Самая тяжелая авария в истории эстонских железных дорог произошла 40 лет назад, в первую субботу октября.
Поезда приближались друг к другу в кривой как два призрака. То, что дело плохо, видели оба машиниста. Экстренное торможение ни к чему не привело. Два поезда столкнулись в паре сотен метров от перрона Балтийского вокзала Таллинна.
Погибло девять и было ранено 46 человек. И все же до недавнего времени о катастрофе было сообщено только девятью строчками в газете Rahva Hääl следующего дня: «4 октября 1980 г. на Таллиннском железнодорожном вокзале по техническим причинам произошло столкновение двух электропоездов, принесшее с собой человеческие жертвы. Центральный Комитет ЭКП и Совет Министров ЭССР выражают глубокие соболезнования семьям и родственникам погибших, а также потерпевшим пассажирам».
Был день зарплаты
Роковая суббота отличалась от других только тем, что на Балтийском вокзале выдавали зарплату. У кассы нервничал машинист Петр Сапунов (29), который вышел в этот день из отпуска, а также его помощник Аади Мяэ, который отмечал свой 19-ый день рождения. Для них это был первый совместный рабочий день, раньше они в паре не ездили.
Когда состав поутру выкатился из депо в сторону Таллинна, в кабину неожиданно вошел контроль. Несколько раз была сделана проба тормозов, вдобавок бригада ответила на рутинные вопросы. Все было в порядке.
Поезд вышел на линию, и пробегал между Балтийским вокзалом и Клоогаранд всю первую половину дня. После обеда, в 15:01, поезд снова подали на девятый путь Балтийского вокзала для того, чтобы в 15:21 отбыть в Вазалемма. Мужички успели быстро сбегать в кассу, иначе на выходных могли бы остаться без денег.
Запыхавшиеся, они вбежали в поезд. Стрелки часов неумолимо двигались вперед. До отправления оставалось всего пять минут. За это время необходимо было провести до автоматичности доведенный контроль состава. Все было в порядке, но из графика они уже выбились. Поезд отправился в 15:23.
Смертельная поездка началась
В то же самое время со стороны Палдиски приближался поезд (ЭР1-122), прибывавший на Балтийский вокзал в 15:20. Уже до Лиллекюла было ясно, что вовремя в Таллинн не успеть, и отправляющийся по тому же пути таллиннский поезд вынужден будет опаздывать.
Машинист Анатолий Милютин (41) и его помощник машиниста Станислав Сумишевский (39), который всего второй день находился на работе, въехали на станцию на границе допустимой скорости – 39 км/ч. Бежали секунды, приближался роковой момент.
Работавший в депо Яан Талак так вспоминает происшедшее: «Получив зарплату, я остался на перроне девятого пути, болтал с коллегами. Мы стояли у первого вагона со стороны вокзала. Я обратил внимание на то, что в 15:21 с этого пути должен был отправиться поезд в Вазалемма. Я услышал шорох закрывающихся дверей за спиной. Посмотрев туда, я заметил, что двери все же были открыты. Я уже пять лет, как был машинистом, поэтому автоматически бросил взгляд на светофор. Я точно видел, что на светофоре горел красный. Поскольку поезд еще стоял на месте, то я подумал, что он вряд ли начнет двигаться раньше зеленого сигнала. Этот шорох был выпуском воздуха в дверные вентиляторы для ускорения опаздывавших на поезд пассажиров – этим приемом машинисты пользовались довольно часто».
«Мы продолжили беседу с друзьями. Через минуту-другую за спиной снова что-то зашипело», – продолжает Талак. «В этот раз поезд на самом деле закрыл двери. На светофор я не смотрел. Мой друг резко сказал, что ведь не на красный же он едет?!»
Поезд успел проехать только пару десятков метров. Яан побежал, показывая рукой круговой сигнал остановки. «Я знал, что помощник машиниста должен быть в дверях, а значит, заметит меня. Но не получилось».
Удар и скрежет
Помощник машиниста действительно был в дверях и следил за тем, чтобы в хвосте поезда все было в порядке. «Я, конечно, видел размахивающих руками людей, но думал что это просто опоздавшие пассажиры», – рассказывал он.
Когда хвост вагона прошел конец перрона, помощник машиниста ушел в кабину. От увиденного в лобовое окно, его волосы на голове встали дыбом. Через пару секунд приближавшийся навстречу поезд был уже в их кабине.
Скрежет металла, вылетающие окна. Двигавшийся с большой скоростью поезд из Палдиски взлетел на крышу таллиннского поезда. Его кабина разлетелась в клочья. Бригада прибывавшего поезда погибла на месте. Напарника Мяэ – Сапунова – тоже зажало, словно в консервы. Лицо самого Мяэ было побито осколками стекла.
Пассажиры в железном плену
«Я провел рукой по лицу, но вместо него почувствовал только большой сгусток крови, – вспоминает он. – Я чувствовал, что мир перед глазами словно затягивается красной пеленой». Увидев зажатого обломками коллегу, он все же сумел залитыми кровью глазами найти лом и освободить машиниста».
Первые вагоны обоих поездов сошли с рельсов
«Я неожиданно услышал резкий гудок, почувствовал торможение и сильный удар», – рассказывает в то время 44-летняя жительница Таллинна Тийна, сидевшая в первом вагоне въехавшего на вокзал поезда.
«Стекла разбились с сильным хлопком. На меня повалились сиденья, а ноги зажало между ними», описывает она свое освобождение кем-то из-под тяжести сидений, а также свою удавшуюся попытку выбраться через разбитое стекло.
«Был удар, все сдвинулось, и меня охватила ужасная боль», – вспоминает Зоя, которая с восьмилетним сыном двигалась в сторону тамбура перед прибытием на вокзал. «Сознания я не теряла, но время, проведенное до того момента, пока спасатели добрались до меня, показалось мне вечностью».
Сидевшая в том же вагоне Юлия: «Я вообще сидела в передней части вагона, и сразу после удара потеряла сознание. Очнулась неизвестно сколько времени спустя лежа на сидении, и почувствовала, что подо мной труп. Совсем рядом со мной слабо дышала какая-то женщина. Я попробовала пошевелиться, но это не очень удалось – на меня давила какая-то железяка».
Пассажиры первого вагона отправлявшегося из Таллинна поезда отделались легче
«Места было предостаточно», – вспоминает Светлана, которой в те дни было 18. – Мы успели проехать только 100-120 метров, как из-под колес раздался скрежет тормозов и сразу после этого сильный удар. Вагон сразу же перекосило. Наконец все пассажиры нашего вагона сумели быстро выбраться из него и ни у кого не было видимых повреждений».
Сумбур при спасении
Несмотря на то, что к месту катастрофы устремились все спасательные силы Таллинна – 14 бригад скорой помощи, 120 спасателей, 70 транспортных милиционеров, 50 работников внутренних органов и две бригады пожарных – все же не удалось наладить слаженную работу всех сил.
Хоть столкнувшиеся поезда и не загорелись, но пожарная опасность была создана позже, когда начали резать крыши вагонов, и при этом загорелись их деревянные конструкции и изоляция. Пожарная команда получила вызов только через 40 минут после катастрофы.
Вспоминает работавший тогда в пожарной охране Тынис Пайо: «Повсюду валялись окровавленные тряпки и всякий хлам. Через разрезанную крышу вагона мы добрались до пострадавших и спустили их тросом на землю, где уже ждали врачи. Запомнилась погибшая молодая девушка и мужчина средних лет. Мы их в первом тамбуре нашли. Тела машиниста и его помощника остались среди обломков – мы просто до них не добрались…»
Последний пострадавший был вывезен с места происшествия более, чем через два часа. Правительственная комиссия в своем отчете позже также признала, что совместная работа спасательных подразделений была нескоординированной и спасатели больше мешали, чем помогали друг другу.
Наказания и премии
И хотя черных «Волг» у перрона Балтийского вокзала было больше, чем автомобилей скорой помощи, а прессу можно было держать под контролем посредством туманного сообщения ЦК ЭКП о человеческих жертвах, но случившегося было невозможно утаить.
Правоохранительные органы приложили все усилия для того, чтобы умолчать происшедшее. Все погибшие были похоронены за государственный счет, а семьям погибших и пострадавших были найдены лучшие жилищные условия.
Железнодорожным чиновникам не скупились на выговоры и последние предупреждения, но без чрезмерного кровопускания. Все служащие остались на своих местах.
Однако наручники на запястьях машиниста Петра Сапунова защелкнулись уже на Балтийском вокзале. Из-за того, что окровавленного помощника Аади Мяэ увезли на скорой помощи в больницу, его взяли под стражу чуть позже – после лечения.
И хотя, и по сей день, не исключена возможность того, что путаница возникла из-за дежурного по станции, давшего неправильный свет на светофор, следователи довели спасшихся в катастрофе машиниста и помощника до признания, что никто из них не смотрел на светофор.
Петр Сапунов был приговорен к девяти годам лишения свободы, Аади Мяэ – к шести. Правда, прошение о помиловании последнего было удовлетворено через год. Сапунов отсидел за решеткой два года и десять месяцев.
Но еще до конца месяца, 28 октября, Президиум Верховного Совета награждал активно засветившихся денежными премиями.
На одной странице с упомянутыми в самом верху Арнольдом Рюйтелем и Артуром-Бернардом Упсом были заместитель начальника Эстонского участка железной дороги Рейнгольд Тодинг и начальник отдела движения Эстонской железной дороги Владимир Саммель, получившие 150 и 100 рублей премии соответственно. И все в связи с тем самым происшествием, унесшим жизни девяти человек.
Заключение суда гласило:
«Петр Сапунов и Аади Мяэ нарушили следующие положения инструкции по технической эксплуатации железной дороги СССР:
п.16.16 — тем, что допустили отправление электропоезда от вокзала без разрешающего сигнала дежурного по вокзалу;
п.16.38 — тем, что до отправления электропоезда не проследили за сигналом светофора и указывающими обозначениями, не выполнили их требования и не поделились ими друг с другом, не убедились в том, что рейс был в целом подготовлен. Этим они вызвали железнодорожную катастрофу на территории Балтийского вокзала, где погибло 9, получил сверхтяжёлые увечья 1, получили тяжёлые увечья 14 и лёгкие повреждения 32 человека. Также они причинили прямой имущественный ущерб Эстонской железной дороге в размере 333,78 рубля и Таллинскому железнодорожному депо в размере 43475 рублей».
Об обстановке на железной дороге
1980 год не был самым лучшим годом для Эстонского участка Прибалтийской железной дороги. Железнодорожники пьянствовали. В течение года было наказано 380 пьяниц, но увенчалось все доставкой дежурного по станции Табивере прямо с рабочего места в вытрезвитель. На станции Юлемисте в Таллинне стоял целый вагон коньяка.
Ранней осенью удалось только на волосок избежать тотальной катастрофы в Тарту, где на ветку со стоявшим топливным эшелоном по ошибке направили пассажирский поезд.
Примерно так же далеко было до трагедии на перегоне Ракке-Вягева, где почти случайно нашли переломившийся рельс за пару часов до проезда скорого поезда.
По иронии судьбы, буквально за пару дней до трагического 4-го октября, прошло партийное собрание, где пребывали в эйфории от взятых перед Олимпийскими играми и выполненных социалистических обязательств, и благодарили мирный курс Брежнева. Правда, приведенные ранее факты заслужили принципиальной критики. Неудовлетворительным было признано создание 65 различных комиссий для поддержания безопасности.
Погибшие в катастрофе:
Анатолий Милютин (41)
Станислав Сумишевский (39)
Иван Бородач (25)
Роберт Леэтберг (50)
Людмила Коваль (36)
Инга Болащченко (17)
Сирье Баланцев (28)
Зинаида Полипонис (67)
Мейт Росин (72)
4-го октября 1980 года в Таллинне на Балтийском вокзале произошла самая страшная катастрофа на железной дороге в Эстонии. Как это случилось — в нашей подборке по материалам википедии и sazanov.ee
Крушение на Балтийском вокзале в Таллинне произошло 4 октября 1980 года в 15:23. Близ вокзала лоб в лоб столкнулись два пригородных электропоезда, в результате чего было разбито несколько вагонов, пострадали 55 человек, из них 9 погибли. Одна из крупнейших железнодорожных катастроф на территории Эстонии.
Хроника катастрофы
Утром 4 октября на работу заступила локомотивная бригада, состоящая из машиниста Петра Сапунова (29 лет) и помощника Аади Мяэ (19 лет). Они впервые работали вместе, причём Пётр Сапунов был вызван из отпуска, а у Аади Мяэ в тот день был день рождения. Они приняли в депо состав ЭР2-1032 и отправились под посадку на перрон Балтийского вокзала. При этом в кабину к ним подсел машинист-инструктор, который в ходе проверки регламента переговоров не отметил никаких нарушений. В первой половине дня электропоезд сделал несколько поездок между Таллинном и Клоогарандом, а в 15:01 прибыл на 9-й путь Балтийского вокзала. Была первая суббота октября, и в тот день на вокзале выдавали зарплату. Так как в 15:21 электропоезд должен был отправляться в Вазалемма, то машинист и помощник сбегали в кассу за деньгами. Когда они вернулись в электропоезд, до отправления оставалось 5 минут.
В это время к Балтийскому вокзалу приближался электропоезд ЭР1-122 Палдиски — Таллинн, которым управляли машинист Анатолий Милютин (41 год) и помощник Станислав Сумишевский (39 лет). Время прибытия на 8-й путь вокзала по расписанию было 15:20, после чего с 9-го пути должен был отправиться поезд на Вазалемма. Однако поезд отставал от расписания, поэтому на станцию прибывали со скоростью 39 км/ч. Тем временем, на 9-м пути посадка пассажиров затягивалась, поэтому машинист начал шипеть вентилями питания автодверей. На этой же платформе стояли и разговаривали несколько машинистов, которые уже закончили работу. Они видели на выходном светофоре с 9-го пути красный сигнал, поэтому шипению дверей не придавали значения. Неожиданно в 15:23 они увидели, что двери закрылись и электропоезд отправляется от платформы под запрещающее показание светофора. Они стали показывать находящемуся в служебном тамбуре Аади Мяэ сигналы остановки, но тот не придал им значения.
8-й и 9-й пути разделялись за полторы-две сотни метров от вокзала и на всём протяжении затем между ними шёл высокий забор. Вкупе с изгибами путей это привело к тому, что локомотивная бригада отправляющегося электропоезда не подозревала об опасности. Электропоезд уже проехал всю платформу, и Аади зашёл в кабину, когда бригады электропоездов наконец увидели друг друга. Применение экстренного торможения из-за высоких скоростей и малого расстояния оказалось запоздалым.
В результате лобового столкновения головной вагон поезда из Палдиски взлетел на крышу поезда на Вазалемма, а затем рухнул с высоты на путь. Его кабина была сразу уничтожена, а бригада погибла на месте. Бригада поезда на Вазалемма оказалась изранена осколками лобового стекла и зажата искорёженным металлом.
Работавший в депо Яан Талак так вспоминает происшедшее: «Получив зарплату, я остался на перроне девятого пути, болтал с коллегами. Мы стояли у первого вагона со стороны вокзала. Я обратил внимание на то, что в 15:21 с этого пути должен был отбыть поезд в Вазалемма. Я услышал шорох закрывающихся дверей за спиной. Посмотрев туда, я заметил, что двери все же были открыты. Я уже пять лет, как был машинистом, поэтому автоматически бросил взгляд на светофор. Я точно видел, что на светофоре горел красный. Поскольку поезд еще стоял на месте, то я подумал, что он вряд ли начнет до зеленого двигаться. Этот шорох был выпуском воздуха в дверные вентиляторы для ускорения опаздывавших на поезд пассажиров – этим приемом машинисты пользовались довольно часто».
«Мы продолжили беседу с друзьями. Через минуту-другую за спиной снова что-то зашипело», продолжает Талак. «В это раз поезд на самом деле закрыл двери. На светофор я не смотрел. Мой друг резко сказал, что ведь не на красный же он едет?!»
Поезд успел проехать только пару десятков метров. Яан побежал, показывая рукой круговой сигнал остановки. «Я знал, что помощник машиниста должен быть в дверях, а значит, заметит меня. Но не получилось».
Удар и скрежет
Помощник машиниста действительно был в дверях и следил за тем, чтобы в хвосте поезда все было в порядке. «Я, конечно, видел размахивающих руками людей, но думал что это просто опоздавшие пассажиры», рассказывал он.
Когда хвост вагона прошел конец перрона, помощник машиниста ушел в кабину. От увиденного в лобовое окно, его волосы на голове встали дыбом. Через пару секунд приближавшийся навстречу поезд был уже в их кабине.
Скрежет металла, вылетающие окна. Двигавшийся с большой скоростью поезд из Палдиски взлетел на крышу таллиннского поезда. Его кабина разлетелась в клочки. Бригада прибывавшего поезда погибла на месте. Напарника Мяэ – Сапунова – тоже зажало, словно в консервы. Лицо самого Мяэ было побито осколками стекла. Первые вагоны обоих поездов сошли с рельсов.
«Я неожиданно услышала резкий гудок, почувствовал торможение и сильный удар», рассказывает в то время 44-летняя жительница Таллинна Тийна, сидевшая в первом вагоне въехавшего на вокзал поезда.
«Стекла разбились с сильным хлопком. На меня повалились сиденья, а ноги зажало между ними», описывает она свое освобождение кем-то из-под тяжести сидений, а также свою удавшуюся попытку выбраться через разбитое стекло.
«Был удар, все сдвинулось, и меня охватила ужасная боль», вспоминает Зоя, которая с восьмилетним сыном двигалась в сторону тамбура перед прибытием на вокзал. «Сознания я не теряла, но время, проведенное до того момента, пока спасатели добрались до меня. Показалось мне вечностью».
Сидевшая в том же вагоне Юлия: «Я вообще сидела в передней части вагона, и сразу после удара потеряла сознание. Очнулась неизвестно сколько времени спустя лежа на сидении, и почувствовала, что подо мной труп. Совсем рядом со мной слабо дышала какая-то женщина. Я попробовала пошевелиться, но это не очень удалось – на меня давила какая-то железяка».
Пассажиры первого вагона отбывавшего из Таллинна поезда отделались легче.
«Места было предостаточно», вспоминает Светлана, которой в те дни было 18. «Мы успели проехать только 100-120 метров, как из-под колес раздался срежет тормозов и сразу после этого сильный удар. Вагон сразу же перекосило. Наконец все пассажиры нашего вагона сумели быстро выбраться из него, и ни у кого не было видимых повреждений».
Вспоминает работавший тогда в пожарной охране Тынис Пайо: «Повсюду валялись окровавленные тряпки и всякий хлам. Через разрезанную крышу вагона мы добрались до пострадавших и спустили их тросом на землю, где уже ждали врачи. Запомнилась погибшая молодая девушка и мужчина средних лет. Мы их в первом тамбуре нашли. Тела машиниста и его помощника остались среди обломков – мы просто до них не добрались…»
Последний пострадавший был вывезен с места происшествия более, чем через два часа. Правительственная комиссия в своем отчете позже также признала, что совместная работа спасательных подразделений была нескоординированной и спасатели больше мешали, чем помогали друг другу.
Наказания и премии
Правоохранительные органы приложили все усилия для того, чтобы умолчать происшедшее. Все погибшие были похоронены за государственный счет, а семьям погибших и пострадавших были найдены лучшие жилищные условия. Все служащие остались на своих местах.
Однако наручники на запястьях машиниста Петра Сапунова защелкнулись уже на Балтийском вокзале. Из-за того, что окровавленного помощника Аади Мяэ увезли на скорой помощи в больницу, его взяли под стражу чуть позже – после лечения.
И хотя, и по сей день, не исключена возможность того, что путаница возникла из-за дежурного по станции, давшего неправильный свет на светофор, следователи довели спасшихся в катастрофе машиниста и помощника до признания, что никто из них не смотрел на светофор.
Петр Сапунов был приговорен к девяти годам лишения свободы, Аади Мяэ – к шести. Правда, прошение о помиловании последнего было удовлетворено через год. Сапунов отсидел за решеткой два года и десять месяцев.
В своих воспоминаниях Мяэ говорил,что по его мнению, виновником катастрофы был станционный смотритель.
Но еще до конца месяца, 28 октября, Президиум Верховного Совета награждал активно засветившихся денежными премиями.
На одной странице с упомянутыми в самом верху Арнольдом Рюйтелем и Артуром-Бернардом Упсом были заместитель начальника Эстонского участка железной дороги Тодинг и начальник отдела движения Эстонской железной дороги Саммель, получившие 150 и 100 рублей премии соответственно.
Об обстановке на железной дороге
1980 год не был самым лучшим годом для Эстонского участка Прибалтийской железной дороги. Железнодорожники пьянствовали. В течение года было наказано 380 пьяниц, но увенчалось все доставкой дежурного по станции Табивере прямо с рабочего места в вытрезвитель. На станции Юлемисте в Таллинне стоял целый вагон коньяка.
Ранней осенью удалось только на волосок избежать тотальной катастрофы в Тарту, где на ветку со стоявшим топливным эшелоном по ошибке направили пассажирский поезд.
Примерно так же далеко было до трагедии на перегоне Ракке-Вягева, где почти случайно нашли переломившийся рельс за пару часов до проезда скорого поезда.
По материалам Vecherka, Дмитрия Сазонова, ERR, Wikipedia, Baltic Trains Picture Gallery, lemon.postimees, и других открытых источников.
Related posts
- Дельтаплан Валеры Леонтьева над Таллином! Восьмидесятые.
- «Реально Старый Таллин» Коллекции Бориса Горского
- ФИЛЬМ «PAREM ÜKS KORD NÄHA» TALLINNFILM 1980 — ГОРОД, КОТОРОГО НЕТ. ИГОРЬ КОРНЕЛЮК «ЛУЧШЕ, ОДИН РАЗ УВИДЕТЬ»
- Стадионы Таллина
- Мост над пересохшей рекой: Еще раз о таллинском Горхолле.
- История гостиницы «Виру» в советское время
- Таллин – город олимпийский
- Грибное царство на улице Лай в Таллине: солидный юбилей осенней традиции
- Таллин 1980 - 1989 года.
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".