Вероятно, жители Каламая сразу после окончания военных действий построили себе новые дома. Вскоре после Плюсского перемирия на повестку дня встал вопрос о восстановлении церкви Гертруды, или церкви Труута. Поскольку это была центральная проблема для Каламая, остановимся на ней немного подробнее.
В январе 1584 года Таллиннский рат выделил ратману Боттли Шрёдеру 75 рижских марок на строительство церкви в Каламая. Использовались ли эти деньги для этой цели, данных об этом нет. В 1601 году духовное лицо Йоханн Мюннерих (Johannes Münkerich) начал сбор пожертвований на восстановление церкви Каламая. К сожалению, о этой, так называемой третьей церкви Гертруды, данных очень мало. По мнению Рудольфа Кенкмаа, строительство церкви оказалось Каламая не по силам. Тем не менее был готов колокольня, которую построили финские плотники из бревен леса Койга. Крыша была просмолена, а на вершине башни находился флюгер. Работы продолжались довольно долго. 10 октября 1634 года на строительство башни поступило 39,5 господских талеров. Все строительство башни обошлось в 148 господских талеров.

В проекте укреплений 1626 года постройку называли церковью. Также на плане города 1686 года “Geometrische Delineation of Staden Räfwal” / «Геометрическое изображение города Ревеля…», хранящемся в Шведском военном архиве, на территории Каламая рядом с одним условным знаком имеется текст: Fiskar Maijan Kiörka. В январе 1688 года в колокольне церкви Каламая заменили кожаные ремни. В следующем году ремонт башни продолжился. Было оплачено доставка и обработка трехсаженных бревен. Более крупные работы были выполнены в 1672 году, когда для ремонта колокольни церкви были доставлены четырехсаженные бревна, доски, гвозди для обрешетки, 200 железных скоб, а также еще 12 длинных железных скоб. Отремонтировали флагшток, новую башню покрыли листовым железом. В целом ремонтные работы июня 1672 года обошлись в 844 господских талера. Поскольку в описании работ постоянно говорится о новой башне и рабочим также платили за снос старой башни, можно полагать, что старую колокольню отремонтировали основательно или на ее месте построили новую.
Немногие архивные источники свидетельствуют, что в Каламая и в шведское время проводились богослужения. Например, у шведского проповедника была обязанность два раза в год читать проповедь тем, кто не мог ходить в город, то есть в церковь Олевисте или Пюхавайму. Также он должен был давать желающим причастие. Несомненно, в Каламая проводились также проповеди на эстонском языке. Вопрос однако в том, где точно находилось здание, в котором проводились богослужения. Если место расположения часовни Гертруды, находившейся перед Морскими воротами, более или менее известно, то мнения относительно местоположения церкви, построенной в 1544 году и в начале XVII века, расходятся.
Перед строительством апостольской православной церкви Феодора Стратилата в 1732 году на этом месте находился большой деревянный крест, который, по мнению Рудольфа Кенкмаа, отмечал место средневековой церкви Гертруды. По мнению Александра Киви, церковь Каламая могла находиться между кладбищем Каламая и нынешней улицей Нооле. Часть исследователей считает, что церковь Каламая находилась в старой части кладбища Каламая, на месте сохранившейся до сих пор башни-ворот. По мнению Вальдеко Венде, с 1571 года до начала XVII века жителям Каламая и морякам религиозные службы проводились в часовне, существовавшей временно. Он предполагал, что это здание находилось в доме перед Большими Морскими воротами, который на виде Таллинна М. Мериана конца XVI века обозначен названием die Capelle. Не исключена также возможность, что рядом с показанной на плане города 1686 года колокольней церкви Каламая находилось какое-то другое здание, в котором проводились богослужения. В противном случае остается непонятным, почему через 40 лет после завершения колокольни церкви Каламая ей был сделан такой основательный ремонт.
В учетной книге Каламая неоднократно упоминается местный пасторский дом. Возможно, он находился рядом с кладбищем Каламая. Кладбище Каламая в тогдашних источниках называлось церковным двором (Kirchhof). Летом 1669 года для ремонта и строительства церковного двора Каламая было доставлено 6 больших лодочных загрузок древесины.
Роберт Нерман, 1996 год. Взято из: https://narod.ee
Читать с монитора или экрана телефона удобно ни всегда. Предпочитая классический бумажный источник, где с лёгкостью и пометки поставить можно, обратимся к лучшему в Европе магазину литературы на русском языке.
Такой магазин, несомненно azon.market. Широкий выбор новинок! Цены в книжных магазинах, как правило близкие и отличаются не сильно. Именно потому при поиске где заказать и купить книгу в Европе, я выбираю azon.market. Во-первых, магазин расположен в Риге, а это особенно удобно по доставке заказа книг в Эстонию и Литву, в Таллин и Вильнюс, не говоря о других городах. Во-вторых, я живу в Таллине, и конечно, закажу дешевле и быстрее из Риги, чем к примеру, из Германии. В третьих, при заказе книг свыше 40 евро, доставят по Эстонии, Латвии и Литве до почтового автомата бесплатно. А если заказать свыше 65 евро, то могут задействовать курьерскую доставку на дом.
Во втором случае, уже не столь важно в какой части Европейского Союза вы живете, если конечно, ни в Греции, на Кипре или Мальте. Рижанам повезло особенно, им бесплатна доставка вне зависимости от суммы заказа.
Действует партнерская программа лояльности! Просто начните оформлять свой заказ, и система предложит вам доступные варианты доставки в вашу страну. Там же будут ясны все подробности.
Свой первый крупный заказ я сделал, в 2016-году. Доставка тогда заняла всего несколько дней. С тех пор, магазин постоянно держит в курсе о новинках и регулярных акциях. Позволяет иметь в руках новенькие, пахнущие типографской краской уютные книги, что обогащают знаниями, и дарят эмоции чтения. Отметил для желающих совершить путешествие в Таллин, несколько интересных путеводителей. Самый из них любопытный, Ольги Чередниченко. Её книга не просто справочник мест. Это личный опыт путешествий, не редко весьма нестандартный, автостоп и на автомобиле в одиночку! Не смотря, что книга издана в 2017 году, актуальна будет и через десять лет.
Вот, что она к примеру, там пишет: «Бывает, что при пересечении границ в развивающихся странах с путешественника пытаются стрясти пару долларов на некие «пограничные сборы». Всегда требуйте чеки. Примерно в 50% случаев данное требование волшебным образом отменит сбор. В развивающихся странах, выбирать отель лучше на месте. Дешевые отели просто не попадают в сети онлайн-бронирования». Эти её советы, конечно, не относятся именно к Прибалтике, но могут оказаться полезными впредь. Я бы не хотел рушить интригу и дам возможность узнать опыт Ольги вам самостоятельно.
Сфера же личных интересов лежит также в области художественной литературы, психологии и маркетинга. Вот книги, от которых я получил радость, прочитал или читаю в моменте сейчас, в 2022 году:
Не так давно, получил очередную партию книг с Azon.Market. Снял обзорное видео о достоинствах и недостатках. 05.11.2022:
Книга: Бодо Шефер, "Ментальная алхимия".
Книга: Бодо Шефер, "Законы победителей".
Книга: Бодо Шефер, "Я буду зарабатывать больше! Как постоянно увеличивать доходы".
Книга: Владимир Древс, "Миллионер с хорошей кармой".
Книга: Владимир Древс, "Ментальный алхимик. Как получить доступ к подсознанию и обрести уверенность".
Книга: Самюэль Хантингтон, "Столкновение цивилизаций".
Книга: Збигнев Бжезинский, "Великая шахматная доска".





























