улиц Тёыстузе / Tööstuse и Валгевасе / Valgevase, а также на крышу складского помещения машиностроительного завода Франца Крулли / Franz Krull). Советское правительство признало факт обстрела и назвало его ошибкой.

Вновь воспользовавшись благоприятной внешнеполитической обстановкой, то есть временем, когда всё внимание мира было приковано к захвату Парижа войсками вермахта, советское правительство выдвинуло предложение о вводе дополнительных войск в Эстонию. Й. Лайдонер / J. Laidoner 17 июня 1940 года в Нарве подписал договор о вводе 80 000 красноармейцев в Эстонию. В связи с прибытием многочисленных советских войск эстонская армия должна была освободить для них помещения и сама перейти в летние лагеря под палатками или во временные помещения, например, в школьные здания. 18 июля 1940 года территория зенитно-артиллерийской группы ПВО вместе с казармами, ангарами, мастерскими, жилыми домами, гаражами, складами и штабным зданием была передана Балтийскому флоту СССР. Под контроль Красной армии перешли почта, телеграф, телефон и железная дорога. 19 июня 1940 года в Эстонию прибыл один из высших советских государственных чиновников Андрей Жданов / Andrei Zdanov. Рабочие и эстонские коммунисты организовали демонстрацию на которой потребовали сформировать новое просоветское правительство. По воспоминаниям старых жителей Каламая, коммунисты и их сторонники ходили по крупным предприятиям и агитировали рабочих идти на митинг.
Большой нагрузкой для таллиннцев, а вместе с ними и для жителей Каламая стало размещение многочисленных советских военнослужащих. Согласно закону о принудительном обременении в целях государственной обороны жителей десятков лучших домов Таллинна обязали в короткий срок освободить квартиры и передать эти дома в надлежащем состоянии советским военным властям. В Каламая были выселены жители домов: Яху / Jahu 11, Копли / Kopli 5 и 8, Кунгла / Kungla 1, Линда / Linda 5-4, Салме / Salme 24 (тогда Сыя / Sõja 24), Ниине / Niine 8a и 8b, Соо / Soo 4, 30 и 46, Тёыстузе / Tööstuse 1, 3, 35, 37 и 54, Вана-Каламая / Vana-Kalamaja 17 и 29, Вяйке-Лаагри / Väike-Laagri 4. Во многих случаях промежуток между уведомлением жителей и сроком освобождения дома был крайне коротким. Например, жителям дома Копли / Kopli 5 6 августа 1940 года сообщили, что к вечеру того же дня дом должен быть свободен. Жителям домов Тёыстузе / Tööstuse 35 и 37 дали 3 дня, жителям дома Тёыстузе / Tööstuse 54 — 5 дней и т. д. Часть домов, взятых под военные нужды (например, кинотеатр «Диана» / Diana), позднее была возвращена. По воспоминаниям старожилов Каламая, советским военнослужащим было приказано избегать разговоров с местными. Политработники объясняли, что всё видимое в магазинах — это постановка капиталистов, чтобы показать здешний уровень жизни выше, чем в Советской России. Как ни странно, но многих людей, слепо верящих в коммунизм, такая аргументация убеждала. Иначе советские военнослужащие и члены их семей не спрашивали бы у местных продавцов, продаётся ли товар, видимый на прилавках, и если да, то сколько может купить каждый. Они отказывались верить даже тогда, когда продавцы предлагали товар. Видимо, боялись, что это провокация против советской армии.
С пактом Молотова-Риббентропа связано также переселение примерно 17 000 балтийских немцев из Эстонии на территории Польши, оккупированные немцами. Многие балтийские немцы перед отъездом из Эстонии жили в Каламая. По имеющимся данным, с октября 1939 года по май 1940 года из Каламая уехало 349 балтийских немцев. Среди них было много руководителей промышленных предприятий, например, директор завода «Волта» / Volta Карл Штарк / Karl Stark и один из крупных акционеров Михаил Плотников / Mihhail Plotnikoff, член правления а/о «О. Килгас» / O. Kilgas Фердинанд Берг / Ferdinand Berg, руководитель технического бюро а/о «Ильмарине» / Ilmarine Эдгар Эйхен / Edgar Eichen, директор а/о «Книп и Вернер» / Kniep ja Werner Вольдемар Краусп / Woldemar Krausp, главный бухгалтер Юхус Эйхфусс / Juhus Eichfuss и заместитель директора Э. Рейнхольд / E. Reinhold, а также крупные акционеры Лео и Эрик Зесеманн / Leo ja Erik Sesemann. Зимой и весной 1941 года по соглашению между Германией и Советским Союзом из Эстонии в Германию выехало ещё около 7000 балтийских немцев и лиц немецкого происхождения. По имеющимся данным, из Каламая уехало 98 человек.
18 июня 1940 года на собрании завода Крулли / Krull было выдвинуто требование об отставке эстонского правительства. Одной из главных вин правительства считалось недружественное отношение к Советскому Союзу. При этом, конечно, забыли, что всего днём раньше, 17 июня, через эстонско-советскую границу по договору перешло 80 000 советских солдат. Советским войскам были даны большие права и лучшие помещения.
26 июня 1940 года на заводе Крулли / Krull состоялось ещё одно собрание, на котором через А. Веймера / A. Veimer были выдвинуты новые предложения советского правительства. На первом заседании нового Рийгиволикогу, рабочий завода Крулли / Krull Вольдемар Рейнинг / Voldemar Reining по поручению Жданова / Zdanov выдвинул требование о вступлении Эстонии в состав Советского Союза. Надо сказать, что с завода Крулли / Krull несколько человек участвовало в установлении советской власти, и за это их продвинули на высокие посты. С ключевых позиций были удалены неугодные новой власти буржуазно настроенные чиновники. На их место назначались преданные советской власти лица.
Для первого советского года был характерен быстрый рост уголовной преступности. Если раньше жители Каламая не запирали продуктовые шкафы в коридорах и даже двери квартир, уходя в сад или в магазин, оставляли открытыми, то за короткое время привыкли закрывать двери и избегали ходить по улицам вечером и ночью.
Роберт Нерман, 1996 год. Взято из: https://narod.ee
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".





























